Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Labetze - Lekuak - EODA

Labetze (Herria, kartierra, udalerriko auzo nagusia)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Herritarra:
labeztar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • labedz - (1120) RAY.DTBP , 87

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labedz - (1120) DAUZ.ROS.DENLF , 375

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labedz - (1120) LEM.TPB , 202

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • arnaldus de labedz - (1120, 1134 [1873]) RAY.SORDE , LXXXI. dok., 66. or.
    (...)
    Hujus privilegii visores et auditores fuerunt iste, abbas scilicet Sancti-Johannis Angeliacensis, abbas Sancti-Petri Maliacensis, Guitardus de Burgo, Wilelmus Arnaldus de Garris, Gileminge, Arnaldus de Labedz [29. oharra, 67. or.: Labets, communde u canton de Saint-Palais (...)], Arnaldus de Camo, vicecomes de Labort, vicecomes de Alberda, vicecomes de Solla
    (...)

    Zer: Lekukoa, herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: RAY.SORDE

  • labedz - (1134) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labets - (1134) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labedz - (1134) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labedz - (1134 [1873, 1966, 2011]) RAY.SORDE , 66. or. [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    Labedz 1134 (Sorde 66)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • labets gileminge arnaldus de_ - (1134 [1873, 1966, 2011]) RAY.SORDE , 66. or. [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labets Gileminge Arnaldus de_, 1134 (Sorde 66)
    (...)

    Zer: Bizilaguna
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • lavez - (1304) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lauez (donibane garazi) - (1305) FDMPV.026 , 133, 591. or.
    (...)
    Guiraute de Lauez (Donibane Garazi)
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lavez - (1309) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1316) FDMPV.026 , 166, 651. or.
    (...)
    n’Arnalt rector de la glisie de Labetz
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1316) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lauetz - (1328) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lavetz parr. de_ - (1328 [1966, 2011]) NAN.C , 8 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    lavetz parr. de_, 1328 (Archiv-Nav.8)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • lavetç - (1350) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lavetç - (1350-1353) CIERB.POBLBN , 37. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • la betz - (1364) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • la betz parr. de_ - (1364 [1966, 2011]) POUP.LM , AN.9 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    la betz parr. de_, 1364 (AN9)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • labeiz - (1388) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labez - (1388) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lauez - (1388) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labeiz - (1388 [1966, 2011]) NAN.C , 49 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labeiz 1388 (Archiv-Nav.49)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • labez - (1388 [1966, 2011]) NAN.C , 197 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labez rentes à_, données à P.S. de Liçaraçu, 1388 (Archiv-Nav.197)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • lavez [parr. de_] - (1388 [1966, 2011]) NAN.C , 197 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    lavez id. [parr. de_], 1388 (Archiv-Nav.197)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • labeiz el palacio de_ - (1388 [1966, 2011]) NAN.C , 49 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labeiz el palacio de_, 1388 (Archiv-Nav.49)
    (...)

    Zer: Jauregia
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • labeiz echeverrie el palacio de_ - (1388 [1966, 2011]) NAN.C , 49 [IKER.27, 240. or. (Labets)]
    (...)
    labeiz echeverrie el palacio de_, 1388 (Archiv-Nav.49)
    (...)

    Zer: Jauregia
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • lauest - (1389) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lavest rentes à_ - (1389 [1966, 2011]) NAN.C , 58.65.II [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    lavest rentes à_, données à U. de Sorapuru, 1389 (Archiv-Nav.58.65.II)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • labetz - (1393) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lavetz - (1393) FDMPV.025 , 248, 70. or.
    (...)
    Per Arnaut, seynor de Goayllardie de Lavetz
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1393) FDMPV.025 , 249, 77. or.
    (...)
    heretatz de Labetz
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1393 [1966, 2011]) NAN.C , 198 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labetz frères de P. de Laxaga à _, 1393 (Archiv-Nav.198)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • labetz - (1394) CAID.CAGN.COMP , XX, 853, 368. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labez - (1394) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labez [...] parr. de_ - (1394 [1966, 2011]) NAN.C , 203 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labez [...] parr. de_, 1394 (Archiv-Nav.203)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • labetz - (1395) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1395) FDMPV.025 , 274, 101. or.
    (...)
    Sapin totz que jo, Arnaut Guilhem, seynor de Berharus de le de (sic) Labetz
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1395) FDMPV.025 , 275, 102. or.
    (...)
    Arnaut, seynor d’Oste, de le parropi de Labetz
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz [...] parr. de_ - (1395 [1966, 2011]) NAN.C , 79.4.XII [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labetz [...] parr. de_, 1395 (Archiv-Nav.79.4.XII)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • labetz [parr. de_] - (1396 [1966, 2011]) NAN.C , 151 [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labetz [...] id. [parr. de_], 1396 (Archiv-Nav.151)
    (...)

    Zer: Eliza, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: IKER.27

  • la sal(le) de labetz - (1412 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 278. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • labetz - (1412-1413) CIERB.POBLBN , 80, 83. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • lauez - (1413) CAID.CAGN.COMP , XXX, 94, 47. or.
    (...)
    Ogerot de Lauez
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1413) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1472) RAY.DTBP , 87

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1472) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1472) LEM.TPB , 202

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetz - (1472 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 239. or. (Labets)]
    (...)
    labetz [...] 1472 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • labez - (1513) RAY.DTBP , 87

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labez - (1518) LEM.TPB , 202

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labets succ. - (1756-1815) CASS , 139

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: CASS

  • labetce - (1826) LECL.GRAM , 170

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • Labetze - (1835) Arch.Gram , 208
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON DE SAINT-PALAIS [...] En Français: Labes... Population: 514
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: Arch.Gram

  • labets - (1863) RAY.DTBP , 87b
    (...)
    LABETS, con. de Saint-Palais. - Labedz, 1120 (cart. de l'abb. de Sordes, p. 21). - Labetz, 1472 (not. de la Bastide-Villefranche, nº 2, fº 22). - Labez, 1513 (ch. de Pampelune). - Labets-Biscay, depuis la réunion de Biscay: 12 mai 1841
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: RAY.DTBP

  • labetse - (1895) HAT.VPBF , 11

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze - (1905) AZK.DICC , XXIX

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze(labeztarr) - (1926) LHA.DICC , XXXVI, 641

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze - (1945) CB.MAT , 110
    (...)
    Berako ikertzaileak dioenez, Iparraldeko herrien euskarazko aldaerak Hariztoi abadearen lanetik hartuak dira
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze - (1945) CB.MAT , V-2, P.110

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • labets - (1945) CB.MAT , V-2, P.110

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • labetze (labets) - (1945 [2011]) CB.MAT , 110 [SAL.OZ, 52. or.]
    (...)
    CARO BAROJA (1945, p. 110) cree que Labetze (Labets) está compuesto de antropónimo más, como se ha visto, el descendiente del sufijo latino –icus, -ici, pero no aclara qué antropónimo ve en la base del topónimo
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.OZ

  • labets: labetze, labeztar - (1966) DASS.HHIE , 5. or.

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: DASS.HHIE

  • labetze (labeztar) - (1966) DASS.HHIE , 161

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze - (1966) IKER.27 , 280

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze (labets) - (1966) AZK.EDIAL , 38 C
    (...)
    Dialecto bajo navarro
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • labets (labetze) - (1966 [2011]) IKER.27 , 239. or. (izenburua)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: IKER.27

  • labets - (1970) IP.KAT.B , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • labetzeko uretan - (1971) OT.KAP , 28
    (...)
    Lau egun berantxago, artatzerat doa Duvoisin kapitaina: «Nahi nuke ene errumatisma Labetzeko uretan ito»
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze - (1974) LIZ.LUR , 60. or.
    (...)
    Amikuze da merinaldeko ifar eskualdea, hogeitamaika herri eta herrixka barnean dituelarik: Aiziritze, Amenduze, Amorotze, Arberatze, Arboti, Arruta, Behauze, Behaskane, Mitxiriña (Beyrie), Bizkai, Gamue, Sarrikota, Gabaldi [sic], Garruze, Ilharre, Labetze, Laphizketa, Larribarre, Lukuze, Martxuta (Masparraute), Unaso, Oragarre, Ostankoa, Donapaleu (St. Palais), Zilhekoa, Sorhapürü, Zokhozü, Zohazti, Alzumarta (Sumberraute), Zohota eta Uharte-hiri
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: LIZ.LUR

  • labets: labetze - (1974) TXILL.EHLI , 172 A

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • labetze - (1977) LEM.TPB , 202

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze (labets) - (1977 [2011]) LEM.TPB , 202 [SAL.OZ, 52. or.]
    (...)
    LEMOINE (1977, p. 202) se equivoca cuando dice que es un compuesto de lapitz, laphitz « marne, schiste, ardoise », « pierre » y un sufijo aumentativo, ya que la documentación no ayuda a ver lapitz, y no parece que el sufijo –tze en toponimia vasca sea aumentativo. la –e final, como se ha dicho, es fruto de una falsa partición del topónimo declinado y no aparece en los testimonios medievales (SALABERRI 2003, p. 277)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.OZ

  • labetze (labeztar) - (1979) E.UDAL , 102
    (...)
    Labetze (Labetze-Bizkai) eta labeztar (labeztar-bizkaitar)
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetzen - (1983) CASVE.AMIK , 9
    (...)
    Beste eliza zaharrik ez dugu, orain zatika arraberriturik izan ezik, Garruzen, Domintxainen, eta Labetzen bezala”
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labets - (1986) IGNF.25 , 1444 ouest
    (...)
    Udalerriko auzo (herri) nagusia da, udaletxea hor baitago
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: LABETZE-BIZKAI
    Jatorria: IGNF.25

  • labetze(labeztarr) - (1990) ORP.TB , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labetze (labets) - (1990 [2011]) ORP.TB , 67 [SAL.OZ, 52. or.]
    (...)
    ORPUSTAN (1990, p. 67) y MORVAN (2004, p. 141-142) ven en la base labe « horno » o la primera parte de labaki « défrichement » y un sufijo collectivo o locativo según el primer autor y locativo según el segundo
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.OZ

  • labedz - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or.
    (...)
    La répartition des noms ainsi suffixés est aussi inégale selon la nature des formes suffixales que selon les territoires, et leur analyse bien incertaine: // 1° formes en -etz/-ez : elles sont rarissimes, difficiles à distinguer de noms avec le collectif –tz(e) (voir ci-dessus), et peut-être inexistantes, dans la mesure où la voyelle a pu être organique, comme pour labe dans le labedz mixain déjà cité ; ou quand la forme en -e(t)z comme dans le souletin 1337 espes “Espès”, qu’une graphie de 1375 esperce rapproche d’une base ezpel “buis”, suggère le collectif –tze, après passage banal de latérale à vibrante devant consonne et effacement tout aussi banal de cette dernière, tandis que la prononciation locale naguère relevée “Espeize” indiquerait plutôt une finale -iz avec -e “paragogique” moderne sans éclairer la question, et dans 1249 tardedz forme officielle qui semble dériver du basque usuel “Atharratz(e)” la terminaison ancienne est plutôt en -tz ou -atz [7 On peut admettre que la forme officielle “Tardets” citée est née d’une forme ancienne et peut-être partiellement différente du basque “Atharratz” après aphérèse initiale, dissimilation de -rr- en -rd- et fermeture vocalique devant sifflante de -atz en -etz]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • labets, labetz - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 278. or.
    (...)
    Labets (1120 labedz, 1160 sanctus martinus de lavez), en basque Labetz
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • arnaldus de labedz - (2000 [1120]) ORP.MAISMED , III. kap., 130. or.
    (...)
    sarr(h)i “végétation serrée, fourré”, quelquefois interprété tout à fait à tort comme variante de zaharr “vieux” avec lequel il ne peut jamais être confondu en toponymie médiévale, est d’emploi aussi étendu que le précédent, d’abord comme nom simple: à Saint-Etienne en Baïgorry 1350 ssarri suson et iuson (deux maisons), à Juxue maison noble en 1365 lostau de sarhie de maestre iohan que fo (“à feu Maître Jean”), à Orègue 1412 sarhie, à Domezain sarhia; en composition, où la réduction à sarr- devant consonne est assez rare: à Isturitz 1435 sarribe et sarrigain, à Saint-Martin d’Arbéroue 1435 sarrilbe (forme inattendue peut-être issue d’un primitif *sarri-bil(-) “fourré arrondi”, actuellement après métathèse “Sarrible”), à Cibits sarçabau écrit analytiquement dans 1412 sarrjçabal, à Larcevau avec une initiale dorsale qui peut indiquer une cacographie plutôt que la prononciation primitive 1412 çarricabau, à Arraute 1412 sarrburu, à Béguios 1412 ithurrssarrj; à Larribar la maison noble 1293 picassarry (qui peut être “fourré de figuiers”), à Garris de même 1412 la sal(le) dechassarry nom qui est cité aussi à Bardos 1594, à Ordiarp sarlucea; à Irouléguy la graphie de 1350 yrissarri est devenue en 1412 irylarry (prononciation actuelle) bien que -larri soit peu explicable sinon comme variante de larre, et pour les noms de villages le Bassussarry labourdin dont on sait que l’habitat fut créé ou étendu par le vicomte du Labourd au XIe siècle (1150 bielnave que nunc dicitur bassussarri “la ville nouvelle dite maintenant “fourré du bois”, allusion à la nature du lieu défriché), et Irissarry en Basse- Navarre avec composition inversée “domaine dans le fourré” (comme ci-dessus echassarry “maison dans le fourré”); le dérivé diminutif de Lacarre 1366 ssarrico (l’une des 17 maisons nobles du lieu) est la base des “Charritte” de Soule et de Mixe par accentuation romane du nom basque sarriko(e)ta (qui reparaît dans 1513 sarricoete, et donne à Bardos 1639 sarricouet) “lieu de petits fourrés”; autre dérivé à suffixe “aquitain” -oz à Trois-Villes sarros, la Soule ayant aussi un xaritete à Barcus > charritet en 1672
    (...)

    Zer: Jauna, jauregia, herria
    Non: Labetze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • labedz - (2000 [1134]) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or.
    (...)
    Il convient de distiguer autant que faire se peut les noms où la sifflante s’ajoute à une voyelle thématique (éventuellement variante de composition) bien identifiable: ainsi de 1300 bunos si la base est comme il semble une forme de mun(h)o “colline”, 1170 hotsotz à Biarritz pour otso “loup”, 1149 andotz à Anglet pour andu “souche”, 1134 labedz en Mixe pour labe “brûlis, four”, 1366 garbice et çuridce en Arbéroue pour garbi, zuri “blanc, clair”, en Soule erbis si la base est erbi “lièvre” ou arbi “fourrage, navet”, etchazsse ou etchatz pour etxa- “maison” (ces noms souletins suggèrent cependant plutôt le dialectisme atze « arrière »), larratz pour larra- “lande”, tartas pour (t)arta- “chêne-vert, buisson” etc.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amikuze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • guiraute de lavez... de garay - (2000 [1305/10/07]) ORP.MAISMED , I. kap., 53. or.
    (...)
    Maisons d’Arancou en 1305 [...] Les noms des 43 habitants témoins et présents au moment de faire rédiger la demande en assemblée des habitants, plusieurs étant de la même famille ou de la même maison, indiquent que, à côté de noms d’origine issus des villages voisins mixains (Garris, Gabat, Labets, Bergouey) ou béarnais (Munein, Sauveterre, pour la Soule Gestas), et de quelques noms gascons (Sauçete, la Farme, Nolibos, Hedembag, Liriçon), la majorité des maisons citées portaient encore des noms basques: Vidagaiyn (trois fois pour “Bidagain”), Viscayguoiti (pour “Bizkaigoiti”), Borthary (cité trois fois, dont le commandeur de l’Ospitau nau ou “Hôpital-neuf”, avec diverses cacographies pour “Bortairi”), Bernat seynner d’Eshart (pour “Etxarte”), Iohan seynner d’Echeuerie (pour “Etxeberria”), Garay (quatre noms dont le maître “Per Arnaut seynner de Garay” et la maîtresse “Guiraute de Lavez daune de Garay” pour “Garai”), Arnaut seynner de Goytie (pour “Goitia”), Halçague (“Halzaga”), Iribarren, Crusiague (pour “Kurutxaga”), Mostiraz, Otchabacue/Ossabacue (“Otsabakua”: ce nom comme le suivant ne se retrouve pas ailleurs dans la domonymie basque connue), Osolle (vraisemblablement pour “Otsola”), Soquiraz. La maison de Camou a un nom répandu dans la région, et le nom Baysoc, quoique d’étymologie plus incertaine, est probablement basque
    (...)

    Zer: Anderea, etxea
    Non: Erango
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • lauez - (2000 [1305]) ORP.MAISMED , V. kap., 279. or.
    (...)
    Quelques noms [Erangoko etxeez ari da], y compris dans ceux qui précédent, sont des noms d’origine des villages mixains ou béarnais, indiquant ou que le peuplement d’Arancou est partiellement récent, ou que l’usage roman de remplacer le nom de maison par le nom (surnom d’origine ou nom de métier ici) de l’habitant est à l’œuvre: muneyn pour “Monein”, giestaus “Gestas”, garris, gauat, lauez, saubaterre
    (...)

    Zer: Etxea, herria
    Non: Erango [Amikuze]
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • Labetze: labeztar - (2003) ARAUZ.122 128 133 , 1034. or.

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • Labetze: labeztar - (2003) ARAUZ.122 128 133 , Euskera, XLVIII (2003, 2), separata, 14. or.
    (...)
    Labetze (euskara); Labets (ofiziala). Herritar izena: labeztar.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ARAUZ.122 128 133

  • Labetze: labeztar - (2003) ARAUA.128 , Euskera, XLVIII (2003, 2), 1035. or.
    (...)
    Labetze ( euskara); Labets (ofiziala). Herritar izena: labeztar.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ARAUA.122

  • llabetze [sic], labeztar - (2003/04/10) OB.AG , 2.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Gasteizen izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: OB.AG

  • labets: labetze (1979) (labeztar) - (2003/05/22) OB.AG , 1.1
    (...)
    Onomastika batzordeak Donostian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Amiküze
    Jatorria: OB.AG

  • labets - (2004) MOR.NLPBG , 142. or.
    (...)
    Fours et fourneaux // Le terme basque labe désigne le four, mais il peut aussi avoir le sens d'écobuage, de défrichement comme c'est le cas de son dérivé labaki [...] De même Labets (64) est dérivé de labe "four" comme Labeaga, maison noble de Saint-Palais (64)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: MOR.NLPBG

  • labets-biscay - (2004) MOR.NLPBG , 153. or.
    (...)
    L'activité de défrichement est très ancienne. Elle remonte aux premiers pas de l'agriculture et de la création de lieux habités. On défrichait surtout par brûlis, ce qui explique la parenté entre le basque labe "four" et labaki "défrichement par écobuage". C'est sans doute ce terme qui se trouve dans le nom de Labets-Biscay (64) et peut-être dans Lapurdum ancien nom latinisé de Bayonne et de la province du Labourd
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: MOR.NLPBG

  • labetze / labets - (2004) SAL.NBHIZ , 277-278
    (...)
    Ahoz bildutako lekukotasunak: Laítze, laíztarrà (E. Etxarren), Laétze, Laítzen (E. Larre), Labétze, labéztaRàk, Labétzetìk, Lábetzekò méra elekátu dút, atzó Lábetzèn izáníz; Labétzekilán dá (h)orí, jüntátja; Láitzekìn (L. Xuri). Etimologia azalpenak: Hatanek (1895: 11) uste du toponimoak ‘galtzina-labe ugaritasuna’, ‘kisulabe alderdia’ adiera duela, Labetzen horietarik ausarki baita haren irudiko. Caro Barojak (1945: 110) Hariztoi abadearen zerrendatik Labetze biltzen du, ikusi dugun bezala, eta erraten hau latineko –icus-etik ateratako –iz atzizkia duten Hegoaldeko herri izenekin loturik dagoela. Dauzat & Rostaingen arabera (1983 [1963]: 375) labe dago oinarrian eta azalgaitza den zerbait bukaeran. Lemoinek (1977: 202) lapitz, laphitz ‘marne, schiste, ardoise’-tik eratortzen du izen hau, Lapisketa bezala; bukaeran –tze atzizki handigarria dakusa. Orpustanek (1990: 67) Lemoineren azalpena txarresten du, ohi bezala, eta dio erroa Labourd-en eta Labeaga-n dugun bera dela, labe ‘labea’ eta bereziki ‘galtzina-labea’, baina ‘arragoa’ ere izan daitekeela. Bukaera multzokaria edo lekuzkoa iruditzen zaio.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • labets - (2004) IGNF.TDAT , 1444

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • labets [?] - (2004 [2011]) MOR.NLPBG , 127, 142 [SAL.OZ, 37-38. or.]
    (...)
    MORVAN (2004, p. 181) al estudiar la toponimia del País Vasco francés y de Gascuña dice que –os es « un très vieux suffixe typiquement basco-aquitain dont la densité est très elevée en toponymie » y considera que tiene valor locativo. Algunos de los topónimos que examina son los siguientes: Biscarrosse « lieu des dunes » (ibid., como se puede ver a bizkar le da el sentido de « duna », no de « espalda »), Navarrosse « lieu de plaine » (ibid.), Urdos « lieu de plateau » (ibid.), Bardos, Barthos, de bard « boue »' y su variante barta (ibid., p. 12, 59), Bildoze de bil « redondo » (ibid., p. 24; no explica de dónde ha salido la –d-), Bunus « avec un suffixe –us, variante moderne du suffixe basco-aquitain –os » (ibid., p. 25-26), Argelos y Argelouse de argile « arcilla » (ibid., p. 65), Nistos del hidrónimo neste (ibid., 76), etc. El final –tz presente, valga el caso, en Ilbarritz, barrio de Biarritz (L), es igualmente locativo para este autor (ibid., p. 127, 142), y, a pesar de que no lo dice expresamente, parece que en Labets (BN, con base labe « horno ») ve el mismo sufijo. En Garris (BN, Garrüze en euskera, de un anterior Garri(t)z), en cambio, ve el sufijo –is « clásico del aquitano junto a –os », y lo compara con Garrosse y Garos (ibid., p. 31)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.OZ

  • labetze (labets) - (2004 [2011]) MOR.NLPBG , 141-142 [SAL.OZ, 52. or.]
    (...)
    ORPUSTAN (1990, p. 67) y MORVAN (2004, p. 141-142) ven en la base labe « horno » o la primera parte de labaki « défrichement » y un sufijo collectivo o locativo según el primer autor y locativo según el segundo
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.OZ

  • labetze - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • labetze - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • labetze - (2008) IP.TOP.IKER , 9184
    (...)
    64294 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 32513; UTM Y: 12605
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • labets-biscay - (2009) MTNA100 , 640/4800
    (...)
    Errotulatua dagoena, hala ere, Labetze herria da
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: MTNA100

  • labets: labetze (labeztarr) - (2010) ORP.NTB , § 74, 43. or.
    (...)
    Labets, Labetze (Labeztarr) (labedz 1134, sanctus martinus de lavez 1160, lavetz 1268, lavez 1304, 1309, lavetç 1350, labetz 1316, 1413) // La forme constante depuis le XIIe siècle doit faire écarter le mot lap(h)itz “marne” toujours reconnaissable en toponymie basque (voir Lapiste) (31 [DAUZAT, A., et ROSTAING, Ch., op. cit. [Dictionnaire étymologique des noms de lieux de France, Paris, Nouvelle édition revue et augmentée 1984] p. 375]), la finale -tz(e) qui a perdu normalement sa voyelle dans le nom officiel étant le suffixe collectif, comme dans iratze “fougeraie” et dans nombre de toponymes. Le radical, peut-être le même que dans Labourd (voir ce nom), est labe “four, brûlis” et par extension en toponymie “défrichement par brûlis”, comme dans le nom de maison de Saint-Palais Labeaga (1350 laveaga), et le terme commun labaki de même sens dont le béarnais a hérité sous la forme labac. Avec le suffixe collectif le sens devait être “lieu de brûlis”, évoquant peut-être un temps de défrichement par ce moyen
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Labetze-Bizkai (Amikuze)
    Jatorria: ORP.NTB

  • labetze (labets) - (2011) SAL.OZ , 52. or.
    (...)
    Labetze (Labets, BN) // DAUZAT & ROSTAING (1983, p. 375) ven en Labetz-Biscay un derivado de labe horno y añaden que « la finale s’explique mal ». CARO BAROJA (1945, p. 110) cree que Labetze (Labets) está compuesto de antropónimo más, como se ha visto, el descendiente del sufijo latino –icus, -ici, pero no aclara qué antropónimo ve en la base del topónimo. LEMOINE (1977, p. 202) se equivoca cuando dice que es un compuesto de lapitz, laphitz « marne, schiste, ardoise », « pierre » y un sufijo aumentativo, ya que la documentación no ayuda a ver lapitz, y no parece que el sufijo –tze en toponimia vasca sea aumentativo. la –e final, como se ha dicho, es fruto de una falsa partición del topónimo declinado y no aparece en los testimonios medievales (SALABERRI 2003, p. 277). ORPUSTAN (1990, p. 67) y MORVAN (2004, p. 141-142) ven en la base labe « horno » o la primera parte de labaki « défrichement » y un sufijo collectivo o locativo según el primer autor y locativo según el segundo. // Parece que en este caso la base no es antroponímica, sino labe « four » y el sufijo el locativo –tz, formación parecida a Labeaga (N), con la misma base y sufijo locativoabundancial –aga. Se tratará, pues, de un topónimo similar a Atetz o Ziaurritz (N) ya mencionados, con apelativos en la base. La propuesta antroponímica en este caso no es imposible, pero sí que resulta más difícil de aceptar que en otros topónimos: tenemos el antropónimo Labeo, Labio (KAJANTO 1982, p. 118, 238), Labius, Lavius (SOLIN & SALOMIES 1994, p. 100, 102) que está en la base del topónimo romance Labiano / vasco Labio (N) y que podría estar quizás también en la de Labetze, pero hay dificultades fonéticas para ello, ya que habría que partir de *Labe-. Por lo tanto, y como ya he dicho, estimo que se trata de un topónimo que tiene un nombre común en la base y una acepción originaria de « el lugar del horno »
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.OZ

  • bourg de labets - (2015) ANN.MAIR , www.annuaire-mairie.fr/rue-labets-biscay.html (Autres types de voie)

    Zer: Kartierra
    Non: Labetze-Bizkai
    Jatorria: ANN.MAIR

  • Labets (ofiziala)
  • Labets (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.657309 Y.4805037
Koordenatuak:
Lon.1º3'24"W - Lat.43º22'58"N

Kartografia:

1444 [RAND.25]; 1444 ouest [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper