What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Hiria
Situation: Aezkoa
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Zergaduna
Situation: Agorreta-Saigots
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Herria
Situation: Aezkoa
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Zergaduna
Situation: Atarrabia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Iruñea (Burelleria)
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Iruñea (Torredonda)
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Iruñea (Torredonda)
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna [non podiente]
Situation: Done Mikel (Lizarra)
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna [non podiente]
Situation: Done Mikel (Lizarra)
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
LEK.ENAV
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What: Herria
Situation: Ibargoiti [Aezkoa, bereiz]
Origin:
CENS.CAST.XVI
What:
Situation:
Origin:
AZK.CPV
What: Herria
Situation: Aezkoa
Origin:
ETX.EEI
What:
Situation:
Origin:
AZK.EDIAL
What:
Situation:
Origin:
TXILL.EHLI
What: Herria
Situation: Aezkoa
Origin:
LIZ.LUR
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.LIZ.KN
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.UD
What:
Situation:
Origin:
E.UDAL
What:
Situation:
Origin:
NAO
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation: Nafarroa
Origin:
NAO.NA.2000
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEN
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: [Udalerria]
Situation: Nafarroa
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
EL.BEL.NA.TOP
What: Herria
Situation: Nafarroa
Origin:
ORP.MAISMED
What:
Situation:
Origin:
SAL.OSTN
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Udalerria
Situation: Nafarroa
Origin:
OB.AG
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Udala
Situation: Nafarroa
Origin:
ARAUA.155
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: División administrativa
Situation: Garralda
Origin:
NA.TOF
ETRS89 30T X.637937 Y.4756696
Lon.1º18'28"W - Lat.42º57'5"N
cartography:
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.