Euskaltzaindiaren Hiztegia

Azkue Hiztegia

Azkue Hiztegia

ez
  1. (c) no / non
  2. (c) ni / ni
    • Enabee iratzartuko ez ardi, ez imits̃en zirikak no me despertarán las picaduras, ni de las pulgas, ni de las chinches ni les piqûres des puces, ni celles des punaises ne me réveilleront (Per. Ab. 66-8.)
    • Ez ur ez ardao (Bc) ni chicha ni limonada ni eau ni vin
    • Ez jan ez lan lit.: ni comer ni trabajar (indica la irresolución de un individuo) lit.: ni manger ni travailler (indique l'irrésolution d'une personne)
    • Ez uretarako ez sutarako lit.: ni para el agua ni para el fuego (se dice de una persona inútil) lit.: ni à l'eau ni au feu (se dit d'une personne inutile)
    • Ez gazi ez geza (G-and) lit.: ni salado ni insípido (se dice del silencioso) lit.: ni salé ni fade (se dit d'un silencieux)
  3. (Bc, BN, G, L) excepto / sauf, excepté
    • Beragatik, Josue eta Kaleb ez, bezte guziak zirkunzidatu gabe zeuden por eso todos, ménos ó excepto Josue y Caleb, estaban sin circuncidarse c'est pourquoi tous, moins ou excepté Josué et Caleb, n'étaient pas circoncis (Lard. Test. 123-26.)
    • Erri apur batzuk ez besteetan en todos, excepto unos pocos pueblos dans tous, sauf en de rares villages (Añ. Esku-lib. 6-14.)
  4. (c) negación, negativa, carencia, falta / négation, négative, manque, faute
    • Bildurrik eza (AN, B, G) la falta de miedo le manque de peur
    • Amairik eza la eternidad, la falta de término l'éternité, le manque de fin (Bart. I-34-19.)
    • Damu dot zure lege santua gorde eza (B, Ur. Bisit. 190-16) me pesa el no haber guardado vuestra santa ley il me pèse de n'avoir pas observé votre sainte loi
    • Bere agortasun edo aurrik eza arpegian emanaz echándole en cara su esterilidad ó falta de niños lui jetant à la face sa stérilité ou son manque d'enfants (Lard. Test. 22-24.)
© Euskaltzaindia
© Aplikazio informatikoaren gainean Aurten Bai Fundazioa.
Eskubide guztiak erreserbatuta.

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Es bueno saber que cada vez que gastas una moneda para tu placer culpable, ayudas a alguien que lo necesita. Ice Casino es conocido por sus generosas campañas benéficas en toda Europa. ¡Pero no olvides jugar responsablemente!

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.