(...)
Muertos en batallas repetidas los más hombres de la tribu de Benjamín, se arrepintieron las otras tribus, sus matadoras, por ver casi extinguida toda una tribu entera de las doce del pueblo de Dios (Judic. 20, 24). Quisieron que se repusiese y multiplicase, y porque las otras tribus habían jurado no dar a los benjaminitas mujeres suyas ningunas para casarse, aconsejaron a los pocos que habían quedado vivos que estuviesen en celada escondidos: que saldrían las doncellas casanderas de Siló, ciudad de la Palestina, en danzas, como tenían de costumbre, y que entonces saliesen de repente de su escondrijo y arrebatasen cada uno a su mujer y se retirasen con ella a su tierra de Benjamin (247)
(...)
(...)
Jaungoikoa, leorrean bezala, itxasoan bere biotzean, nola zeukan, ark ontzia gobernatu, ta *Jesu *Kristok gur salbazioko Misterioak obratu zituen leku, edo *Palestinara txit ondo allegatu zan
(...)
(...)
*Danielek ber gaiza dereikv eskentzen, orozbat *Jusef ama bereginaren senharraren ametsetik, errege herodaren arakeietik *jesusen salbatzeko, *egiptara zianian eraman; ta berze ametsaz errege haren herrioaren landan hirur urtheren bvrian *Palestinara berriz vtzvli zenian
(...)
(...)
San *Zosimo monje, *Palestina gustijan bere penitenzijaak gaitik aiñ entzuna, ebillen *Jordango ibaija igarota, basamortu andijak aztertuten, jakinik ango leza, ta zuluetan bizi oi zirala monje santu asko
(...)
(...)
Alan, zer egin andija emoten euseen san *Jeronimori, *Palestinako mendijan zilizijoz, azotez, gosez, ta otzez gau, ta egun kansauta eukan aragijak, irakoiten eutsazan, gaztentan *Erromako komedijetan ikusi, ta entzun zituban gauza deungen gurarijak
(...)
(...)
Azken horrek, grinatsu, utzi *eskal-herri; *Godofredoaren lagun *Palestinan yarri; Bere axkide hainitz segiarazirik, Toki sainduen kharrak bihotza errerik
(...)
(...)
Hizkuntza ofiziala(k) [mugagabean]: arabiera. Hiriburua; hiriburuko herritarra: Jerusalem (izendatua); jerusalemdar Ramallah (administratiboa); ramallahtar Oharra: Palestina de jure da estatu subiranoa (1988an aldarrikatua, eta 21012az geroztik Nazio Batuek ezagutua); baina haren lurraldea Israelek okupatua du 1967tik
(...)
Oharrak: Aipatzen den edizioa Bordeleko bigarrena da, 1669koa.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Laburdura: OEH.ONOM
Egilea: Euskaltzaindia
Titulua: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Lan oharra: 2 liburuki
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Barne-erabilerarako dokumentua
Tokia: Bilbo
Data:
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
EZ.Noel - Noelac eta berce canta espiritual berriac
Laburdura: EZ.Noel
Egilea: ETCHEBERRI, Joannes "Ziburukoa"
Titulua: Noelac eta berce canta espiritual berriac
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Baiona
Data: 1697 [1630]
Erreferentzia:
Oharrak: Lehenengo edizioa 1930ekoa dela pentsatzen da. Aipatzen den edizioa, Lino Akesolok eginikoa da, Donostia, 1970.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
O.NUV - Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Laburdura: O.NUV
Egilea: OIHENART, Arnaut
Titulua: Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Eusko Legebiltzarra
Tokia: Gasteiz
Data: 1992 [1638]
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Hm - Ama Virginaren Officioa
Laburdura: Hm
Egilea: HARIZMENDI, Cristobal de
Titulua: Ama Virginaren Officioa
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1658
Erreferentzia:
Oharrak: Julien Vinsonen edizioa erabili da, Chalon-sur-Saône, 1901. Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978. Jatorrizko edizioko orrialdea aipatzen da.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Gç - Eguia Catholicac
Laburdura: Gç
Egilea: GASTELUÇAR, Bernard
Titulua: Eguia Catholicac
Lan oharra: Lino Akesolo (ed. krit.). Euskararen lekukoak 8
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Bilbo
Data: 1983
Erreferentzia:
Oharrak: Jatorrizko edizioa: Paue, 1686.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
LARR.CORG.TELL - Corografía de Guipúzcoa
Laburdura: LARR.CORG.TELL
Egilea: LARRAMENDI, Manuel de Garagorri
Titulua: Corografía de Guipúzcoa
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma: Obras del padre Manuel de Larramendi, S. J., 1
Aldizkaria:
Argitaletxea: Sociedad Guipuzcoana de Ediciones y Publicaciones, S. A.
Tokia: Donostia
Data: 1969 [1754]
Erreferentzia:
Oharrak: Izenguru osoa barruan: Corografía o descripción general de la muy noble y muy leal provincia de Guipúzcoa.
Obras del padre Manuel de Larramendi, S. J., bajo la dirección de J. Ignacio Tellechea Idigoras
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Cb.Eg3 - Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac III
Laburdura: Cb.Eg3
Egilea: KARDABERAZ, Agustin
Titulua: Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac III
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Iruñea
Data: 1761
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Egiat - Lehen liburua edo filosofo huskaldunaren ekheia
Laburdura: Egiat
Egilea: EGIATEGI, Jusef
Titulua: Lehen liburua edo filosofo huskaldunaren ekheia
Lan oharra: Euskararen lekukoak 6
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Bilbo
Data: 1983 [1785]
Erreferentzia:
Oharrak: Txomin Peillenen argitaraldia.
157-283 orrialde tartea bakarrik erauzi da.
Mota: bibliografia
Erauzketa: partziala
Alorra: dokumentazioa
Xarlem - La Tragérie du Charlemagne (pastorala)
Laburdura: Xarlem
Egilea: Izenik gabe
Titulua: La Tragérie du Charlemagne (pastorala)
Lan oharra: Beñat Oihartzabal (arg.)
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Argitaratu gabeko doktorego tesia
Tokia: Baiona
Data: [1980?]
Erreferentzia:
Oharrak: Beñat Oyharzabalen transkripzioa eta itzulpena erabili dira (argitaratu gabeko doktorego tesia). Zenbakiak ahapaldiari egiten dio erreferentzia. Bi zenbaki aipatzen direnean, aipaturiko bien artean dagoen zenbakirik gabeko ahapaldiaz ari gara.
Ondoren argitaratua izan da: Oyharçabal, Beñat: La pastorale souletine : édition critique de Charlemagne, Gipuzkoako Foru Aldundia, Donostia, 1991 (Anejos del ASJU 16, Corpus Pastoralium Vasconicarum 1).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
JJMg.BasEsc - Baserritaar nequezaleentzaco escolia edo icasbidiac, guraso justu, ta jaquitun familija ondo azi ebeeneen exemplu ta eracutsijetan
Laburdura: JJMg.BasEsc
Egilea: MOGEL ELGEZABAL, Juan Jose
Titulua: Baserritaar nequezaleentzaco escolia edo icasbidiac, guraso justu, ta jaquitun familija ondo azi ebeeneen exemplu ta eracutsijetan
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bilbo
Data: 1816
Erreferentzia:
Oharrak: Bigarren edizioa, Baserritar jaquitunaren echeco escolia, Gasteiz, 1845, zeharo erreformatuta dago, izenburutik beretik hasita.
Oharrak: 159-299 orrialde tartea erauzi da bakarrik.
Mota: bibliografia
Erauzketa: partziala
Alorra: dokumentazioa
Izt.C - Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Laburdura: Izt.C
Egilea: IZTUETA ETXEBERRIA, Joan Ignazio
Titulua: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: La Gran Enciclopedia Vasca
Tokia: Bilbo
Data: 1975 [1847]
Erreferentzia:
Oharrak: Lehen edizioa, Donostian 1847an egin zen. Gaztelaniazko bertsioa, komatxo bakunen artean, J.L. Apalategik egin eta edizio faksimilearekin batera ageri dena da (Bilbo, 1975).
0-255 eta 451-509 orrialde tarteak erauzi dira bakarrik.
Mota: bibliografia
Erauzketa: partziala
Alorra: dokumentazioa
Hb.Esk - Eskaldunac. Iberia, Cantabria, Eskal-Herriak, Eskal-Herri bakhotcha eta hari darraicona
Laburdura: Hb.Esk
Egilea: HIRIBARREN, Jean Martin
Titulua: Eskaldunac. Iberia, Cantabria, Eskal-Herriak, Eskal-Herri bakhotcha eta hari darraicona
IÑ.SATR.PV - Jose Mari Satrustegi: ereile eta lekuko
Laburdura: IÑ.SATR.PV
Egilea: IÑIGO ARIZTEGI, Andres
Titulua: Jose Mari Satrustegi: ereile eta lekuko
Lan oharra: Mendaur I
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua & Euskaltzaindia
Tokia: Iruñea
Data: 2005
Erreferentzia:
Oharrak: Jose Mari Satrustegi euskaltzainak Príncipe de Viana hilabetekarian argitara emandako artikuluen bilduma da. Aurkibide onomastiko osoa erauzi da (283-299. or.).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
SAR.EEF - Exotoponimoen euskal formaz
Laburdura: SAR.EEF
Egilea: SARASOLA ERRAZKIN, Ibon
Titulua: Exotoponimoen euskal formaz
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 620
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 1991
Erreferentzia: XXXVI (1991-3), 1051-1079
Oharrak: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde zenbakia ematen da aditzera eta Testuinguruan, leku-izenek dituzten ohar guztiak ageri dira.
Mota: artikuluak
Erauzketa: aztergai
Alorra: hizkuntza azterketa
ARAUA.164 - Ekialde Hurbileko eta Ipar Afrikako toponimia
Laburdura: ARAUA.164
Egilea: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titulua: Ekialde Hurbileko eta Ipar Afrikako toponimia
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Bilbo
Data: 2011
Erreferentzia:
Oharrak: Arau honetako irizpideak eta zerrendak toki eta egun hauetan onartu ditu Euskaltzaindiak: // 2011ko martxoaren 25ean, Donostian (Siriako eta Libanoko toponimia) // 2011ko maiatzaren 27an, Donostian (Irak, Jordania eta Egiptoko toponimia) // 2011ko uztailaren 22an, Bilbon (Libia, Tunisia eta Aljeriako toponimia) // 2011ko irailaren 30ean, Bilbon (Marokoko eta Mendebaldeko Saharako toponimia). // 2011ko urrriaren 28an, Donostian (Palestinako eta Israelgo toponimia). // 2011ko azaroaren 25ean, Bilbon (Arabiako eta Sudango toponimia). // (Exonomastika batzordeak 2011ko abenduaren 16an paratua)
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
ARAUA.038 - Munduko estatu-izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak
Laburdura: ARAUA.038
Egilea: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titulua: Munduko estatu-izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak
Lan oharra: 38. arau zuzendua eta eguneratua
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 620
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 2007
Erreferentzia: LII (2007, 1), 459-484 (38. araua)
Oharrak: ECO zerbitzuko Patxi Galék migratutako datuak. 460-471 orrialdeetako zerrendetako datuak dira jasotzen direnak eta erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde hori ematen dugu aditzera. Onomastika Zerbitzuko Mikel Gorrotxategik egokitutako datuak.
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.