Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Na-7292 Ulibarri - Places - EODA

Na-7292 Ulibarri (Errepidea)

Entity:
Komunikabideak/Errepidea
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Galbarra, Ulibarri
  • cf. yribarribidea - (1723) NAN.PR.ARB , C.28 N.18

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • -barri, -varri - (1956) M.IFOV , 184. or.
    (...)
    Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
    (...)

    What: Toponimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • uri-, iri-, ili- - (1956) M.IFOV , 174. or.
    (...)
    b) Alternancia i / u: como a en los casos anteriores, u es occidental. El ejemplo más importante en toponimia es el de (h)iri, (h)uri “población”: “... a lo que los navarros y vascos aquitanos llaman Iri, lo otros vascos, que habitan en la Vardulia, denominan Uri”. (Oihenart, Noticia de ambas Vasconias, RIEV 13, 1926, p. 336). Ili- está abundantemente documentado en la antigüedad. [5. oharra: R. Menéndez Pidal, loc. cit. [Emerita 16 (1948), 1-13; Top. prer. 235-250] ]
    (...)

    What: Osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • ulibarri na-7292, carretera de - (1995) NA.TM , XXIII, 133, 161

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • na-7292 - (2009) MTNA100 , 560/4720

    What: Errepidea
    Situation: Uribarri Lana
    Origin: MTNA100

  • NA-7292 Ulibarri / NA-7292 Iribarra - (2019) NA.TOF , 447766

    What: Servicios de comunicación y transporte
    Situation: Lana (Galbarra, Ulibarri)
    Origin: NA.TOF

 

  • NA-7292 ()
  • NA-7292 Ulibarri ()
UTM:
ETRS89 30T X.561457 Y.4729337
Coordinates:
Lon.2º14'58"W - Lat.42º42'50"N

cartography:

139-67-B4 [KAT.10]; 139-67-D4 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper