Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ahuntzobi - Lekuak - EODA

Ahuntzobi (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
aztertu beharreko arautze proposamena 
Non: Labetze
  • menaut seynor de unçubie sic - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 278. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ahnuz hobie sic - (1412 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 278. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ahuntz hobi - (1551 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 278. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ahuntzobi - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 278. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • uncubre - (2000 [1350]) ORP.MAISMED , III. kap., 174. or.
    (...)
    Les domonymes obscurs ou d’analyse incertaine [...] à Labets 1350 uncubre semble une mauvaise graphie mais on ne sait trop de quoi (dernier élément *behere?)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ahunzhobie - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 98. or.
    (...)
    Les dépressions et accidents de terrain plus spectaculaires ou typiques d’un endroit peuvent être rappelés par une série lexicale d’emploi très inégal: hobi, zilo, leze, am(b)il, zoko, et aussi erreka au sens propre “ravin, sillon” qui a fini par rejoindre nettement le vocabulaire hydronymique (voir plus loin): // hobi “fosse” est de loin le plus employé; considéré comme emprunt latin hérité de fovea “fosse” et spécialement “fosse pour prendre des animaux”, son sens est bien explicité par les deux versions du nom d’une maison d’Arbouet en Mixe effectivement bâtie à quelques mètres d’un brusque et important affaissement (aurait-il servi effectivement à “prendre des animaux”?), la version romane de 1350 fossa viella et basque de 1412 hobiçarreta (littéralement “lieu de la vieille fosse”); ses composés sont en Soule asconobiete sur azkon “blaireau” à Berraute, hobiague avec suffixe locatif à Sunhar, Larrebieu, Aïnharp; en Labourd à Biarritz dans 1335 borrobiague et peut- être à Villefranque 1200 arrabiola (on y décèle peut-être le nom traditionnel de la Nive sur la même base “Errobia”); surtout en Basse-Navarre, avec otso “loup” à Irissarry 1412 otssoby, Ibarre 1350 ochovi et Asme 1350 la sale de ochovi 1365 ocssovi, avec lertsun “peuplier tremble” (le mot au sens de “grue cendrée” est bien improbable) à Garris 1350 lertssunobie, avec ahuntz “chèvre” à Labets 1412 ahunzhobie (actuellement “Aynchobi”), avec zihi “chênaie” à Masparraute 1316 cihobiete, avec behere “bas” (sens conforme au site, avec assimilation vocalique) ou behor “jument” à Orègue 1412 behorobie la salle (actuellement “Belobia”), avec soki “motte de terre” (pour zoko “coin, écart” voir plus loin) à Isturitz 1412 socobie
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • ahnuz hobie - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 134. or.
    (...)
    ahuntz “chèvre” et akherr “bouc” sont assez évidents le premier mot à Labets 1412 ahnuz hobie (pour *ahunz hobia “la fosse des chèvres”) > 1536 aynchobi, le second à Larrebieu dans acquerbisquey “sommet du bouc” (le nom incompris peut-être volontairement est devenu “Arkabisquey”)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • aynchobi - (2000 [1536]) ORP.MAISMED , III. kap., 134. or.
    (...)
    à Labets 1412 ahnuz hobie (pour *ahunz hobia “la fosse des chèvres”) > 1536 aynchobi
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Koordenatuak:

				

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper