OEH - Bilaketa

471 emaitza te bilaketarentzat

Sarrera buruan (8)


Sarrera osoan (463)

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
akometatu.
sense-1
1. akometitu.
Cometer, ejecutar; emprender.
Baldin gaizkirik egin badut edo deus herio merezi duenik akometitu badut, eztiat hiltzera refusatzen. Act 25, 11. Maliziaz, gaixtakeriaz eta gogoan deliberaturik, begiak itsuturik bezala akometatuak eta obratuak. 'Emprendidos y ejecutados por malicia' . Ax 188 (V 127). Eztugu, Iainkori esker, desonheskeriarik akometatzen, eta ez emazteetako bekhaturik egiten. Ib. 178 (V 119).
sense-2
2. (SP, Urt I 434, Ht VocGr 329; -kh- Lecl), akometitu (Urt Gram 383, Chaho).
Atacar, acometer. " Akometatzea, assaillir, attaquer [...]. Hitzez edo espataz akometa ihardetska haritzea, escrimer de paroles ou d'épée" SP. "Aggrediri" Urt I 434. "Attaquer" Ht VocGr 329 y Lecl.
Egun guztiaz akometatzen gaituzten tentamenduak. Mat 302. Munduak, demonioak eta aragiak guziek tentatzen eta akometatzen gaituztela. Ber Doc 163v. Zuk begiratzen bagaitutzu nork akometatuko gaitu? Harb 397. Begiratu behar da ihardukitzetik eta etsaiaren akometatzetik. Ax 332 (V 220). Ausartki akometatzea da erdi garhaitzea. "Attaquer hardiment" . O Pr 550. Etsaien artean zabiltza, eta eskuin esker akometatua zare. SP Imit III 35, 1 (Ch ematen baitarotzute gudu eskuiñ eta ezker). Tribulazioneak akometatzen gaituenean. Ib. 29, tí. Batzutan tristetzen da ene arima nigarretaraino, batzutan ere nahasten da bere baitan hura akometatzen duten pasioneak gatik. Ib. 50, 1. Ea tristeziak akometatzen zaituen, edo alegrianzak eramaiten. SP Phil 160 (He 162 ea tristezia nausitzen zaitzun). Aita familiadun batek balaki zer ordutan biar zaun akometitu ladronak egonen zen seguroki bijilatan. Hual Mt 24, 43 (Samper akometitu).
sense-3
3. + akometitu (V-ger). Alegar. " Akometidu, aducir alguna razón, objetar" Ort Voc.
Perill bailluke akometa liazazuten zuzen dutela lur haren gaiñean. 'Te alegaran derecho' . Ax 79 (V 53). Zeren bertzela nahiko du deabruak akometatu eta alegatu obra zahartu dela eta hartan zuzen duela. Ib. 80 (V 53). Da aistiek akometidutso ze, an baño politxau ongo dala salako maidxen ganien. Ort Oroig 20.
akometatu
<< aketz 0 / 0 3 ala >>

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper