(...)
El pequeño elenco de voces vascas pretende ayudar al investigador que no conoce esta lengua; pero no es un vocabulario de toponimia conteniendo conceptos, definiciones y equivalencias axiomáticos, ni pretende recoger modalidades linguisticas o dialectales, ni definiciones puntuales, exactas, académicas, válidas para todo tiempo y todo el País. Si entre los adjetivos consta Abrigado (‘Beroki) no se pretende afirmar que todo Beroki sea un abrigo. Un labrador de la Ribera dirá que Abrigo es un alar; uno de la montaña, que fue Belar-toki, Beloki (‘lugar de hierba’). Agerri, Agirre aparece con el significado de ‘Cara a’, que sigue teniendo en toda Iruñerria, y no con el más original y generalizado de ‘lugar elevado y dominante’ (a veces fortificado con fines defensivos).
(...)
What: Leku-izenak Situation: Euskal Herria Origin:
JIM.ESTN
(...)
IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 14.1.1. Cara a... (Agerri, Agerru, Agirre. V. gr. Oiz agirre; San Migel agerru).
(...)
What: Leku-izenak, osagaia Situation: Euskal Herria Origin:
JIM.ESTN
(...)
OBS.- El euskera agerre, con variantes (agerri, agerru, agirre) y compuestos (iparragerri, iparragirre, aizagerre, aizagirre), está muy representado en los nombres de lugar. Su significado es "lugar abierto, expuesto, encarado a" (Cf. Mendigatxa: "aire agerre es un terreno descubierto donde le azotan todos los aires"). Normalmente se refiere a parajes muy expuestos al viento, de ahí su frecuente composición con nombres de viento: iparragirre "carazierzo" (aunque en estas denominaciones, tanto ipar como cierzo pueden valer simplemente como "norte, sin ser nombre de viento), aizagirre... etc. En los pueblos de Elorz es muy frecuente la equivalencia del actual cara a... (Cara Zulueta, Cara Ezperun...) con compuestos de agerri de la documentación: Zuluetagerri... etc.
El primer elemento podría ser en este caso el cerro de Aranea.
(...)
(...)
La toponymie basque, tout comme le lexique qui a emprunté aire au roman, ne nomme pas directement l’air et les vents, mais un ensemble de réalités en relation avec l’exposition et les traits climatiques et thermiques caractéristiques de l’emplacement de la maison et du domaine: points cardinaux (lesquels en basque nomment aussi les vents), climat et température, degré de clarté et d’obscurité. Ces noms, le plus souvent associés à aguerre nommant une position dégagée, donc sensible à la variation climatique, restent, par rapport à l’ensemble de la domonymie, relativement peu répandus, et parfois d’identification incertaine
(...)
What: Toponimoa, deitura Situation: Euskal Herria Origin:
ORP.MAISMED
Colection: Nafarroako Artxibategi Nagusia, Protokolo saila
Magazine:
Publisher:
Place: Iruñea
Date:
Reference:
Notes: Erronkariko protokoloak: gazt. Protocolos de Roncal.
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
NA.TM - Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Abbreviation: NA.TM
Author: JIMENO JURÍO, José María (zuz.)
Title: Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Work note: 59 liburuki
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Place: Iruñea
Date: 1992-1999
Reference:
Notes: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: ofizialtzea
UA.ERR - Erronkariko udal artxibategia
Abbreviation: UA.ERR
Author:
Title: Erronkariko udal artxibategia
Work note:
Elaborator:
Colection: Erronkariko Udal Artxibategia
Magazine:
Publisher: Erronkariko Udala
Place: Erronkari
Date:
Reference:
Notes: Gazt. Archivo Municipal de Roncal.
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
JIM.ESTN - Estudios de toponimia navarra
Abbreviation: JIM.ESTN
Author: JIMENO JURÍO, José María [Roldán Jimeno Aranguren & David Mariezkurrena Iturmendi]
Title: Estudios de toponimia navarra
Work note:
Elaborator: Roldán Jimeno Aranguren & David Mariezkurrena Iturmendi
Colection:
Magazine:
Publisher: Pamiela
Place: Iruñea
Date: 2004
Reference:
Notes: Liburuak Jose Maria Jimeno Juríok idatzitako zenbait artikuluren bilduma da, hil ondoan berrargitaratua. ECO zerbitzuak eginiko migrazioa. Liburuaren orrialdea (edota ohar zenbakia) ematen da erreferentzia gisa, baina edozein kasutan ere kontsulta daiteke jatorrizko artikuluaren identifikazioa "testuingurua"n jaso baita.
Badago Patxi Salaberrik eta Roldán Jimenok paratutako edizio eguneratua: Obras Completas de José María Jimeno Jurío 40, Pamiela, 2012.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.MAISMED
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Izpegi
Place: Baigorri
Date: 2000
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Abbreviation: NA.TOF
Author: ZZ. AA.
Title: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Nafarroako Gobernua
Place: Iruñea
Date: 2019tik
Reference:
Notes: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive
CUSTOMER SERVICE HOURS 9:00 - 14:00
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.