Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Baserrekandia - Places - EODA

Baserrekandia (Erreka)

  • bas erreca andia - (1649) OV.11 , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • junto al rio - (1661) NAA.KAT , --
    (...)
    otra Pieza...Junto al Rio
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • basserrea andia, el varranco de - (1773) OV.11 , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • el barranco de baserreca-andia - (1795) NAN.PR.KDA , 35. k.
    (...)
    devajo del Camino (de Moriones) otra pieza...afta con piezas de Ana Maria Torrea y de la Abadia con el barranco de Baserreca-Andia y con el camino de Ezprogui a Moriones
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • baserreca-andia, el barranco de - (1795) OV.11 , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • -(h)andi - (1987) JIM.ESTN , 111. or.
    (...)
    X. Hidronimia en tierra de Pamplona [«Hidronimia en tierra de Pamplona», en Noticias del agua, núm. 6, Pamplona: Mancomunidad de Aguas de la Comarca de Pamplona, 1987, pp. 6-7] [...] Erreka ‘regata’. Las fuentes originaron riachos acequias y ríos. Actualmente solemos darles un nombre desde el nacimiento hasta la desembocadura: Arga, Arakil, Elortz, Sadar. Pero antiguamente, y salvo contadas excepciones, en la Cuenca y otras partes de Navarra cada río o regacho solía recibir los nombres de los pueblos o términos por donde pasaban. «El río mayor que viene de Pamplona» era en Ororbia e Ibero el antiguo Iruna o Runa, mientras el actual Arakil, también llamado Arga en el tramo entre Oskia e Ibero, era «el río mayor que viene del valle de Arakil». Para los de Esquíroz, el Elorz era «el río que viene de Salinas», para los de Cizur «el río que viene de Ezquíroz» y para los de Pamplona «el río de Azeilla». «Esparza erreka», «Paternain erreka», «Balun erreka», responden a esta realidad. Otras regatas fueron identificadas mediante adjetivos como zabal (‘ancha’), (h)andi (‘grande’), txiki (‘pequeña’) gaitza (‘mala’). Debieron el nombre a otras circunstancias «Azari erreka» (regata del raposo, que llaman en Izu la Charreca), Apesterreka (en Arlegui y Esparza). Un paraje de facero de Zariquiegui con Astráin donde se juntan (bata, batzen) dos regachos fue descrito como «Erreka biak batzen diren lekua».
    (...)

    What: Hidronimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • (h)andi - (1988) JIM.ESTN , 69. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 13.3.5. Grande ([H]andi. V. gr. Etxandi).
    (...)

    What: Toponimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • río, el - (1994) OV.11 , 336
    (...)
    Morionesko Río de la Magdalena eta Ezporogiko dokumentazioko Baserrekandia da (ikus Zerradogibela sarrera).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • tejería (río de), la - (1994) OV.11 , 993
    (...)
    La Tejería alderdia Río de la Tejería (Río Tejería orain)-z haraindian dago, Camino de Ayesa-ren alboan. Izena, bistan denez, bertan dagoen teileria egun hondatuari zor zaio. Teileria hau orain mende bat inguru arte ari izan omen zen lanean. La Tejería-tik hurbil San Juan ermita zegoen (ikus sarrera hau), eta berezko dermioa izan aurretik Oianondoa-ren barruan sartzen zela dirudi. El Monte-rekin, El Chaparral-ekin eta ugaldearekin mugatzen du.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • baserrekandia (barranco de) - (1994) OV.11 , 315
    (...)
    Baserreka (< baso + erreka) [Baztanen, A. Irigoyenek IG-en dioenez.] 'erregu' izena eta handia izenondoa ditugu toponimo honetan. Bizkaiko erreken batzearen ondorena da Morionestik (Río de la Magdalena deritza herri honetan) jaisten den erreka handi (Ezporogiko gainerako errekastoen aldean handi) hau. Ezporogiko gure informatzaileak Río de Moriones izena eman zigun, baina zalantzan bezala, eta ez zaigu oso fidagarri iruditzen.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • huertos (río de), los - (1994) OV.11 , 959
    (...)
    Baratzeak Ezporogitik heldu den antzinako Baserrekandia-ren inguruan daude, Ugarka, Biñaru eta Baratzeta-n, Río de los Huertos-en inguruan.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • huertos, río de los - (1994) TCSA , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • magdalena, río de la - (1998) NA.TM , LIV, 109-110

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • huertos, río de los - (1998) NA.TM , LIV, 85, 105, 205

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • tejería, río de la - (1998) NA.TM , LIV, 210
    (...)
    OBS.- También conocido como HUERTOS, RÍO DE LOS.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • baserrekandia* - (1998) NA.TM , LIV, 95
    (...)
    OBS.- Según Patxi Salaberri (EAEATB), del vasco baso 'bosque', erreka 'regata', (h)andi 'grande', y el artículo -a.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • huertos, los - (2000) BEL.DEMR , 466
    (...)
    HUERTOS, LOS: Sada; Río de la Bizkaia. Significado evidente. Comentario. A este curso de agua lo llama Madoz Río Usumbelz y Altadill Arroyo Gardalain.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEMR

  • Río de los Huertos - (2019) NA.TOF , 299401

    What: Hidrografía
    Situation: Ezprogui
    Origin: NA.TOF

  • Río de los Huertos - (2019) NA.TOF , 298023

    What: Hidrografía
    Situation: Sada
    Origin: NA.TOF

  • Baserrekandia - (2019) NA.TOF , 299644

    What: Espacio rústico
    Situation: Ezprogui
    Origin: NA.TOF

  • río de la magdaléna - (1992-1999) [NA.TM]
  • río de los uértos - (1992-1999) [NA.TM]
  • río de la tejería - (1992-1999) [NA.TM]
  • Río de la Magdalena, El Río, Río de los Huertos, Río de la Tejería ()
  • Baserrekandia, Río de la Magdalena, Río de los Huertos, Río de la Magdalena ()
  • Baserrekandia, El Río, Río de la Magdalena, Río de los Huertos, Río de la Tejería ()
UTM:
ETRS89 30T X.625390 Y.4717304
Coordinates:
Lon.1º28'17"W - Lat.42º35'52"N

cartography:

174-41-B6 [KAT.10]; 174-41-B7 [KAT.10]; 174-43-D1 [KAT.10]; 174-43-D4 [KAT.10]; 174-53-A6 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper