Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ezpeize - Lekuak - EODA

Ezpeize (Herria, kartierra, udalerriko auzo nagusia)

Entitatea:
Populamendua/Herri ofiziala
Herritarra:
ezpeiztar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • espes raymundus a. de_ - (1189 [1966, 2011]) DA.64 , G.203 [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    espes Raymundus A. de_, 1189 (Arch. B.-P., G 203)
    (...)

    Zer: Bizilaguna
    Non: Ezpeize
    Jatorria: IKER.27

  • lespes arnaldus guillelm de_ - (1324 [1896-1962, 1966, 2011]) R.GASC , 36 [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    lespes Arnaldus Guillelm de_, valet du roi d’Angleterre, 1324 (RGascons 36)
    (...)

    Zer: Zerbitzaria
    Non: Ezpeize
    Jatorria: IKER.27

  • espes arnaldus guillelmi de_ - (1325, 1326 [1896-1962, 1966, 2011]) R.GASC , 36, 38 [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    espes Arnaldus Guillelmi de_, valet du roi d’Angleterre, 1325, 1326 (RGascons 36, 38)
    (...)

    Zer: Zerbitzaria
    Non: Ezpeize
    Jatorria: IKER.27

  • espes narnaut sanz, seigneur de_ - (1327 [1966, 2011]) NAN.C , 10 [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    espes Narnaut Sanz, seigneur de_, 1327 (Archiv-Nav.10)
    (...)

    Zer: Jauna
    Non: Ezpeize
    Jatorria: IKER.27

  • espes sanz, caperan d’_ - (1327 [1966, 2011]) NAN.C , 10 [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    espes Sanz, caperan d’_, 1327 (Archiv-Nav.10)
    (...)

    Zer: Elizgizona
    Non: Ezpeize
    Jatorria: IKER.27

  • espes arn. sanz de_ - (1351 [1896-1962, 1966, 2011]) R.GASC , 63 [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    espes Arn. Sanz de_, “messager” en Barhoue, 1351 (RGascons 63)
    (...)

    Zer: Agintaria
    Non: Ezpeize
    Jatorria: IKER.27

  • arnaldus sanz d’espes - (1351 [1896-1962, 1966, 2011]) R.GASC , 63 [IKER.27, 357. or. (Basse-Soule)]
    (...)
    La Barhoue constituait la première messagerie de Soule qui fut donnée en 1328 à Espanius de Lare, en 1351 à Arnaldus Sanz d’Espes, en 1353 à Rd Guillem de Haux, en 1358 à Johan seigneur du Domec Susa de Chéraute (RGascons 40.63.65.71) et en 1361 à Bernard de Mauléon (RGascons 74) et, à une date inconnue, elle fut sollicitée par G.A. de Saint-Esteben Juson (AP 285/14.231)
    (...)

    Zer: Agintaria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • esperce - (1375 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    esperce 1375 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • aspes - (1472 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 364. or. (Espès)]
    (...)
    aspes 1472 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • jeannot seigneur despes - (1520 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 287. or.

    Zer: Etxe noblea
    Non: Ezpeize
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • espes - (1756-1815) CASS , 108

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: CASS

  • espes - (1830) IP.KAT.Z , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • Ezpeize - (1835) Arch.Gram , 206
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON DE MAULÉON [...] En Français: Espès... Population: 300
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: Arch.Gram

  • espès - (1863) RAY.DTBP , 61b
    (...)
    ESPÈS, con. de Mauléon. - Esperce, 1375 (contrats de Luntz, fº 110). - Aspes, 1472 (not. de la Bastide-Villefranche, nº 2, fº 20). - Espès-Undurein, depuis la réunion d'Undurein: 10 janvier 1842. - Le seigneur d'Espès était un des dix potestats de Soule et relev. de la vicomté de Soule
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: RAY.DTBP

  • ezpeize (espés) - (1966) AZK.EDIAL , 39 A
    (...)
    Dialecto suletino
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • espès: ezpeíze, ezpeiztar - (1966) DASS.HHIE , 10. or.

    Zer: Herria
    Non: Pettarra
    Jatorria: DASS.HHIE

  • espès (ezpeize) - (1966 [2011]) IKER.27 , 364. or. (izenburua)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: IKER.27

  • espes - (1970) IP.KAT.B , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • espés: ezpeize - (1974) TXILL.EHLI , 169 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • ezpeize - (1974) LIZ.LUR , 62. or.
    (...)
    Pettarra, frantzesez "Basse-Soule": Ziberoa-Behea beraz. Herri eta herrixka hauek hartzen ditu: Onize-pia (Abense-de-Bas), Aiñharbe, Arüe, Urrüxtoi, Berhueta, Berrogañe, Sarrikota-pia (Charrite-de-Bas), Sohüta, Domintxaine, Ezpeize, Etxarri, Jestaze, Ithorrotze, Larrabile, Larrori, Lahüntze, Ospitale-pia (L'Hopital-Saint-Blaise), Lextarre, Lohitzüne, Mendibile, Mithikile (Moncayole), Olhaibi, Oseraiñe, Oihargi, Erribareita (Rivareyte), Undüreiñe eta Bildoze
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Pettarra (Zuberoa)
    Jatorria: LIZ.LUR

  • espès - (1985) IGNF.25 , 1445 est

    Zer: Herria
    Non:
    Jatorria: IGNF.25

  • Ezpeize - (1998) ARAUA.092 , Euskera, XLIV (1999, 1), 398. or.
    (...)
    Espès (ofiziala). Udal izena: Ezpeize-Ündüreine (euskara); Espès-Undurein (ofiziala).
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ARAUA.092

  • Ezpeize: ezpeiztar - (1999) ARAUA.099 , Euskera, XLIV (1999, 1), 1054-1055. or.
    (...)
    Ezpeize: ezpeiztar
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ARAUA.099

  • espès, espeize - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 287. or.
    (...)
    Espès, en basque moderne Espeize
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • arramon despes - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 155. or. [Censier]
    (...)
    On doit à la proximité béarnaise le fait que les prénoms seuls, très rares ailleurs, et les formules romanes occupent une place non négligeable dans le Censier de Soule, informant du même coup sur divers prénoms médiévaux, bien qu’ils y soient cantonnés pour l’essentiel à Mauléon et les villes “neuves” comme Montory et Villeneuve de Tardets: prénom seul condexot à Barcus, domingo, fortanesco, arnaut santz à Villeneuve, julia (nom féminin ou pour "julian") à Espès, et surtout à Mauléon qui n’a pas de domonymie toponymique comme les autres centres urbanisés, prénoms masculins et féminins mêlés souvent diminutifs, qui peuvent être accompagnés du nom d’origine (une des variétés du surnom: voir plus loin): argassiot, arnaut lup de mendy, arramon despes, arramonet, berascot, berdoey, bernadon, bernadet de socorlatzsse, bertranet de suhare, bizenz, espaignette d’orbaytz, guillemot, lopitz etc.
    (...)

    Zer: Pertsona-izena, herria
    Non: Maule [Ezpeize]
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • remon arnalt despes - (2000 [1265]) ORP.MAISMED , I. kap., 33. or. [Comptos]
    (...)
    Ainsi sont dédommagés en diverses sommes prises sur les recettes de l’année (texte traduit): “le seigneur de Garro pour l’incendie de ses maisons…, la femme du seigneur de Garro…, Oger de agremont (Gramont)…, don Guillem de Vilanova (“Iriberri”)…, le seigneur de Lucxa (“Luxe”)… pour fortifier le château de Luxa (sic)…, le seigneur de belçunça…, don Pes de Mearin (Salle de Méharin)…, don Jacube de Beguios (Salle)…, don berqran de huart (sans doute Salle d’Uhart-Mixe)…, le seigneur de berina (Salle de Beyrie)…, le commandeur durdiarb (Ordiarp en Soule)…, don Remon arnalt despes (Salle d’Espès en Soule)…, Remon de atssa (château d’Ahaxe)…, don Guillen darmendariz (Salle)”
    (...)

    Zer: Jauna, jauregia, herria
    Non: Ezpeize
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • espes - (2000 [1337]) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or.
    (...)
    le souletin 1337 espes “Espès”, qu’une graphie de 1375 esperce rapproche d’une base ezpel “buis”, suggère le collectif –tze
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • espes - (2000 [1337]) ORP.MAISMED , III. kap., 123. or.
    (...)
    ezpel “buis”, connu par le nom du village labourdin et sa maison noble qui au Moyen Age l’affièvait entièrement 1249 domum despeleta, fait le nom d’un ruisseau de Mendibieu en Soule arriu despelete au Censier, et pourrait avoir été à l’origine des noms suivants: 1350 aspereguj à Uhart-Cize, le village de Soule 1337 espes, esperce en 1375 et son domec ostau despes au Censier de même que lostau desperonce à Erbis de Musculdy
    (...)

    Zer: Herria [Ezpeize]
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • esperce - (2000 [1375]) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or.
    (...)
    La répartition des noms ainsi suffixés est aussi inégale selon la nature des formes suffixales que selon les territoires, et leur analyse bien incertaine: // 1° formes en -etz/-ez : elles sont rarissimes, difficiles à distinguer de noms avec le collectif –tz(e) (voir ci-dessus), et peut-être inexistantes, dans la mesure où la voyelle a pu être organique, comme pour labe dans le labedz mixain déjà cité ; ou quand la forme en -e(t)z comme dans le souletin 1337 espes “Espès”, qu’une graphie de 1375 esperce rapproche d’une base ezpel “buis”, suggère le collectif –tze, après passage banal de latérale à vibrante devant consonne et effacement tout aussi banal de cette dernière, tandis que la prononciation locale naguère relevée “Espeize” indiquerait plutôt une finale -iz avec -e “paragogique” moderne sans éclairer la question, et dans 1249 tardedz forme officielle qui semble dériver du basque usuel “Atharratz(e)” la terminaison ancienne est plutôt en -tz ou -atz [7 On peut admettre que la forme officielle “Tardets” citée est née d’une forme ancienne et peut-être partiellement différente du basque “Atharratz” après aphérèse initiale, dissimilation de -rr- en -rd- et fermeture vocalique devant sifflante de -atz en -etz]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • esperce - (2000 [1375]) ORP.MAISMED , III. kap., 123. or.
    (...)
    le village de Soule 1337 espes, esperce en 1375
    (...)

    Zer: Herria [Ezpeize]
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • espès - (2004) IGNF.TDAT , 1445

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ezpeize - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • ezpeize - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • espès / ezpeize - (2008) IP.TOP.IKER , 2007
    (...)
    64214 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: COMM: Chef-lieu de commune. IGNF UTM X: 33890; UTM Y: 11239
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • espès: ezpeiz(e), ou selon lhande espeiz(e) (ezpeizatarr) - (2010) ORP.NTB , § 242, 128. or.
    (...)
    Espès, Ezpeiz(e), ou selon Lhande Espeiz(e) (Ezpeizatarr) (espes 1337, ezperce 1375, aspés 1472, espes 1520, 1690) // Le nom d’Espès, sous sa forme officielle moderne ou ancienne aussi bien que basque, pose de réelles difficultés d’analyse. On peut d’abord penser à une base ezpel “buis” (voir Espelette) en dérivé collectif ezpeltze “buissaie”, plus aisée à proposer ici que pour Aspet en Haute-Garonne comme le fait J. Coromines (44 [COROMINES, J., “Du nouveau …” art. cit. p. 239]), et qu’impliquerait assez naturellement la citation ezperce de 1375. Elle est malheureusement isolée, et il faudrait penser qu’elle a été recueillie dans une tradition locale ensuite perdue. Car pour le nom basque moderne, même en supposant que la forme à sifflante apicale notée par Lhande esp- a été “rebasquisée” à partir du nom officiel, ce qui est très probable, il reste à expliquer l’origine de la diphtongue de -ei-: elle ne pourrait être à la rigueur que la conséquence d’une vocalisation romane ezpeltze > espeuz elle-même sans autre attestation mais régulière (de même Espiute en Béarn en basque Azpilda), et suivie ici d’une réduction de diphtongue en roman espeuz > espes envisageable, tandis que le basque procédait par assimilation vocalique ezpeuz > ezpeiz. La pression linguistique romane, puisque le seigneur du domec était l’un des podestats, peut expliquer à la rigueur que le basque n’ait pas gardé l’étymon reconnaissable, comme il le fait habituellement même en Soule il est vrai intérieure: Ezpeldoi “buissaie” à Etchebar (citée au XVe siècle quoique absente au Censier), et probablement avec vibrante pour latérale Ezperuntz à Erbis (esperonce au Censier; en Navarre ezperun 1097). L’analyse ne serait guère plus aisée si l’on voulait expliquer le nom d’Espès comme Espèche en Bigorre qui a l’avantage de citations bien plus anciennes (1080, 1140 de spesa) par un mot de bas-latin de la famille de “épais” équivalent au basque sarri (voir Charritte) au sens de “fourré, épaisseur de végétation” (voir M. Grosclaude et J.-F. Le Nail, Dictionnaire toponymique…, op. cit. p. 133-134), qui ferait justement du nom Espès un synonyme du voisin Charritte
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Ezpeize-Ündüreine (Pettarra, Zuberoa)
    Jatorria: ORP.NTB

  • agglomeration d'espes, bourg - (2015) ANN.MAIR , www.annuaire-mairie.fr/rue-espes-undurein.html (Autres types de voie)

    Zer: Kartierra
    Non: Ezpeize-Ündüreine
    Jatorria: ANN.MAIR

  • Espès (ofiziala)
  • Espès (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.671956 Y.4792494
Koordenatuak:
Lon.0º52'47"W - Lat.43º16'0"N

Kartografia:

1445 [RAND.25]; 1445 est [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper