What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: Ibaia
Situation: Mañeru
Origin:
M.NLCDI
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
TXILL.EHLI
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEMR
What: Ibaia
Situation: Gesalatz-Mañeruibar
Origin:
MTNA100
What: Ibaia
Situation: Lagunilla de Jubera
Origin:
MTNA100
What: Ibaia
Situation: Nafarroa
Origin:
ARAUA.166
What: Ibaia
Situation: Nafarroa
Origin:
OB.AG
What: Ibaia
Situation: Nafarroa
Origin:
OB.AG
What: Hidrografía
Situation: Mendigorria
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Guesálaz / Gesalatz (Vidaurre)
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Valle de Yerri / Deierri (Lorca / Lorka)
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Guesálaz / Gesalatz
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Valle de Yerri / Deierri (Alloz / Allotz)
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Cirauqui / Zirauki
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Salinas de Oro / Jaitz
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Mañeru
Origin:
NA.TOF
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.