Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Arzanagerre - Places - EODA

Arzanagerre (Aurkintza)

Entity:
Orografia/Aurkintza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Urzainki
  • arzanaguerre - (--) UA.URZ.AB , P.31

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • agerri, agirre - (1987) JIM.ESTN , 54. or.
    (...)
    El pequeño elenco de voces vascas pretende ayudar al investigador que no conoce esta lengua; pero no es un vocabulario de toponimia conteniendo conceptos, definiciones y equivalencias axiomáticos, ni pretende recoger modalidades linguisticas o dialectales, ni definiciones puntuales, exactas, académicas, válidas para todo tiempo y todo el País. Si entre los adjetivos consta Abrigado (‘Beroki) no se pretende afirmar que todo Beroki sea un abrigo. Un labrador de la Ribera dirá que Abrigo es un alar; uno de la montaña, que fue Belar-toki, Beloki (‘lugar de hierba’). Agerri, Agirre aparece con el significado de ‘Cara a’, que sigue teniendo en toda Iruñerria, y no con el más original y generalizado de ‘lugar elevado y dominante’ (a veces fortificado con fines defensivos).
    (...)

    What: Leku-izenak
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • agerri, agerru, agirre - (1988) JIM.ESTN , 70. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 14.1.1. Cara a... (Agerri, Agerru, Agirre. V. gr. Oiz agirre; San Migel agerru).
    (...)

    What: Leku-izenak, osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • arzanagerre* - (1993) NA.TM , XIV, 167
    (...)
    OBS.- "Por lo de Aizaritu con peña y por lo de Gaztulugainea con yermos". Aparentemente el primer elemento es artzan- forma de composición de artzain "pastor", y la segunda agerre "campo descubierto, encarado a". Sin embargo, según observa Tomás Urzainki, este paraje es llamado también el campo de Aroza, por lo que puede hacer referencia a la casa Aroza de Urzainki. En el vascuence roncalés sería muy normal una síncopa del tipo Arotzana>Arzana. Sobre el significado de agerre ver "ARNAGERRE" en Roncal [El euskera agerre, con variantes (agerri, agerru, agirre) y compuestos (iparragerri, iparragirre, aizagerre, aizagirre), está muy representado en los nombres de lugar. Su significado es "lugar abierto, expuesto, encarado a" (Cf. Mendigatxa: "aire agerre es un terreno descubierto donde le azotan todos los aires"). Normalmente se refiere a parajes muy expuestos al viento, de ahí su frecuente composición con nombres de viento: iparragirre "carazierzo" (aunque en estas denominaciones, tanto ipar como cierzo pueden valer simplemente como "norte, sin ser nombre de viento), aizagirre... etc. En los pueblos de Elorz es muy frecuente la equivalencia del actual cara a... (Cara Zulueta, Cara Ezperun...) con compuestos de agerri de la documentación: Zuluetagerri... etc.].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • aguerre - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 112. or.
    (...)
    La toponymie basque, tout comme le lexique qui a emprunté aire au roman, ne nomme pas directement l’air et les vents, mais un ensemble de réalités en relation avec l’exposition et les traits climatiques et thermiques caractéristiques de l’emplacement de la maison et du domaine: points cardinaux (lesquels en basque nomment aussi les vents), climat et température, degré de clarté et d’obscurité. Ces noms, le plus souvent associés à aguerre nommant une position dégagée, donc sensible à la variation climatique, restent, par rapport à l’ensemble de la domonymie, relativement peu répandus, et parfois d’identification incertaine
    (...)

    What: Toponimoa, deitura
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • Arzanagerre - (2019) NA.TOF , 330556

    What: Espacio rústico
    Situation: Urzainqui / Urzainki
    Origin: NA.TOF

 

  • Arzanagerre ()
  • Arzanagerre ()
UTM:
ETRS89 30T X.668952 Y.4744852
Coordinates:
Lon.0º55'57"W - Lat.42º50'15"N

cartography:

117-87-D1 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper