4 emaitza suma bilaketarentzat - [1 - 4] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:35 | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
corpusetan eta hiztegietan, ant- hasiak 'besoak, hankak gurutzatu' adierakoak dira, eta al(t)- hasiak 'kimua' adierakoak.
Ik. OEH argitaratuan: a) 'besoak, hankak gurutzatu' adierakoak: antxuma : Or 2 ("besoak antxuma nago"); antxumatu : EEs 1917, Or 4, Gte Erd; antzumatu : Or 2; b) 'kimua (eman)' adierakoak: alsuma 4 (AA 3, RIEV 1907); alsumatu 1 (Darric); alsume 1 (Munita); altsuma 4 (Ayerb EEs 1912 eta 1916, Munita, Ibiñ Virgil); altxuma 6 (Or 3, Zait Sof, Gazt MusIx, Ibiñ Virgil); altxumatu 1 (Or MB); altzuma eta altzumatu bana (EEs 1917).
a) antxumatu G 1 (Or: "eskuak antxumaturik dauden oiek"); b) 'kimua' adierakoak dira altxuma 5, G-EB (P. Goicoechea, M. Oiartzabal, S. Onaindia; E. Kortadi); altxume G 1 (A. Begiristain); altzume EB 1 (I. Aldabe).
a) 'besoak edo hankak bata bestearen gainean jarri' adierakoak: antxumatu : DFrec 1, AB38 1, HiztEn-LurE; antxumatze : LurE; b) 'kimua, kimatu' adierakoak: altsuma : DFrec 1, HiztEn-LurE; altsumatu : HiztEn-LurE ('kimatu'); altsumatze : LurE; altxume : HiztEn ("ik. altzuma"); altzuma : HiztEn ("ik. altsuma"), Euskalterm 2 ('renuevo').
Beste hiztegietakoak: a) 'besoak eta gurutzatu': antxumatu : EskolaHE, EuskHizt, ElhHizt; HiruMila; b) 'kimua / kimatu': altsuma : EskolaHE, EuskHizt, ElhHizt; Lur EG/CE (vástago); Lur EF/FB (rejeton, tige); altsumatu : EskolaHE, EuskHizt, ElhHizt; altsumatze : EuskHizt; altxumatu : HiruMila; altxume : CasveEF (rejeton, surgeon); altzuma : HiruMila.
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
kimu.
iz.
- [E208]: 'Altsuma, altsumatu: kimu-ren sinonimoa izanik ere, ene ustez, horrekin definitu beharko genuke, erabilera-hedaduraz ez baitira maila berekoak. Bestalde, altsumatu 'erne, kimuak sortu' den bitartean, toki askotan kimatu 'abarrak kendu' ere bada. Kontuz beraz'.
- [E116]: 'XK-k arrazoi osoa du. Beraz, hola utzi beharko genuke, nire ustez: altsuma iz. 'kimua'; altsumatu, altsuma(tu), altsumatzen. da ad. 'kimatu''.
- Erabakia: Erabakia (2002-10): 'altsuma iz 'kimua' / altsumatu, altsuma(tu), altsumatzen. da ad. 'kimuak sortu''.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-02-25 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 |
erreinu, erresuma
: Belgikako Erresuma.
ez dagokio kontzeptu politikoari ('errege baten menpeko lurraldea' edo), baizik geografikoari: edozein lurralde izan daiteke erresuma, baita errepublika bati dagokiona ere
- [E124]: "berez zentzu politikoa du hitz honek, 'reino, royaume' alegia, eta halaxe erabili izan da Euskal Herriak erakunde propioak zituenean, Leizarragaren garaian, adibidez. Beste kontu bat da, euskarak azken mendeotan irakaskuntza eta administraziotik izan duen bazterketagatik, gaur egun jende arrunt eta letragabeak ematen dion esangura erabat degradatua, Akademiak zertan onartu behar ez duena. Erdaraz ere hainbat erdaldunek fenómeno, envergadura, dialecto edo indígena, kasu, era arrunt eta traketsean darabiltzate ('harrigarri', 'munta handiko', 'jargoi', 'basati'), baina haien Akademiak, arrazoi handiz, ez ditu horrelako adieretan onesten. Gaur Frantziako Estatua-ren ordez, Frantziako erresuma esatea, kultura mailan bederen, anakronismoa eta desegokia litzateke. Zehaztasunik gabe, derradan bidenabar, haur ipuinetan adibidez, ohizkoa da espainieraz ere hori esatea (En un reino (= pais) muy lejano vivia hace mucho tiempo un pastor...) baina politikaz edo geografiaz ari garenean inork ez luke gaur el reino de Italia esango" (1995-01-25)
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.