Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Erripa - Lekuak - EODA

Erripa (Kontzejua, udalerriko auzo nagusia)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Arautzea:
batzordearen argitalpena 
Non: Odieta
  • ripa - (1071) MD.DMLEIRE , N.93 P.550

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ripa - (1100) MD.DMLEIRE , N.179 P.550

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ripa - (1108) MD.DMLEIRE , N.222 P.550

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ripa - (1268) FEL.CEINA , N.892

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • horripa - (1280) ZAB.COMPNA , N.607

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ripa - (1280) ZAB.COMPNA , N.2075

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • erripa - (1350) CAR.PNAXIV , 397

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • erripa - (1350) CAR.PNAXIV , 397 (C dok. [AGN Comptos, Caj. 31, nº 60], 18v)
    (...)
    De Erripa en que ay IX fuegos, segunt paresçe por el dicho scripto los quoales pagaron. IIº dia de jenero por IX fuegos LXXII [s.]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Odieta [Val de Ezquauart]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ripa - (1366) CAR.PNAXIV , 534, 564

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • pedro de ripa - (1366) CAR.PNAXIV , 547 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 98v A)
    (...)
    Pedro de Ripa, II florines
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Ruas Nueuas)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sancho martiniz de ripa - (1366) CAR.PNAXIV , 580 (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 132v)
    (...)
    En val d'Uçama, LXVIIIº fuegos, valen VIIIxx X florines, cogidor Sancho Martiniz de Ripa, martin Periz d'Yrayçoz por lur salario. // En val d'Odieta, XXXV fuegos, valen IIIIxx VI florines et medio, cogidor Sancho Martiniz de Ripa por su salario
    (...)

    Zer: Zerga biltzailea
    Non: Ultzama, Odieta
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ripa - (1366) CAR.PNAXIV , 534 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 85v B)

    Zer: Herria
    Non: Odieta
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ripa - (1366) CAR.PNAXIV , 564 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 117r A)
    (...)
    EN RIPA ET GUENDULLAIN
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Odieta
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ripa - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.270 [ID.PDNA, 317. or.]
    (...)
    Ciáurriz, Ripa, Latasa, Guelbenzu, Gascue y Anocíbar. // Oricheta. Lo gozaban los de Ripa y Latasa
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Odieta
    Jatorria: ID.PDNA

  • ripa - (1587) LEK.ENAV , 134 C
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • ripa - (1644) NAN.EST , LG.1 C.20

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ripa-guendulayn - (1800-1833) AÑ.LPV , 57 C
    (...)
    Pueblos Vascongados de Navarra [...] El Valle Odieta tiene estos pueblos: [...].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AÑ.LPV

  • ripa-guendulain - (1802) DRAH , II, 274-275
    (...)
    l. del valle de Odieta, de la mer. de Pamplona, y de su 5.º part. y dióc. arcip, de Anué, en el r. de Navarra, en la parte mas boreal del valle, y sobre la derecha del rio que baxa de Ulzama, que desagua por la villa de Villaba en el Arga. Son dos lugares que forman un concejo, y se gobiernan por el diputado del valle y los regidores de ambos pueblos, elegidos por alternativa entre sus vecinos. Confronta con Ciaurriz, Iraizoz, Guelbenzu y Beraiz, y dista 3 leguas por n. de Pamplona. Hay un molino harinero, una parroquia de S. Martín, servida por un cura y sacristan, y 19 casas útiles con 125 personas. T.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • ripa - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 164, 310b
    (...)
    En el lugar de Ripa y Guendulain, que es un concejo, once vecinos [...] Ripa / [VECINOS:] 12 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Anue ibarra [gaur Odieta]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • ripa'n - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 103. or.
    (...)
    Iribaŕena (Ripa'n...)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Odieta
    Jatorria: ETX.EEI

  • ripa - (1956) M.IFOV , 180. or.
    (...)
    En posición intervocálica [leherkariez ari da] se mantienen inalteradas en principio. En algunas zonas dialectales (suletina, bajo-navarra y, en menor grado, labortana) aparecen en algunos casos como aspiradas. // Esta conservación distingue el área vasca de las regiones románicas vecinas que, con la excepción de la zona pirenaica, sonorizan las oclusivas sordas en esa posición: [...] Ripa (Nav.) < Ripa, cf. Ribavellosa en la Rioja alavesa (año 1025 Ripavellosa). También en Nav. Erripave (año 1207); OLivar de Ripa gorria en Alloz, frente a Riba alua en Los Arcos (Lacarra RIEV 21, 1930, 252 ss.). [l oharra: V. nota e [“Onomástica vasca del siglo XIII”, 247-254] ]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.IFOV

  • erripa-gendulain - (1966) AZK.EDIAL , 36 A
    (...)
    Dialecto alto navarro
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • ripa: erripa - (1974) TXILL.EHLI , 176 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • atx, (h)aitz, ripa - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.1.5. Acantilado en río (Atx, (H)aitz, Ripa).
    (...)

    Zer: Toponimia osagaiak
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • erripa, ripa - (1988) JIM.ESTN , 60. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.2.9. Ribazo (Ezponda, Ezpuenda; Margin). Ribazo sobre el río (Erripa, Ripa; (H)aitz).
    (...)

    Zer: Generiko geografikoa
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • ripa: erripa - (1990) EUS.NHI , 1860008 P.234

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ripa - (1996) BEL.DEN , 359
    (...)
    'Ripa', 'paraje costanero, en declive' (778). De la voz vasca erripa, que a su vez proviene del latín ripa. Comentario lingüístico: Un buen ejemplo de lo que significa Ripa lo vemos en las conocidas ripas de Pamplona (las de Beloso y las que están bajo la Media Luna). La voz erripa, o ripa, proviene del latín ripa conservando la consonante -p- sin sonorizar. En romance, en cambio, lat. ripa da riba sonorizando ese sonido. Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género son: 'bajo el pueblo'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • ripa (capital) - (1996/05/01) NA.IZ , 186-0008

    Zer: Concejo
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa - (1998) NA.TM , L, 132

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • ripa - (1999) NA.IZ , 186-0008

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa (erripa) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 80

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • ripa - (2006) NA.IZ , 186-0008

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa - (2007) NA.IZ , 186-0008

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa - (2008) NA.IZ , 186-0008

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa - (2009) NA.IZ , 186-0008

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa (odieta) - (2009) MTNA100 , 600/4740

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: MTNA100

  • ripa: erripa - (2009/12/17) OB.AG , 2.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Bilbon izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Kontzejua
    Non: Odieta
    Jatorria: OB.AG

  • erripa - (2011) OB.IRIZP , Euskera, 2011, 56, 1-2, 281-282. or.
    (...)
    Mikel Gorrotxategi Nieto, académico correspondiente de la Real Academia de la Lengua Vasca y secretario de su Comisión de Onomástica: // EXPONE: // Que la Comisión de Onomástica en la reunión celebrada en la localidad de Alsasua el día 16 de marzo de 2011, incluyó en el punto 4.2.3. de su orden del día la solicitud remitida por Euskarabidea del Gobierno de Navarra acerca del nombre en euskera del concejo de Ripa, perteneciente al municipio de Odieta. // Que analizó el informe elaborado al respecto –el cual se adjunta como anexo al presente certificado–. // Que la Comisión de Onomástica tras ratificar dicho informe, // CERTIFICA: // Que Erripa es un nombre eusquérico, tradicional y vivo en la actualidad, que el castellano lo adoptó a su fonética bajo la forma Ripa. // En Pamplona, a 18 de marzo de 2011. // Mikel Gorrotxategi Nieto euskaltzain urgazleak eta Euskaltzaindiaren Onomastika batzordearen idazkariak: // AZALTZEN DU: // Onomastika batzordeak joan den 2011ko martxoaren 16an Altsasun izan zuen bilkuraren eguneko gaien 4.2.3. atalean sartu zuela Odieta udalerriko izen ofiziala Ripa duen kontzejuaren euskal izenari buruz Nafarroako Gobernuaren Euskarabideak egindako eskaera. // Batzordeak bilera horretan berariazko txostena aztertu zuela –ziurtagiri honekin batera eranskin gisa atxikirik doana–. // Onomastika batzordeak txosten hori berretsi ondoren, // ZIURTATZEN DU: // Erripa euskal toponimoa dela, euskaraz erabilia eta oraindik bizirik dagoena. Gaztelaniaz bere ahoskerara egokitutako Ripa forma hartu zuen. // Iruñean, 2011ko martxoaren 18 an. // Mikel Gorrotxategi, // Onomastika batzorde-idazkaria // Secretario de la Comisión de Onomástica // O.I. / VºBº // Andres Iñigo, // Onomastika batzordeburua // Presidente de la Comisión de Onomástica
    (...)

    Zer: Kontzejua
    Non: Odieta
    Jatorria: OB.IRIZP

  • ripa / erripa - (2011) IÑ.ERRIPA , 2011, 56, 1-2, 283-284. or.
    (...)
    Ripa / Erripa // Iñigo, Andres // Presidente de la Comisión de Onomástica de Euskaltzaindia / Real Academia de la Lengua Vasca // Los abundantes testimonios documentales existentes desde la Edad Media pueden resumirse en los siguientes: // Ripa (1071, Martín Duque, n. 93, p. 550), Ripa (1100, Martín Duque, n. 179, p. 550), Ripa (1268, Felones, n. 892), Ripa (1280, Zabalo, n. 2075) Horripa (1280, Zabalo, n. 607) Erripa (1350, Carrasco, p. 397), Ripa (1590, Carasatorre, 234), Ripa (1802, Abella y otros, II, p. 274-275). // La pronunciación eusquérica del topónimo recogida a vasco-hablantes de los cercanos pueblos de Auza y de Beuntza es Erripe, con e- protética inicial y apertura de la -a final propia de las formas orales en dicha zona. // Se trata de un préstamo latino ripa «ribera» que pasó al castellano como riba y que el euskera adoptó bajo la forma erripa. Dicha forma se documenta desde antiguo en la denominación de este concejo y es, asimismo, abundante su presencia en la toponimia menor, tal como lo demuestran, entre otros, los siguientes testimonios: Erripa (1694, Adoáin –Urraúl Alto–), Erripaburu (1790, Zabaldika –Esteribar–), Erripagaña (1892, Akerreta –Esteribar–), Erripegaña y Erripapea (1892, Ilarratz –Esteribar–), Erripasaesa (1684, Sansoain –Leoz–), Erripacarreta (1601 Ujué)... Con la pérdida del euskera, se fue perdiendo también la sílaba protética e(r)-, propia de esta lengua, en muchos de estos topónimos. // La Real Academia de la Lengua Vasca / Euskaltzaindia acordó en 1988 que la denominación eusquérica del mencionado concejo es Erripa, tal como consta en la obra Nafarroako Herri Izendegia / Nomenclátor euskérico de Navarra, publicada en el año 1990, en edición conjunta de la Real Academia de la Lengua Vasca / Euskaltzaindia y el Gobierno de Navarra. // Posteriormente, en el año 2000, el Gobierno de Navarra, a propuesta del Consejo Navarro de Euskera, ratificó la forma Erripa como la denominación eusquérica [295-296. or.: Bibliografía conjunta de los mencionados cinco concejos del municipio de Odieta: Anotzibar, Erripa, Gaskue, Gelbentzu, Ziaurritz // Abella, Manuel; González Arnau, Vicente; Martinez Marina, Francisco; Traggia, Joaquín, 1802, Diccionario geográfico histórico de España por la Real Academia de la Historia. Sección I. Comprehende el reyno de Navarra, señorío de Vizcaya y provincias de Álava y Guipúzcoa, Viuda de AtD. Joaquín Ibarra, Madrid. // Carasatorre Vidaurre, Rafael, 2007, Navarra tridentina, Fundación navarra cultural, Pamplona. // Carrasco, J., 1973, La Población de Navarra en el siglo XIV, Universidad de Navarra, Pamplona. // Euskaltzaindia / Gobierno de Navarra, 1900, Nafarroako Herri Izendegia / Nomenclátor euskérico de Navarra, Departamento de Presidencia e Interior, Pamplona. // Felones Morrás, R., 1982, «Contribución al estudio de la iglesia navarra del siglo XIII: el libro del rediezmo de 1268 (II). Transcripción e índices» Príncipe de Viana, p. 623-713, Pamplona. // García Larragueta, S., 1957, El Gran Priorado de la Orden de San Juan de Jerusalen. Siglos XII-XIII. Colección Diplomática, Príncipe de Viana, Pamplona. -----, 1976, Archivo parroquial de San Cernin de Pamplona. Colección diplomática hasta 1400. Príncipe de Viana, Pamplona. // Goñi, J., 1997, Colección Diplomática de la Catedral de Pamplona 829-1243, Gobierno de Navarra, Pamplona. // Gobierno de Navarra: Archivo General de Navarra, Sección de Estadística. ------, 2000, Toponimia de Navarra. Criterios de Normalización Lingüística y Nomenclátor de Localidades, Departamento de Educación y Cultura, Pamplona. // Jimeno, J. Mª (dir.), 1998, Nafarroako Toponimia eta Mapagintza / Toponimia y Cartografía de Navarra L. Odieta, Gobierno de Navarra, Pamplona. // ------, 1997b, Nafarroako Toponimia eta Mapagintza / Toponimia y Cartografía de Navarra XLV. Larraun (NTEM), Gobierno de Navarra, Pamplona. // Martín Duque, 1983, A. Documentación medieval de Leire (siglos IX-XII, Príncipe de Viana, Pamplona. // Mitxelena, K., 1985, Fonética Histórica Vasca, Seminario Julio de urquijo, Diputación de Gipuzkoa, tercera edición. // ------, 1987-2005, Diccionario General Vasco / Orotariko Euskal Hiztegia (DGV), Desclée De Brouwer – Euskaltzaindia – Mensajero, Bilbao. // Rius Serra, J. 1946-47, Rationes decimarum Hispaniae (1279-1280). II. Aragón y Navarra. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Barcelona. // Salaberri, P., 2005, «Origen y significado de la toponimia de Navarra», La Onomástica en Navarra y su relación con la de España, (Coord. Ramirez Sádaba, Jose Luis), Universidad Pública de Navarra, Pamplona. // Utrilla Utrilla, J., 1987, El fuero general de Navarra: Estudios y edición de las redacciones protosistemáticas (series A y B), I y II. Príncipe de Viana, Pamplona. // Zabalo, J., 1972, El Registro de Comptos de Navarra de 1280, Diputación Foral de Navarra – Príncipe de Viana, Pamplona]
    (...)

    Zer: Kontzejua
    Non: Odieta
    Jatorria: IÑ.ERRIPA

  • ripa - (2011) NA.IZ , 186-0008
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa / erripa - (2011/05/02) NAO , 82. zkia., 7058. or.
    (...)
    ACUERDO del Gobierno de Navarra, de 11 de abril de 2011, por el que se determinan las denominaciones en vascuence de los concejos de Ciáurriz, Guelbenzu, Ripa, Gascue y Anocíbar del Valle de Odieta. // El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence. // El artículo 8.º de la Ley Foral del Vascuence dispone que los topónimos de la Comunidad Foral tendrán denominación oficial en castellano y en vascuence, de conformidad con las normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. En su apartado 2 señala que la determinación de los referidos topónimos corresponde al Gobierno de Navarra, previo informe de la Real Academia de la Lengua Vasca, debiendo dar cuenta de la misma al Parlamento de Navarra. // El Gobierno de Navarra, por medio de diversos Decretos Forales, ha determinado la denominación oficial de las localidades de la zona vascófona y de algunas de la zona mixta y no vascófona. Asimismo, mediante el Decreto Foral 270/1991, de 12 de septiembre, reguló el uso de las denominaciones oficiales aprobadas al amparo de la Ley Foral del Vascuence. // Existiendo petición de los Concejos de Ciáurriz, Guelbenzu, Ripa, Gascue y Anocíbar del Valle de Odieta, habiéndose emitido el informe preceptivo de la Real Academia de la Lengua Vasca, procede fijar las denominaciones oficiales de dichas localidades a los efectos del artículo 8.º 3 de la Ley Foral del Vascuence. // En su virtud, el Gobierno de Navarra, a propuesta del Consejero de Educación, // ACUERDA: // 1.º La denominación oficial en vascuence de Ciáurriz es Ziaurritz, de Guelbenzu es Gelbentzu, de Ripa es Erripa, de Gascue es Gaskue y de Anocíbar es Anotzibar. // 2.º Publicar este Acuerdo en el Boletín Oficial de Navarra. // 3.º Este Acuerdo producirá efectos desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de Navarra. // 4.º Dar cuenta al Parlamento de Navarra. // Pamplona, 11 de abril de 2011.-El Consejero Secretario del Gobierno de Navarra, Javier Caballero Martínez
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • ripa <> erripa - (2012) NA.IZ , 98. oharra
    (...)
    ODIETA. Nafarroako Gobernuaren Erabakia, 2011ko apirilaren 11n hartua, Ziaurrizko, Gelbentzuko, Erripako, Gaskueko eta Anotzibarko kontzejuen euskarazko izenak zehazten dituena. 82/2011 NAO, maiatzaren 2koa. / ODIETA. Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 11 de abril de 2011, por el que se determinan las denominaciones en vascuence de los Concejos de Ciáurriz, Guelbenzu, Ripa, Gascue y Anocíbar. BON 82/2011, de 2 de mayo
    (...)

    Zer: Kontzejua
    Non: Odieta
    Jatorria: NA.IZ

  • ripa <> erripa (capital) - (2012) NA.IZ , 186-0008
    (...)
    Concejo
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Ripa / Erripa - (2019) NA.TOF , 364216

    Zer: Espacio urbano
    Non: Odieta (Ripa / Erripa)
    Jatorria: NA.TOF

  • Ripa / Erripa - (2019) NA.TOF , 445033

    Zer: División administrativa
    Non: Odieta (Ripa / Erripa)
    Jatorria: NA.TOF

  • errípe (erríparràk, errípearràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • errípe (erripárrak, erripetárrak) - (1990) [EUS.NHI]
  • errípe (erripeárrak) - (1990) [EUS.NHI]
  • Ripa / Erripa (ofiziala)
  • Ripa (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.610947 Y.4754828
Koordenatuak:
Lon.1º38'20"W - Lat.42º56'21"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper