Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Girgillao - Places - EODA

Girgillao (Kontzejua)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Inhabitant:
girgillaotar 
Status of decision:
Academy's regulation 
Situation: Girgillao
  • guerguillano, en de - (1218) LACMAR.CDI1 , N.299

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguillano - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 249. or. [AHN, 74 b, fol. 15 vº]
    (...)
    a) Apellidos y apodos [...] En Guirguillano: Vssoa & su marido Marco, dieron toda su heredat
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: LAC.OV

  • guirguillano, guirguyllano, guyrguyllano - (1257-...) JIM.IRZ.LR , N.22-24, N.112...
    (...)
    Cita más antigua recogida
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguilano - (1268) FEL.CEINA , N.630

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguilano - (1280) RIS.RDH , F.71

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguillano - (1350) CAR.PNAXIV , 375 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 41r A)
    (...)
    Guirguillano. // Tres fuegos de labradores [Tachado: non sabemos los nombres. Requieranlos los cugidores], son assaber: // Simeno. // Pero Xemeniz
    (...)

    What: Herria
    Situation: Val de Maynneru
    Origin: CAR.PNAXIV

  • guirguillano - (1366) CAR.PNAXIV , 590 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 140B)
    (...)
    Summa: IIII fuegos [22. Tachado: sin el dicho Pero Xemeniz, valen VII florines et meyo, et con el florin del dicho Pero Xemeniz, VIIIº florines et meyo]
    (...)

    What: Herria
    Situation: Mañeruibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • guirguilano - (1532) , F.40V

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguillano - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.532 [ID.PDNA, 324. or.]
    (...)
    Mañeru, Artazu, Guirguillano, Echarren (cabo Guirguillano), Arguiñáriz y Cirauqui [...] Lorindáin. Entre Echarri, Guirguillano y Artazu, de Juan Vélaz
    (...)

    What: Biztanledun lekua
    Situation: Mañeruibar
    Origin: ID.PDNA

  • guirguillano - (1587) LEK.ENAV , 135 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: LEK.ENAV

  • guirguillano - (1767-1778) IRIG.DGLN , 94
    (...)
    Procurador Vidaurre (proceso, fol. 24). En los pueblos Bascongados siguientes: [...].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IRIG.DGLN

  • guirguillan [guirguillano] - (1802) DRAH , I, 356
    (...)
    [errata, 514: GUIRGUILLANO], l. del valle de Mañeru en el 1.º part. de la mer. de Estella, arcip. de Yerri, dióc. de Pamplona, r. de Navarra, distante de Echarren por s. un quarto de legua y colocado en alto y con pendiente. En el barranco que tiene á medio dia hay una fuente que va á entrar en el Arga: de Estella dista 3 leguas, y á dos tiros de bala del lugar por s. hay un monte robledal. Baxando del pueblo hacia el e. hay una ermita de S. Bartolomé, y en la montaña por el o. otra de S. Cristóbal. T.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • guirguillano - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 168, 306b
    (...)
    En el lugar de Guirguillano veinte y ocho [fuegos] [...] Guirguillano / [VECINOS:] 30 / [PILAS:] 1
    (...)

    What: Herria
    Situation: Deierri [Mañeruibar, gaur bereiz]
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • guirguillano - (1945) CB.MAT , IV-1, P.86

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • guirguillano - (1945) CB.MAT , IV-1, P.88

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • girgillus - (1945) CB.MAT , IV-1, P.88

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • girgillianum - (1945) CB.MAT , IV-1, P.88

    What:
    Situation:
    Origin: CB.MAT

  • girgillao < guirguillano < virgilius, gargil(l)ius, girgillus - (1953 [1997) M.AV , 47 [SAL.IKA, intr., 140. or.]
    (...)
    No sería ocioso, por otro lado, examinar los resultados que otro cambio fonético esporádico, el contrario del anterior, es decir, la asimilación de consonantes, ha producido en la onomástica vasca. Aquí también tendríamos que partir, como casi siempre, del trabajo de Mitxelena. Por poner un ejemplo, este autor da (AV, 47) Virgilius como antropónimo de base del nombre de pueblo Guirguillano (N), que en euskera ha sido sin duda *Girgil(l)ao, *Girgil(l)au, como Amillano > Amillao, Amillau, visto más arriba. Parece pues que hay que partir de * Virgiliano, *Virgillano, de donde por asimilación habrá salido Guirguillano. Caro Baroja en cambio, en un trabajo anterior (1945: 88), deriva el nombre de Gargillius «o mejor [de] Girgillus, Girgillianum», pero no sé si estas formas están documentadas, aunque supongo que sí. La existencia de Virgilianus, Vergilianus, Bergilianus es segura (Kajanto, 1982 [The Latin cognomina]: 158), y también la de Gargilius, Gargillius (Kajanto, 1967 [Supernomina. A Study in Latin Epigrahy]: 39, Solin & Salomies, 1994: 85) y Gargilianus (Solin & Salomies, 1994 [Repertorium nominum gentilium et cognominum Latinorum]: 337), por lo que podríamos pensar también en una asimilación vocálica a partir de Gargil(l)ianu, derivado de Gargil(l)ius, a pesar de que sería más económico partir del Girgillianum de Caro Baroja, derivado de Girgillus, en el caso de que hubiera existido, claro está.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: SAL.IKA

  • guirguillano (top.) - (1953 [1997]) M.AV , 47
    (...)
    47. paragrafoa.- ana, -ano terminaciones muy frecuentes. En la reja de San Millán hay los siguientes ejemplos: Andiggana, Antezana, Arcillana, Argillana, Audicana, Durana, Erdongana, Eurtipiana, Li-cingana, Logrozana, Lopeggana, Maturana, Meiana, Mandoiana, Paterniana, Suvillana, Urvíllana, Villavizana; Guzkiano, Kerríanu, Luviano, Mengano, Zeriano, Zurbano', Adanna y Erretanna (actual Retoña) están escritos con doble n. Es digno de señalarse la total ausencia de h en ellos, extraña en un documento en que tanto abunda esa letra. J. Caro Baroja los considera formaciones latinas en -ana, -anu(s) sobre antropónimos; los en -ano se referían fun-damentalmente al fundus, mientras que las formaciones en -ana in-dican el lugar «donde existieron villas más importantes como construcción, es decir, urbanas» (Mat. 85-95 sobre todo). Hago la salvedad, sobre la que insisto en otro lugar, de que a mi entender hay topónimos vascos en -ano que no deben incluirse aquí (Echano, Elcano, etc.). pues en ellos -a- pertenece al tema (nombres en -a, -e, -o) y el suf. es -no (hay varios ejemplos de grafía -nno en documentos medievales). Apellidos: Antezana, Durana, Herdoñana (Ordeñana. Ordoñana), Marzana (de Mardus), Maturana (de Matur(i)ana), Puyana (Pujona): Aguiriano, Antuñano (de Antonius), Arellano (Aurelius), Barañano (cf. top. Barañain en Nav., de Veraniam), Barbachano (Barbatianum), Berendano. Burundano (cf. acaso ap. Furundarend), Cancano (Peñagoricano), Guirguillano (Virgilius), Libano. Uquiñano (top. Uquiniano, Nav., de Ucirdus), Lubiano. Maríndano, Miñano, Pomiano, etc. Piel en sus «Nomes de possessores latino-cristâos» propone incidentalmente etimologías para algunos nombres de poblaciones vascas: hay que corregir las que ofrece para Ormijana y Subijana en Al. en vista de las formas an-tiguas ya citadas Urvillana y Suvillana. En algún caso -o. o mejor dicho -io, es var. de -iano: así en Durandio junto a Durandiano y Ceberio (doc. Ceberiano, actual Ceberio, Vizc., sin duda de Severianum). La caída de n intervocálica es normal en las formas populares (cf. Iturriza, 326: «feligresía de Lamindano, bulgo Laminao») y en alguna ocasión ha prevalecido en las oficiales. Detrás de i, vocal o consonante, -ao se reducía a -o (v. 471): top. Zipirío, ermita de S. Cipriano en Tolosa. Queda mucho que aclarar en cuanto a la etimología precisa de los nombres en -ana. -ano de origen latino. Véase el art. citado de Mª Lourdes Albertos, con nuevas explicaciones, y FLV 4(1972), 20 ss. En alavés Urtupiña, en 1025 Eurtipiana, el nombre será Eutropius.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.AV

  • guirguillano - (1969) M.NLCDI , § 9, 43. or. (29. oharra)
    (...)
    En las indicaciones de origen los sintagmas con de alternan en romance con adjetivos: [...] (29 [Pero Orti Mendigorrico en Art. 57, ya citado. Cf. acaso Martinus Gorviano alcalde (124, 1201, Milagro) que podría tener algo que ver con Thomas de Gobia (169, 1220, Tudela), ant. Gaubea en Alava, o con otro nombre de población o comarca. Como los nombres de población acabados en este sufijo son frecuentes en Navarra (Arellano, Guirguillano, etc.), no se sabe a veces cómo interpretar algunos de los que figuran en estos documentos. Es frecuente Sarrano / -a: Tota Sarrana (105, pechera de la Montaña), don Garcia el Sarrano (251, 1234, en Huete), Petro Sarrano (268, 1236, Puente la Reina), Garcia Sarrano (287, hacia 1240, Zufía), Petro y Semen Sarrano, pero Garcia y Martin Serrano (412, 1269, Allo); en forma vasca, con pérdida de -n-, tal vez Eneco Sarraua (315, 1247). No sé (cf. forano, ruano, etc.) si podría ser '(el) de Sarria', Hay además Loçano, que otras veces (Ssandor Leoçano, Art. 184, doc. de Iranzu, aquí Enego de Lezano, 133, 1206) aparece en formas distintas: ¿'de Leoz', 'de Loza'? El epíteto de don Andres Chalavardano (395, 1262, Calchetas) es para mi enigmático])
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • guirguillano: girgilano - (1974) TXILL.EHLI , 171 A

    What:
    Situation:
    Origin: TXILL.EHLI

  • girgillano - (1974) LIZ.LUR , 44. or.
    (...)
    Mañerun, lau: Mañeru bera, Zirauki, Artatzu eta Girgillano, honek sei herrixka dituelarik, batzuk bizilagunik gabe
    (...)

    What: Udalerria, herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: LIZ.LUR

  • girigilano - (1978) CFN , --

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguillano: girgillano (girgillanoar) - (1978) E.EUS.UD , Euskera, XXIII (1978, 1), 324. or.

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.UD

  • guirguillano: girgillano (girgillanoar) - (1979) E.UDAL , 30

    What:
    Situation:
    Origin: E.UDAL

  • guirguillano: girgillano - (1990) EUS.NHI , 1210003 P.243

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • guirguillano - (1995) NA.TM , XXVIII, 76

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • guirguillano - (1996) BEL.DEN , 221
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada *Guirguill-'. De *Guirguill- + -ano, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el sufijo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -ano [Sufijo que tiene su origen en el latino -anus y que sigue a un antropónimo (nombre de persona), generalmente el del primitivo dueño de la propiedad. Julio Caro Baroja (948) considera que los nombres que presentan el sufijo -ano se referían al fundus, mientras que los [que] portan -ana indican lugar "donde existieron villas más importantes como construcción, es decir, urbanas". El sufijo -ano fue y es pronunciado popularmente en euskera com -au, con pérdida de la -n- intervocálica. La forma popular vasca de aquellos que terminan en -iano era en -iu o en -io. Se trata de un fenómeno antiguo atestiguado ya en el siglo XI pero que sólo esporádicamente aparece en fuentes escritas, quizá por considerarse vulgar. Por último, y como indica Michelena (949), no debe confundirse -ano con -no diminutivo vasco que también aparece en toponimia (444. orr.)]. Comentario lingüístico: L.M. Mujika (474) recuerda que Rohlfs trae documentado el antropónimo Girgilius y coincide con la propuesta de Julio Caro Baroja (475). Luis Michelena propuso como nombre de persona original Virgilius. Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género son: 'colina extensa de virutas, cascabel'. A. Campión relacionó el nombre de la población con la voz vasca egi 'colina'.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • guirguillano - (1996/05/01) NA.IZ , 121-0003

    What: Concejo
    Situation: Nafarroa
    Origin: NA.IZ

  • guirguillano - (1999) NA.IZ , 121-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • guirguillano (girgillao) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 68

    What:
    Situation:
    Origin: EL.BEL.NA.TOP

  • guirguillano - (2005) SAL.OSTN , 98
    (...)
    Terminaciones con nasal intervocálica. Nombres basados en antropónimos más sufijo -ano / -ao, -o. Abínzano / Abintzao, Amillao / Amillano, Arellano, Argiñao / Arguiñano, Arinzano, Bakedao / Baquedano, Baríndano, Berrio- (?), Cerréncano (despoblado), Galdeano / Galdio, Gollano / Gollao, Gindano (con velar sonora inicial y dental sonora tras nasal, normales en lengua vasca), Guirguillano, Labiano / Labio, Otano / Otao, Otiñano, Torrano / Dorrao, Undiano / Undio, Zandio (?; no se han encontrado variantes del tipo de *Zandiano o *Sandiano).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: SAL.OSTN

  • guirguillano - (2006) NA.IZ , 121-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • guirguillano - (2007) NA.IZ , 121-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • girgillao (girgillaotar) - (2007/07/17) OB.AG , 1.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Gasteizen izandako bileran onartutako izena
    (...)

    What: Udalerria
    Situation: Nafarroa
    Origin: OB.AG

  • guirguillano - (2008) NA.IZ , 121-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Girgillao: girgillaotar - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 997. or.
    (...)
    Girgillao (euskara); Guirguillano (ofiziala). Herritar izena: girgillaotar. Eskualdea: Mañeruibar. Merindadea: Lizarra
    (...)

    What: Udala
    Situation: Nafarroa
    Origin: ARAUA.155

  • guirguillano - (2009) NA.IZ , 121-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • guirguillano - (2009) MTNA100 , 580/4720

    What: Herria
    Situation: Girgillao
    Origin: MTNA100

  • guirguillano - (2011) NA.IZ , 121-0003
    (...)
    Concejo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • guirguillano - (2012) NA.IZ , 121-0003
    (...)
    Concejo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Guirguillano - (2019) NA.TOF , 439245

    What: División administrativa
    Situation: Guirguillano (Guirguillano)
    Origin: NA.TOF

  • Guirguillano - (2019) NA.TOF , 445729

    What: Espacio urbano
    Situation: Guirguillano (Guirguillano)
    Origin: NA.TOF

  • Guirguillano ()
  • Guirguillano ()
UTM:
ETRS89 30T X.591861 Y.4730103
Coordinates:
Lon.1º52'36"W - Lat.42º43'9"N

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper