Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Arbeko borda - Lekuak - EODA

Arbeko borda (Etxola)

Entitatea:
Eraikuntzak/Aterpea
Arautzea:
ikerlari baten arautze proposamena 
  • lostau darbea - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 298. or.

    Zer: Zergarik gabeko etxea
    Non: Idauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • borda - (1945) CB.MAT , VI-4, P.129
    (...)
    (35) Marc Bloch, The Cambridge Economic History of Europe, I, pág. 265
    (...)

    Zer: Etxola
    Non: Izu
    Jatorria: CB.MAT

  • arbe - (1983) ORP.MMPB , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • borde d'arbé - (1987) IGNF.25 , 1446 ouest

    Zer: Etxola
    Non:
    Jatorria: IGNF.25

  • arbea - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 160. or. [Censier]
    (...)
    mais dans la plupart des lieux les noms ne s’opposent pas deux à deux, et en dehors des noms d’édifices iri (pour lequel il n’y a pas d’irizaharr aquitain à côté des très nombreux iriberri: voir ci-dessus), etxe, jauregi, sala, olha, le mot berri désigne aussi la terre à partir d’un défrichement (voir ci-dessus les noms de la terre), une église 1266 lissaber à Saint-Pierre-d’Irube, un jardin 1266 horteberri à Biarritz et à Ossès un “lieu de vieux jardins” 1366 baratçeçarreta, une prairie à Mendy sorhossar, une chênaie à Barcus suhitysarra, une fosse à Arbouet 1412 hobiçarreta, un pressoir à Mendive 1350 laca çarra, ou une muraille (sinon une “colline” dont l’ancienneté serait plus problématique) à Asme muruçarreta; la reprise d’un domonyme déjà existant suppose en principe une fondation nouvelle: à Bardos 1594 mendy et 1637 mendiberry, à Sare 1505 harismendy et harismendiberry, à Aïnharp leceague et leceagueberrie, à Idaux arbea et arbeberrie; le composé etxeberri peut s’ajouter aussi à un domonyme préalable explicitant davantage la postériorité de fondation: par exemple à Ordiarp larrecheverri “nouvelle maison Larre” à côté de larré, à Undurein landaecheverrie à côté de lane avec passage de la forme basque de l’emprunt dans le composé au mot simple gascon (voir ci-dessus les noms de la lande); seul berri a des emplois absolus et dérivés, ce qui découle encore du fait que le mot a servi à nommer, comme partout, les nouveaux défrichements: berrio et berriaga en Cize, berriotz à Ustaritz, peut- être beriarrene en Soule (voir ci-dessus)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Idauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • arbea - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 184. or. [Censier]
    (...)
    assourdissement, souvent “corrigé” par les scribes, de la consonne sonore initiale devenue interne et intervocalique, ou après sifflante (ainsi au Censier aspechea à Montory par opposition à arbea à Idaux): le Censier offre à la fois bidapea à Garraïbie et bidabea à Barcus; en Mixe 1150 sorhapuru toujours noté et articulé avec sourde, s’oppose à 1249 soraburu à Saint- Esteben toujours avec sonore; à Ossès, même après sifflante, le même nom s’écrit successivement 1350 urruzpuru (prononciation actuelle), 1366 uritzpuru, 1412 urrizburu (de ces formes à sonores en principe irrégulières et “restituées” par les scribes médiévaux, quand ils savent décomposer ou analyser les noms, procèdent des noms modernes d’état civil comme “Dourisboure” etc.)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Idauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • arbe - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 298. or.

    Zer: Zergarik gabeko etxea
    Non: Idauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • arbea - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 97. or.
    (...)
    L’élément -be/-pe généralement postposé comme base du composé (“au bas de…”), avec la variante phonétique “combinatoire” (sonore après nasale et latérale, sourde après sifflante et parfois après voyelle) ou dialectale (sourde en domaine souletin), a été tôt lexicalisé dans des domonymes comme aldabe/altape, arbe qui peuvent être aussi des mots du lexique courant, ou ont dû en faire partie comme azpe “bas du rocher, de la montagne” présent comme d’autres (Ayerbe, Mendibe en Cize et maison homonyme à Viodos mendibea etc.) dans une grande zone pyrénéenne, de 1412 azpun jauregui, azpe > Asme en Ostibarret à la vallée d’Aspe en Béarn etc. La Soule a beaucoup utilisé ces composés pour les villages (basque Urdiñarbe > officiel Ordiarp, basque Aiñharbe > officiel Aïnharp) aussi bien que pour les maisons: iribe à Sauguis, Laccarry, bidabea à Barcus et bidapea à Garraïbie, arbea et arbeberrie à Idaux, elizabe (“au bas de l’église”) surtout à Trois-Villes, Aussurucq, Mendibieu, Lichans, Viodos, Abense-de-Haut etc. Le modèle a souvent été composé, en toutes zones, avec des noms d’arbre marqués ou non d’un suffixe collectif -tz(e), comme harizpe, intzaurzpe, sagarzpe, saraspe “au bas des chênes, de la noiseraie, de la pommeraie, de la saulaie” etc (voir plus loin: les noms botaniques). Peut-être reconnaît-on azpi “dessous” (si ce n’est le précédent et paronymique azpe) dans les noms également souletins du Censier aspechea de Montory, aspecxea de Chéraute, aspesechea de Gotein
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Idauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • arbea - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 110. or.
    (...)
    garr- et harri “pierre, rocher” [...] 2) le terme harri “pierre” que tout indique être un ancien dérivé du précédent [24 L. Michelena, Fonética histórica vasca, op. cit. p. 251, donne cette étymologie comme exemple de mot basque à initiale aspirée issue d’un mot de “substrat” à initiale occlusive vélaire sourde: “El ejemplo más probativo es seguramente vasc. (h)arri “piedra” < *karr- …” Les toponymes anciens en garr- auraient ainsi figé l’étape intermédiaire avec sonorisation de l’initiale, antérieure au lexique historique] et qui l’a du reste supplanté assez tôt dans l’usage, ayant perdu l’aspiration initiale vestige de l’ancienne occlusive dans toute une série de toponymes, dérivés ou composés, même en zone aquitaine où l’aspiration est restée, forme les dérivés locatifs les plus courants harrieta à Isturitz, Saint-Jean-le-Vieux (1150 ferriete > 1316 arrieta > 1412 harrieta), harriaga à Briscous (1249 hiriague par cacographie), Hasparren, Macaye, Mendionde (1505 harriague), Aroue, Abense-de- Bas; les composés harrondo à Sare, Anhaux (1350 arrondoa), harregi à Irouléguy, Soroeta, Ascarat, Çaro, harretxe à Irouléguy, Aïncille (1366 arheche), Abense-de-Haut, Lichans, qui est peut-être “maison sur la pierre” plutôt que “maison de pierre” par exemple pour 1505 arretche maison fivatière d’Ascain, et les composés plus complexes ou plus rares comme argaba (1304 argave) et argarai d’Uhart-Cize, ou 1412 arrgonga (“conque de pierre”) de Lacarre, 1306 arrhalde d’Uhart-Cize; le composé et dérivé d’Iriberry en Cize 1313 harriçurieta “lieu de pierre blanche” se retrouve à Béguios, à Lasse, et en Soule son antonyme un peu romanisé d’Undurein en 1382 harribelsete “lieu de pierre noire” à côté de harrixurie à Mendy; à ceux des noms précédents parfois dépourvus d’aspiration on peut ajouter le dérivé arsu “pierreux” à Saint-Jean-le-Vieux 1350 arrsue, à Aussurucq arssue, le dérivé ardoya de Larrebieu qui doit être un équivalent de arroki “lieu de pierre” de Domezain, Exave en Ossès, Leispars en Baïgorry, Alciette en Cize, les composés arbea (“le bas du rocher”, le basque moderne utilisant harpe pour “grotte”) et arbeberrie d’Idaux, arbide “chemin de pierre” de Trois-Villes, Gotein, Juxue etc.
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Idauze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • borde d'arbé - (2004) IGNF.TDAT , 1446

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • arbeko borda - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • arbeko borda - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • arbeko borda - (2008) IP.TOP.IKER , 2377
    (...)
    64268 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: GRGE: Abri, grange, hangar, cabane, baraque. IGNF UTM X: 33435; UTM Y: 10273
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • Borde d'Arbé (ofiziala)
  • Borde d'Arbé (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.668111 Y.4782539
Koordenatuak:
Lon.0º55'49"W - Lat.43º10'41"N

Kartografia:

1446 [RAND.25]; 1446 ouest [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper