Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Karmelo - Pertsona-izenak - EODA

Karmelo

Carmelo (gaztelania), Carmel (frantsesa), Carmel (ingelesa)
Sexua:
gizonezkoa 
Hipokoristikoa:
Ez 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 

Palestinako mendi ezaguna, grekoz Kármelos deitua eta hebreeraz Karmel. Izenaren osagaiak karmen 'baratzea' eta El 'Jainkoa' dira. Karmeldarren eskutik zabaldu zen; hauen ustez, Elias profetak Karmel mendian ikusi zuen laino zuria Sortze Garbiaren promesa izan zen. Aldaera: Karmel (Deun-ixendegi euzkotarra).

  • mont-karmelekoaren - (1780) Mercy , 10
    (...)
    Vmilki representatzen deizie, *Johane- *Zezar, *Etxebarne- *Kamu nobliak, -Eskiulako Parropiako erretorak, juratv eta erran den parropiako egoiliarrek, dioielarik, uste vkhen ziela baziela Andere Dona *Maria *mont-Karmelekoaren konfrairia reglatan, zure handitarzvnak erran den elizan arramaiatzaren hogei eta zortzi denian, mila zazpi ehvn eta hirur hogei eta hamabiden urthian, bisita egin artio, zointan galthatv beitzvnian arrazureki, gaiñen erran konfrariaren establitzeko dekreta, bula eta estatvak; ezin erakutsi vkhen zitizien, zeren eta ezpeitzen jagoiti izan, edo eta bestela baztertv edo galdv beitziren; arramaiatzaren hogei eta hamar denian urthe berartan, hontarzvna vkhen zvnian errendatzeko ordonanzak, erran den elizan ediren zvntian nezesitate edo reparazione batzvtan gaiñen, hanbat parropiako bizizalen komoditatiagatik, nula haien arimen santifikazioniagatik, eta Jinkoaren gloria handiagoagatik, jvjeatv zvnian arrazu beraietzaz, konbeni zela erran den berark diuan, konfrariaren interditzia edo defendatzia, Aita Saintiaganik Bvla vkhen artio, berunen indvljenziareki:
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: OEH.ONOM

  • carmelo de echegaray - (1908 [1926]) ETXK.MUG.VFR , Euskera III-IV (1926), 92. or. (2. oharra)
    (...)
    «Cuando aprovechándose de la gran cantidad de árboles que los bosques ofrecían, la mayor parte de las casas que se construían en las villas de Guipuzcoa eran de madera, y los medios para combatir el fuego se reducían a los más primitivos y rudimentarios, el peligro de que un incendio que estallase con alguna fuerza destruyese un pueblo entero, estaba muy lejos de ser exagerado. San Sebastián se quemó varias veces antes del siglo XVI, y cuando Enrique IV visitó la nobre villa vizcaína de Durango, al ver que no tenía apenas un edificio que no fuese de madera, dijo que la suerte de aquella villa estaba en manos de un loco.» Villafranca de Guipúzcoa –Monografía histórica por DON CARMELO DE ECHEGARAY, Cronista de las Provincias Vascongadas y DON SERAPIO DE MÚGICA, Inspector de Archivos Municipales de Guipúzcoa. Irún, 1908, 255 oŕ.
    (...)

    Zer: Ikertzailea
    Non: Gipuzkoa
    Jatorria: ETX.EEI

  • Karmel - (1910) AR.DIE , 24
    (...)
    Gixonena: Karmel. Emerena: Karmele. Gazteleratuta: Carmen (Nuestra Señora del). Eleizalderen oharra: En el Egutegi de 1897 ponía Karmele (Carmen), en el de 1898 Karme y en erdera Carma. [Oharra: nahiz eta oharrean Karmele aipatu Carina izenean ageri da oni-ohar hau izendegian]
    (...)

    Zer: gizonezkoen izena
    Non:
    Jatorria: AR.DIE

  • karmelo, karmeloren - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 84. or.
    (...)
    Lan au egin dedan bitartean oñazea eta miña laguntzat euki ditut: asieran, Karmelo, anai on, irakasle idegabeko, erakulse jakintsua, iĪbeŕia zan; bukaeran, Karmentxo, nere alaba laztan, maitalari, pozkoŕa zerura igo da [...] Karmeloren onordekotzat deitua izan naiz eta emen natoŕ aren utsunea betetzera, zuek esaten dezutenez; eziñezkoa dala ori badakit nik; Karmelo zein zain iñork baño obeto jakiña daukat
    (...)

    Zer: Gizon izena
    Non:
    Jatorria: ETX.EEI

  • Karmel - (1930-37 [2020]) GOR.NLRD , 124
    (...)
    Nombre censurado: Karmel. Cantidad: 6. Traducción: Carmelo
    (...)

    Zer: izena
    Non:
    Jatorria: GOR.NLRD

  • Karmeli - (1930-37 [2020]) GOR.NLRD , 125
    (...)
    Nombre censurado: Karmeli. Cantidad: 1. Traducción: Carmelo
    (...)

    Zer: izena
    Non:
    Jatorria: GOR.NLRD

  • karmelo - (1993/01/22) OB.AG , 3.1
    (...)
    Onomastika batzordeak Gasteizen izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Mutil izena
    Non:
    Jatorria: OB.AG

  • karmelo - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1381. or.
    (...)
    Gazt. Carmelo
    (...)

    Zer: Ponte-izena
    Non:
    Jatorria: KINT.PI

  • Karmelo - (1997) ARAUZ.066 , Euskera, XLII (1997, 1-2), 91. or.
    (...)
    Carmelo (gaztelania); Carmel (frantsesa)
    (...)

    Zer: Santu-izena
    Non: --
    Jatorria: ARAUZ.066

  • karmelo (giz.): (gazt.) carmelo - (2001) GOR.SAL.EIZ , 322

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • karmelo (giz.): (fr.) carmel - (2001) GOR.SAL.EIZ , 326

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • karmelo (giz.) - (2001) GOR.SAL.EIZ , 136
    (...)
    Palestinako mendi ezaguna, grekoz Kármelos deitua eta hebreeraz Karmel. Izenaren osagaiak karmen 'baratzea' eta El 'Jainkoa' dira. Karmeldarren eskutik zabaldu zen; hauen ustez, Elias profetak Karmel mendian ikusi zuen laino zuria Sortze Garbiaren promesa izan zen. Aldaera: Karmel (Deun-ixendegi euzkotarra). // Conocido monte de Palestina llamado Kármelos en griego y Karmel en hebreo. El nombre está compuesto de karmen 'huerta' y El 'Dios'. La difusión de este nombre se debe a la orden carmelita que entiende que la nube blanca que vio el profeta Elías en su cima es una promesa de la Purísima Concepción. Variante: Karmel (Santoral vasco).
    (...)

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • Karmelo - (2019) ARAUA.066 , 13. or.
    (...)
    Carmelo (gaztelania); Carmel (frantsesa); Carmel (ingelesa)
    (...)

    Zer: Santu-izena
    Non:
    Jatorria: ARAUA.066

Palestinako mendi ezaguna, grekoz Kármelos deitua eta hebreeraz Karmel. Izenaren osagaiak karmen 'baratzea' eta El 'Jainkoa' dira. Karmeldarren eskutik zabaldu zen; hauen ustez, Elias profetak Karmel mendian ikusi zuen laino zuria Sortze Garbiaren promesa izan zen. Aldaera: Karmel (Deun-ixendegi euzkotarra).

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper