What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Zergaduna
Situation: Mendabia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Cárcar
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergadunbatzuen aita
Situation: Larraga
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Mendabia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Mendabia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Larraga
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Lerin
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna [non podiente]
Situation: Mendabia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergadun [non podiente] baten senarra
Situation: Mendabia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Herria
Situation: Val de Amescoa
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Herria
Situation: Ameskoabarren
Origin:
IRI.LVATM
What: Zergaduna
Situation: Guardia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna [non podient]
Situation: Guardia
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Kripan
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Carrera Longa (Lizarra)
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Biztanledun lekua
Situation: Ameskoabarrena
Origin:
ID.PDNA
What:
Situation:
Origin:
LEK.ENAV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What: Herria
Situation: Deierri [gaur Ameskoabarrena]
Origin:
CENS.CAST.XVI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: Herria
Situation: Ameskoabarren
Origin:
JIM.ESTN
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEN
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Concejo
Situation: Nafarroa
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
EL.BEL.NA.TOP
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Herria
Situation: Ameskoabarren
Origin:
MTNA100
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: División administrativa
Situation: Améscoa Baja (San Martín de Améscoa)
Origin:
NA.TOF
What: Espacio urbano
Situation: Améscoa Baja (San Martín de Améscoa)
Origin:
NA.TOF
ETRS89 30T X.568033 Y.4735259
Lon.2º10'1"W - Lat.42º46'5"N
cartography:
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.