la mande de la barhoue, barhoue -
(2010)
ORP.NTB, 2), 63, 38. or.
(...)
La mande de la Barhoue // Barhoue (barhourt 1316, barhoe 1413) // On ne connaît pas l’équivalent basque de ce nom roman, qui est aussi celui de la Basse-Soule (voir ce nom). Nommant dans les deux cas les terrains les plus bas bien arrosés, ce mot doit sans doute être rapproché du toponyme gascon Barousse, en relation avec le radical bar “limon, boue” ou barèn “lande marécageuse” selon S. Palay (15 [PALAY, S., Dictionnaire du béarnais et du gascon moderne, p. 103-104]), le second dérivant du premier. Le même sens est tenu en basque par lohi et ses dérivés (voir Lohitzun); le radical barr- (d’où les composés en -barren: voir Libarrenx) exprime dans cette langue la notion de ce qui est “à l’intérieur”
(...)
ORP.NTB - Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Laburdura: ORP.NTB
Egilea: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Titulua: Nouvelle toponymie basque, Noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse-Navarre et Soule
Lan oharra: Edition entièrement revue et corrigée
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Edizio digitala (www.tipirena.net)
Tokia: Ortzaize
Data: 2010
Erreferentzia:
Oharrak: Topnymie basque (Centre d'Études Linguistiques et littéraires basques, Presses universitaires de Bordeaux, Bordele, 1990) izeneko lanaren edizio errebisatua eta zuzendua