Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Damasko - Places - EODA

Damasko (Hiriburua)

Entity:
Populamendua/Hiria
Inhabitant:
damaskoar 
Status of decision:
Academy's regulation 
Situation: Siria
Locations:
  • damascerat - (1571) , 260
    (...)
    Denbora hartan *Damascerat ere ioaiten ninzela Sakrifikaodre prinzipalen botherearekin eta komisionerarekin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascen - (1571) , 260
    (...)
    Baina *Damascen ziradenei lehenik eta *Ierusalemen, eta Iudeako komarka guzian ziradenei, gero Jentilei ere predikatu diraueat emenda litezen eta konberti Iainkoagana, obrak egiten lituztelarik emenda mendutako digneak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damaszera - (1571) , 223
    (...)
    Eta letra eska zekion *Damaszera sinagogetara ioaiteko: baldin nehor erideiten balu sekta hunetakorik gizonak eta emazteak estekaturik eraman litzanzat *Ierusalemera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascera - (1571) , 223
    (...)
    Eta ioaiten zela, gertha zedin hurbil baitzedin *Damascera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascera - (1571) , 224
    (...)
    Eta iaiki zedin *Saul lurretik, eta bere begiak irekirik nehor etzuen ikhusten: eta eskutik gidatzen zutela, eraman zezaten *Damascera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascen - (1571) , 224
    (...)
    Eta zen *Damascen *Ananias deitzen zen diszipulu bat, eta erran zeizon hari Iaunak bizionez, *Ananias
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascen - (1571) , 224
    (...)
    Eta egon zedin *Saul *Damascen ziraden diszipuluekin zenbeit egun
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascen - (1571) , 224
    (...)
    Baina *Saul geroago fortifikatzenago zen, eta konfunditzen zituen *Damascen habitatzen ziraden Iuduak, konfirmatuz ezen haur zela *Krist
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascen - (1571) , 225
    (...)
    Baina *Barnabasek harturik hura eraman zezan Apostoluetara, eta konta ziezen nola bidean ikhusi zuen Iauna, eta hari minzatu izan zaion, eta nola *Damascen frangoki minzatu izan zen *Iesusen izenean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascerat - (1571) , 252
    (...)
    Sakrifikadore subiranoa ere testimonio dudan bezala, eta Anzianoen konpainia guzia: are hetarik guthunak anaietara harturik, *Damascerat ioaiten ninzen, han ziradenak estekaturik *Ierusalemera ekhartera, puni litezenzat
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascera - (1571) , 252
    (...)
    Eta gertha zedin bidean ioaiten eta *Damascera hurbiltzen ninzela egu-erdu irian, subitoki zerutiko xistmist anzoko argi handi batek ingura bainenzan:
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascera - (1571) , 252
    (...)
    Eta Iaunak erran ziezadan, Iaikirik oha *Damascera, eta han erranen zaizkik, egin ditzan ordenatu zaizkian gauza guziak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascera - (1571) , 252
    (...)
    Eta zeren deus ezpainuen ikhusten argi haren klaretatearen kausaz, enekin ziradenez eskutik eraman izanik *Damascera ethor nendin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damaseko - (1571) , 328
    (...)
    *Damaseko hirian rege *Aretasen izenean zen gobernadoreak, ezarri ukhan zuen goaita *Damasekoen hirian, ni hatzaman nahiz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damasekoen - (1571) , 328
    (...)
    *Damaseko hirian rege *Aretasen izenean zen gobernadoreak, ezarri ukhan zuen goaita *Damasekoen hirian, ni hatzaman nahiz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascera - (1571) , 332
    (...)
    Eta eznaiz *Ierusalemera itzuli izan ni baino lehen Apostolu ziradenetara: baina ioan nendin *Arabiara: eta harzara itzul nendin *Damascera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damasc - (1672) Tt.Arima , 3
    (...)
    hala dio S. *Damasc
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascenok - (1712) ES.EHast , 97
    (...)
    Bataz zeren hitzkuntza egiazki garbia denak behar baitu izan, bertzetarik diferent, eta hortan dago hitzkuntzaren garbitasuna; eta bertzeaz zeren gauza zaharrak estimatuak baitira, ezen badakigu, kobre, eta letoin puskak, bat bederak joiatzat bezala altxatzen, eta begiratzen tuela, zeren tuzten noizbaiteko Enperadore, eta errege batzuen imajinak; baita oraino pareta zahar, arrallatu eta hirrituak ere, edo dela zaharkitu hutsez, edo dela etsaiez hala higatuak, eta bilhakatuak; eta hau nondik heldu da baizik zeren gizonak baitu errespetu zahartasunarentzat; bitartean egun *Marianaren erranaren eredura eskuara, eta eskualdunak mespreziatuak, eta arbujatuak dira, zeren bere hitzkuntza zaharra dadukaten; ordea entzun zazu zer dioen *Damascenok: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damascoko - (1760+) Mb.IArg1 , 332
    (...)
    Aldi orietako Jangoikoaren ukanz hau ez da ez-eman naia, ez da gaitzezko ukanza, amoriozko ta onginaiezko ematea da, dio *Damascoko S, *Gregoriok; bada, dio, zere onagatik ez arzea eskatzen zenuena zure ondasuna da, galzeko zaudela jokatzen hari zaranean ez galzea irabaztea den bezala: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damaseko - (1775) Lg1 , 371
    (...)
    Gaztigu hura gaitzitu zitzaion *Naamani, eta erran zuen: usteko nuen agertuko zitzaitala profeta bera, eta ukiturik ene lepra, sendaturen ninduela, Jaunaren izenean: *Damaseko urek balio ahal dituzte *Israelgo ur guziak; eta ez bide dute indar gutiago erien sendatzekotzat
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damasko - (1847) Izt.C , 12
    (...)
    *Damasko
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • damasko - (1991) EG.PAL.GD , 141
    (...)
    Damasco (gazt.); Damasko (eusk.); Damas (fr.).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EG.PAL.GD

  • damasco: damasko - (1991) SAR.EEF , Euskera, XXXVI (1991-3), 1065. or.
    (...)
    Hegoaldean eta Urtek Damasko; Haraneder-ek Damasco eta Damasze, Leizarragak Damasce, eta Iparraldeko gainerakoak Damas. Cf. lat. Damascus, fr. Damas, port., it. Damasco
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: SAR.EEF

  • damasko (damaskoar) - (1994) E.IRAZ.MUND , Euskera, XXXIX (1994, 3), 1439. or.

    What:
    Situation:
    Origin: E.IRAZ.MUND

  • Damasko: damaskoar - (1995) ARAUZ.038 , Euskera, XL (1995, 2-3), 910. or.

    What: Hiriburua
    Situation: Siria
    Origin: ARAUZ.038

  • Damasko: damaskoar - (2005) ARAUA.147 , 3. or.
    (...)
    Damascus (latina); Damasco (gaztelania); Damas (frantsesa); Damascus (ingelesa)
    (...)

    What: Antzinateko hiria
    Situation: Erromatar Inperioa
    Origin: ARAUA.147

  • Damasko - (2011) ARAUA.164 , 10. or.
    (...)
    Damasco (gaztelania); Damas (frantsesa); Damascus (ingelesa). Jatorrizkoa: دمقش [transliterazioa: Dimašq (DIN)]
    (...)

    What: Hiria [Hiriburua]
    Situation: Siria
    Origin: ARAUA.164

  • Damasko - (2014) ARAUA.076 , 9. or., s.v. Apolodoro, adib.
    (...)
    Apolodoro [ADIBIDEZ: Apolodoro Atenaskoa, Apolodoro Karistokoa, Apolodoro Damaskokoa, Apolodoro Pergamokoa, Apolodoro Tarsokoa]
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Siria
    Origin: ARAUA.076

  • Joan Damaskoarra (San Joan Damaskoarra) - (2015/12/18) ARAUA.179 , 6. or.
    (...)
    Juan Damasceno (gaztelania); Jean Damascène (frantsesa); John of Damascus (ingelesa); Ioannes Damascenus (latina); Ἰσίδωρος (grekoa)
    (...)

    What: Pertsonaia historikoa
    Situation: Bizantzio
    Origin: ARAUA.179

  • Damasko: damaskoar - (2019) ARAUA.038 , Euskera - LII, 2007, 1. 469 or.

    What: Hiria [Hiriburua]
    Situation: Siria
    Origin: ARAUA.038

  • Joan Damaskoarra - (2019) ARAUA.066 , 12. or.
    (...)
    Juan Damasceno (gaztelania); Jean Damascène (frantsesa); John of Damascus (ingelesa)
    (...)

    What: Santua
    Situation:
    Origin: ARAUA.066

 

  • Arabiera: دمقش [transliterazioa: Dimašq (DIN)] ()
  • Damasco ()
  • Damas ()
  • Damascus ()
  • Damascus (la) ()
UTM:

				
Coordinates:
Lon.36º18'48"E - Lat.33º31'9"N

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper