Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Artzanegi - Places - EODA

Artzanegi (Herri hustua)

Entity:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Idotzin
  • arzanegui - (0991) MD.DMLEIRE , N.10

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • arçanegui - (1174) MD.DMLEIRE , N.335

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • pere d'araçanegui - (1366) CAR.PNAXIV , 538 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 91v A)
    (...)
    Pere d'Araçanegui [sic], III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (rua Mayor, Sant Çernin)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • arzaneguia - (1693) NAN.PR.ELO , C.12

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • arzanegui - (1892) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • alzanegui - (1941) EI.TOP.CS , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • arzanhegi (top.) - (1953 [1997]) M.AV , 101, 194
    (...)
    101. paragrafoa.- artzai(ri) «pastor de ovejas», de ardi-zai(n): Domingo Arzaya (Nav., 1266, Luchaire); Artzainarena, Arzainena; Arzanegui (top. Arzanhegi, Al., 1025), var. Arcenegui. Arzamendi puede en cuanto a la forma proceder lo mismo de artza, (h)artze que de artzai(n). Arçaia, Arzaia (una vez traducido por pastare de ouem, Ulzama, s. XIII), es sobrenombre frecuente en la Navarra medieval: cf. Pastor, Pasteur, etc., y Pastor como latinización de Hirt, Sheppard, etc. Ahora me parece seguro que Arzamendi, lo mismo que Unamuiw, Aramendi(a), etc., tiene -m- de -n + m: 194. paragrafoa.- -egi «suf. local, el mismo nombre egi» (Azk.): Arzanhegi, Gelhegieta (Al., 1025). Es muy frecuente en apellidos, unido muchas veces a radicales poco claros (Acarregui, Ansorregui, Articoheguy, Balencegui, Ersolegui, Ganchaegui (Ganchegui), Gandasegui, Milluesegui, etc), y aunque a veces parece tener el mismo valor que -tegi, las relaciones entre ambas variantes, tanto en lo que respecta a su origen como a su distribución, no están bien establecidas. Es indudable que a veces tiene un sentido especializado de «casa, vivienda»; v. jauregi. Hay una terminación -legi, var. acaso de -egi, que parece presentarse con particular frecuencia después de -r: Beorlegui, Irurleguy (Irurlegui, despoblado de Aranguren, Nav.), Laturleguy (Pamplona, 1350). Top. Çumelhegi, Harhegi, Elorrio 1053 (TAV p. 30 ss.). Fita, en 1883. explicó Gelhegieta, en 1257 Hygueleta, en 1294 Ygueleta, hoy Eguileta, como Raneto, de vasc.igel «rana». Para Laturleguy, véase 147, ad.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.AV

  • (h)egi - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.2.1. Ladera; Loma ((H)egi; Magal).
    (...)

    What: Osagai toponimikoa
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • artzanegi - (1996) NA.TM , XXXVIII, 93-94
    (...)
    OBS.- Antiguo despoblado. Altadill, siguiendo a Campión, lo supone en la Burunda o Larraun. J. Uranga lo ubica cerca de Idocin. Su iglesia perteneció a Leire desde tiempos remotos. En la donación que en 991 hacen Sancho Garcés y su hermana Toda del monasterio de Baiakua, en Ibargoiti, se añade una viña en Artzanegi. La sentencia arbitral entre la catedral de Pamplona y el monasterio de Leire de 1197, ratifica a Leire la iglesia de Artzanegi, con otras del valle. En la bula de Alejandro III de 1174 figura la iglesia de Santa Cruz de Artzanegi entre las posesiones del monasterio. En 1315 fue llevado preso a Artzanegi y ejecutado, Johan de Atz, acotado y bandido, que había causado muchos daños. En 1501 se dice que el lugar lo posee "el doctor Johan de Jassu y sus labradores de Idocin". Esta noticia hace sospechar que el pueblo se despobló antes del siglo XVI, probablemente en el XV, como en otros muchos lugares navarros. Todavía son visibles restos de cimentación y según los vecinos se han encontrado restos humanos (Ver SALERAS, LAS [En este paraje enclavado en Artzanegi aparecen, según los informantes, "unos restos como si hubiese habido un pueblo". Se han visto muchos restos humanos]).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Artzanegi - (2019) NA.TOF , 316331

    What: Espacio rústico
    Situation: Ibargoiti (Idocin)
    Origin: NA.TOF

  • Artzanegi ()
  • Artzanegi ()
UTM:
ETRS89 30T X.625951 Y.4727589
Coordinates:
Lon.1º27'44"W - Lat.42º41'25"N

cartography:

142-72-E3 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper