Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Oteitzoiana - Places - EODA

Oteitzoiana (Mendia)

Entity:
Orografia/Mendia
Altitude:
685 
Status of decision:
accepted regulation proposal by the Commission 
  • oteizayana - (1500) IÑ.TOP.SANTL , --

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEMR

  • oteizayana - (1500~) NAN.PR.DON , C.9 RM

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • canteras de oteyça oyana - (1540) NAN.PR.DON , C.18 EC

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteyca oyana - (1540) IÑ.TOP.SANTL , --

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEMR

  • canteras de oteyça oyana - (1546) NAN.PR.DON , C.17 ETE
    (...)
    Las piedras labradas y forjadas que estan en las canteras de oteyça oyana para la dicha iglessia de santesteban
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteyçaoyana - (1548) NAN.PR.DON , C.7 CM

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteyçaoyana - (1567) NAN.PR.DON , C.52
    (...)
    monte o termino de oteyça
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteyçaoyana - (1567) NAN.PR.DON , C.52

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteica oiana - (1577) NAN.PR.DON , C.3 EPL

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteycaoiana - (1681) NAN.PR.DON , C.79 ECN

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • otteiza, el monte de - (1710) NAN.PR.DON , C.86

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteiza oyana - (1780) NAN.PR.DON , C.129 EIN 130

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteizoiana - (1796) NAN.PR.DON , C.160 ERE 51

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteizoiana - (1796) NAN.PR.DON , C.160

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteiza-oyana - (1850) NAN.PR.DON , HIP 126

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteiz-oyana - (1850) NAN.PR.DON , HIP 126

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteizoyana - (1911-1925) ALT.GPVN , --

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEMR

  • oteshon - (1935) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • olesón - (1953) IGNE.50 , 0090 (Sumbilla)
    (...)
    Geodesia-erpina. 677 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IGNE.50

  • alto de la cruz - (1953) IGNE.50 , 0090 (Sumbilla)

    What:
    Situation:
    Origin: IGNE.50

  • oteixon - (1956) EMF.100 , 56, N-149
    (...)
    677 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • oteixon - (1972) EMF.100 , 72, N-149
    (...)
    677 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • oteixon - (1976) EMF.100 , 76, N-149
    (...)
    677 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • otechon - (1982) UA.DON.KAT , 888

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteixon - (1982) EMF.100 , 82, N-149
    (...)
    677 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • oteixon - (1987) AR , GAR
    (...)
    677 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteshon - (1987) AR , GAR

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteizoiana - (1987) AR , GAR

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • otexan - (1987) AR , GAR

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • otechon - (1987) AR , GAR

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteiça oyana - (1987) AR , GAR

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteshon - (1990) UA.DON.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteizoian - (1990) EMF.KAT , 90, N-161
    (...)
    685 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • oteshon - (1990) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteizoian - (1991) EMF.KAT , 91, N-161
    (...)
    685 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • oteitzoiana - (1994) IÑ.TOP.SANTL.PR , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteitzoian - (1996) AR , BEL

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteizoain - (1996) AR , SM
    (...)
    ??
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteitzoain - (1996) AR , SM
    (...)
    ??
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AR

  • oteitzoiana - (1996) IÑ.TOP.SANTL , 139-140
    (...)
    COM. LING.- De OTEITZA, seguido de oihan 'monte arbolado' 'bosque' más -a, observándose en la documentación más reciente y en la denominación oral una forma muy sincopada como consecuencia del acento. HIST.- En 1540 los de Legasa encargaron al maestro de cantería de Doneztebe Miguel de Amassa, hacer "…un pillar y tres arcos del puente de Legassa…", y para ello acuerdan traer "…de la cantera del lugar de Oteyça […] la piedra que obiera menester para la dicha obra…" [PR STB C. 18 EC]. En 1546 el citado Miguel de Amassa en su escritura de testamento alega que le deben "…el balor de ochenta piedras que tiene sacadas y labradas en la cantera para la puente de essayz por mandato del concejo y jurados de la dicha villa que cada piedra vale dos reales y medio […] mas tenia sacadas seis piedras para la perpenadura de la puente mayor de Santesteban en sorberreca cabe la agua […] y las piedras labradas y forjadas que estan en las canteras de oteyça oyana para la dicha iglessia parroquial de Santesteban…" [PR STB C. 17 ETE]. En el año 1577, en pleito entre los de "…narbart y oteyça…" porque estos últimos "…prendaron y maltrataron las bacas de los de narbart…" y retuvieron a tres "…de las ciento y cinquenta que pastaban en los montes de oteyça oyana…", los de Narbarte alegan que desde "…tiempo inmemorial tienen costumbre y pacifica possession de goçar y pasar con todos sus ganados en los terminos hiermos del lugar de oteyça oyana ansi de dia como de noche y en todos los tiempos del año…" [PR STB C. 3 EPL]. En 1631 se acusa a Domingo de Ariztegui, vecino de la villa de Doneztebe, porque "…el dicho acussado con mucho atrebimiento y en gran daño de los quejantes a cortado por pie y por rama mucha cantidad de harboles de mucho balor y llenado sin sabiduria de los quejantes a diferentes juridiciones bendiendo los dichos arboles y leña seca a quien y como le a parecido y por lo mismo a sacado mucha cantidad de piedra y materiales para edificios y otros muchos de mucho balor y montamiento con estos ecesos tiene arruynada la dicha juridicion de tal manera que los vezinos propios no tienen de donde leñar ni sacar materiales para sus hedificios por estarles proybido el leñar en arboles que no sean secos como lo diran los testigos. Ittem que el dicho acussado es beçero de cometer semejantes delitos y lo que es peor es que suele andar de noches y a oras cautas cometiendo los dichos delitos […] en el monte de oteyça oyana" [PR STB C. 35 EAU]. En 1681 los vecinos residentes y foranos del lugar de Oteitza acuerdan, mediante escritura de convenios, la conservación del monte robledal de OTEITZOIANA, conviniendo lo siguiente: "…cada uno de los vezinos residentes y foranos y subcesores tengan obligacion de plantar en el dicho termino a cada diez plançanos de robre en cada un año a su costa estos veynte años primeros siguientes […] que ninguno de los dichos vezinos aya de cortar por pie ni por rama para leña ningun robre ni otro arbol berde […] solamente se les da facultad […] para que en los casos precisos de fabricar para sus casas de Oteyça y puedan hazer fusta en el dicho monte robredal […] en los arboles […] que bulgarmente en la lengua bascongada llaman amezac y solamente en estos agan las leñas y no en otros arboles robres ni castaños […] que se tramochen por las ramas en buena forma […] los robres […] para que aprobechen para leña lo que asi trasmocharen…" [PR STB C. 79 ECN]. En 1713 se construyeron cien estados de pared en el termino de APARAN "…con piedras grandes de otteyzaoyana…" [PR STB C. 86 EOR]. DESCR.- Referente a todo el monte situado en la parte N del barrio de Oteitza que, partiendo de unos 120 mts. De altura a que se encuentra el citado barrio, se eleva hasta los 607'5 en su cumbre donde apenas hay arbolado en la actualidad.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.TOP.SANTL

  • oteitzoiana - (1999) NA.TM , LVII, 170
    (...)
    OBS.- 677 metros de altitud. 'El bosque de Oteitza'. Ver Santesteban.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteitzoiana - (1999) EMF.KAT , 99, N-166
    (...)
    685 m
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EMF.100

  • arrondoko harmalak - (1999) NA.TM , LVII, 57
    (...)
    OBS.- Harmal es voz del euskera navarro cuyo significado es 'peñasco', 'roca'.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteitzoiana - (1999) NA.TM , LVII, 97
    (...)
    OBS.- 'El bosque de Oteitza'. Ver en el glosario OIHAN [OIHAN: 'bosque, monte'. Zona arbolada del término de un pueblo. tiene un sinónimo baso muy extendido. En general Oihan es más oriental; baso se usa en Burunda, Ergoiena, y Barranca. En Arakil aparecen los dos en la toponimia. En Améscoa aparece baso. En el resto de Navarra predomina oihan. En Urraúl se documenta conjuntamente con oihan también baso]. Hoy apenas hay arbolado en esta cumbre de 607 metros de altitud. En TSL se recogen varios documentos que hablan del uso y del arbolado de este monte. Así en 1681 los vecinos residentes y foraneos acuerdan la conservación del monte robledal y que cada vecino plantase "a cada diez plançanos de robre en cada año a su costa los veynte años primeros siguientes..." Además sólo se permitía el derribo de árboles para la construcción de casas en Oteitza. Además "... Y pueden hazer fusta en el dicho monte robredal... en los arboles... que bulgarmente en la lengua bascongada llaman amezac y solamente en estos agan las leñas y no en otros arboles robres ni castaños...".
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • mendia - (1999) NA.TM , LVII, 64
    (...)
    OBS.- Ver en el glosario MENDI [MENDI: En el habla vasca de amplias zonas de Navarra se diferencia entre mendi y oihan. El primer término puede traducirse como ´cerro´, ´elevación desarbolada´ aunque también vale por ´sierra´ al hablar de Andimendi ´sierra de Andia´ o Aralar Mendia ´sierra de Aralar´. Oihan es, en cambio, ´terreno arbolado´].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • oteitzoian - (2000) BEL.DEMR , 315
    (...)
    Santesteban (677 m). 'Bosque de Oteitza'. De Oteitza, nombre de un núcleo de población cercano y oihan 'bosque'.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEMR

  • oteixon - (2000) BEL.DEMR , 315
    (...)
    V. Oteitzoian.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEMR

  • oteitzoain [sic] - (2009) MTNA100 , 600/4760
    (...)
    Erpina 685
    (...)

    What: Mendia
    Situation: Legasa
    Origin: MTNA100

  • oteitzoiana - (2014) EMF.KAT , 04, N-162
    (...)
    685 m. Igolekuak: Narbarte, Oieregi, Sunbilla.
    (...)

    What: Mendia
    Situation: Nafarroa
    Origin: EMF.KAT

  • oteitzoiana (685) - (2018) EMF.KAT , N-163

    What: Mendia
    Situation: Nafarroa
    Origin: EMF.KAT

  • Arrondoko Harmalak - (2019) NA.TOF , 367424

    What: Espacio rústico
    Situation: Bertizarana (Narbarte)
    Origin: NA.TOF

  • Mendia - (2019) NA.TOF , 367589

    What: Espacio rústico
    Situation: Bertizarana (Narbarte)
    Origin: NA.TOF

  • Oteitzoiana - (2019) NA.TOF , 439044

    What: Espacio rústico
    Situation: Doneztebe / Santesteban
    Origin: NA.TOF

  • Oteitzoiana - (2019) NA.TOF , 368183

    What: Orografía
    Situation: Facería 87
    Origin: NA.TOF

  • Oteitzoiana, Mendia, Arrondoko harmalak (NA.TM); Oteitzoiana (EMF) ()
UTM:
ETRS89 30T X.610270 Y.4778349
Coordinates:
Lon.1º38'33"W - Lat.43º9'2"N

cartography:

090-16-D1 [KAT.10]; 090-16-E2 [KAT.10]; 090-26-A2 [KAT.10]; 090-36-A5 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper