Abaitua - Deiturak - EODA

Abaitua

Abaitua (es), Avaytua (es)
    Arautzea:
    batzordearen argitalpena 
  • abaitua - (1953 [1997]) M.AV , 561
    (...)
    561. paragrafoa.- -tu terminación frecuente: Abaitua, Anitua, Beneditua, Benitua (que parece var. del anterior), Berriatua, Bilbatua, Gacitua (Bilbao, 1767; BRSVAP III, 194), Igartua, Nachitua, etc. En la reja de San Millán hay varias poblaciones con esta terminación: Bahaheztu (act. Maeztu), Cimentu (act. Zumento), Jungitu (Junguitu), Mussitu, J. de Gorostiaga (Gernika, núm. 17, 42) ha expresado la opinión de que Bilbatua es un participio («tramado», de bilbe «trama»). Aunque por razones fonéticas no me parece posible su identificación de Bilbao con *bilbatu, esto nada tiene que ver con su tesis general. Parece seguro," en todo caso, que en Igartua y Gacítua tenemos dos participios: igartu «secado» y gazitu «salado». El alto nav. musitu es «enmohecido» y el alavés musido, «enmohecido, ajado». V. igartu e -itu. Para posibles participios en nombres de lugar, véase lo dicho en 329 ad.: tanto en Alava como en Vizcaya, la terminación -itu(a) es particularmente frecuente. Esto no deja de recordar el hecho de que en la zona occidental se han formado denominativos sobre antiguos participios (tipo baltz-i-tu «ennegrecido»), en vez de sustituir el sufijo antiguo por el nuevo: central y oriental be(t)z-tu. Entre los posibles participios acaso esté el ap. (y top.) Igoa, procedente de Navarra, que coincide por la forma» con igo, igan «subido, elevado».
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.AV

  • abaitua - (1991 [1995]) DRPLV , V, 234. or.
    (...)
    Abaitua; Arab. 40; Bizk. 316; Gip. 34; Naf. 11
    (...)

    Zer: Deitura
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • abaitua - (1995) DRPLV , V, 235. or.
    (...)
    Hartu dugun zerrendan Abeitua jartzen da, baina ikusten denez Abeytua graphiaduna da zabalen dabilena. Graphia berrian, aldatu nabi lukeenik balitz, Abeitua jarri beharko litzateke, noski, stratifikatu den moduan, eta agertu ere hala jarririk zuzen dator zerrendan, eta ez Abaitua, zeren gu philologo hizkuntza kontuan ari garenok ez baitugu stratifikaturik dagoen eta funtzio sozial bereizgarria betetzen duen deiturarik gogoak emaiten digun erara arinkerian eroririk aldatzera bultzatzeko autoritaterik, eta are gutiago joera etymologisten izenean, halako gauzetan nahasteak sortzea ez baita egokia, alferrikoa izaiteaz gainera. Graphiaz besterik ez gara ari
    (...)

    Zer: Deitura
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • abaitua: abaitua - (1998) GOR.DEIT , 27

    Zer: Deitura
    Non: --
    Jatorria: GOR.DEIT

  • avaytua: abaitua - (1998) GOR.DEIT , 81

    Zer: Deitura
    Non: --
    Jatorria: GOR.DEIT

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper