Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Casa de Eza - Places - EODA

Casa de Eza (Etxaldea, herri hustua)

Entity:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Aritzala
  • eça, cenobio - (1042) LACMAR.CDI1 , N.7

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • ezza, monasteria - (1070) LACMAR.CDI1 , N.47

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • eça, monasteriolo sancti thome - (1150) LACMAR.CDI1 , N.157

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • eça, ecclesia de - (1164) LACMAR.CDI1 , N.173

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • eza - (1164 [1991]) JIM.ESTN , 191. or. (707. oharra, 227. or.)
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 3. El nombre vasco […] 3.6.3. Iruñela La reducción de «Irunia, uilla que est iuxta Erendazu»,707 [«García Lópiz de Herendazu et de uilla Irunia» (1098), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 163; Sanso Aceariz de IRUNIA (1164), ID., núm. 173. En esta carta figuran gentes de Nobar, Eza y Zábal] con la actual Iruñela en el valle de Yerri no ofrece dudas. En la documentación de los siglos XI-XII aparece indistintamente como Irunia708 [«García Lópiz de Herendazu et de uilla Yrunea» (1139), MARTÍN DUQUE, 1983, 313] e Yrunea;709 [Año 1223. LACARRA, 1965, núm. 329; año 1257, JIMENO JURIO, 1970, p. 64; año 1316, LACARRA, 1965, núm. 470] Irunela, Yrunnela,710 [Año 1377. LACARRA, 1965, núm. 516] Eruynela,711 [Año 1257. JIMENO JURÍO, 1970, núm. 114. En la carta fundacional de Santa María de Nájera consta un «Sanctus Sebastianus de Eruniola»; aunque identificado por UBIETO ARTETA, 1960, núm. 36, con «Iruñuela, Partido de Estella», puede tratarse de Irunia o Urunuela riojano] Eruynnuela,712 [Año 1237. LACARRA, 1965, núm. 361; años 1279-1280, Rationes Decimarum Hispaniae, ff. 2, 20, 31v., 41v., 58v., 59v. y 72. RIUS SERRA, 1947] Yrunhola, Yruynola, Yruynnola,713 [Siglo XIV LACARRA, 1965, núms. 507, 517, 526, 529, 531 y 538] Iruinela, Iruynela, Iruynnela, Yruinnela, 714 [Año 1359. LACARRA, 1965, núm. 509] Iruynnuela.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Deierri
    Origin: JIM.ESTN

  • etza, sancta maria de - (1180) LACMAR.CDI1 , N.199

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • dona sancha de etça - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 248. or. [AHN, 74 b, fol. 14]
    (...)
    a) Apellidos y apodos [...] Doyña Sancha de Olauerria... dona Sancha de etça
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: LAC.OV

  • eluira garcia d'ezça - (1330) CAR.PNAXIV , 280 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 85v)
    (...)
    Eluira Garcia d'Ezça, III s.
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Arroitz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • maria garçia d'ezça - (1330) CAR.PNAXIV , 280 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 86v)
    (...)
    Maria Garçia d'Ezça, nichil
    (...)

    What: Zergaduna [no an ren]
    Situation: Arroitz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel d'eça - (1346 [1991]) JIM.ESTN , 179. or.
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 2.5. Pampalona (en romance occitano) […] El empleo de la variante desaparece prácticamente a una con el occitano escrito, desde los años 1400, dando paso a las formas usuales en el romance navarro, Pomplona (predominante durante los siglos XIV y XV) y Pamplona. La evolución puede constatarse en los testamentos de don Juan Cruzat (1344) y doña Flandina Crozat, «muyller de don Miguel d’Eça, cambiador de Pampalona» y «vezina de Pampalona» (1346). En ambos es utilizada la forma Pampalona. Al primero sigue una orden de Carlos II (1380) expedida en romance navarro en Pomplona, a petición de los cofrades de San Cernin de Pamplona.634 [GARCÍA LARRAGUETA, 1978, núm. 20] El de doña Flandina va seguido de un certificado de presentación «en Pomplona, en cort e juicio» (1508), y otro de compulsoria o traslado, fechado «en la Ciudad de Pamplona» por un notario del «obispado de Pamplona», en 1535.635 [GARCÍA LARRAGUETA, 1978, núm. 23, pp. 87-113]
    (...)

    What: Gizona
    Situation: Iruñea
    Origin: JIM.ESTN

  • eza, caserio de - (1729) NAN.PR.ERR , C.2 N.11

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • eza - (1802) DRAH , I, 276
    (...)
    gr. ó palacio del valle de Yerri. V. ARIZALA, valle de Yerri, mer. de Estella, r. de Navarra. T.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • eza, camino para el palacio de - (1830) NAN.HIP , L.73 P.81

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • eza, casa de - (1995) NA.TM , XXVI, 92
    (...)
    OBS.- Antiguo monasterio dedicado a Santo Tomás (1150, CDI Nº157) y Santa María (1174, CDI Nº185). Perteneció a los monjes de Iratxe. A finales del siglo XVIII quedaban la iglesia de Nuestra Señora de la Esperanza, las ruinas del palacio local, y vestigios de construcciones (DGH, I, 276).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Casa de Eza - (2019) NA.TOF , 417755

    What: Espacio urbano
    Situation: Valle de Yerri / Deierri (Arizala / Aritzala)
    Origin: NA.TOF

  • kása de éza - (1992-1999) [NA.TM]
  • Casa de Eza ()
  • Casa de Eza ()
UTM:
ETRS89 30T X.581598 Y.4730741
Coordinates:
Lon.2º0'11"W - Lat.42º43'29"N

cartography:

140-65-B3 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper