Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Beolako erreka - Places - EODA

Beolako erreka (Erreka)

Entity:
Hidrografia/Ibaia
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Etxalar
  • beola - (1090 [1983, 1986]) MD.DMLEIRE , f. 36 [IRI.TVC, 237. or.]
    (...)
    80. En formaciones antiguas es perfectamente normal que el elemento de significación local, que suele tener también valor temporal, según los casos, vaya antepuesto en composición, pues tenemos: Goenola, caserío en la feligresía de Albiz, Mendata, Fog. de 1704, con goen, variante de goien, 'parte más alta', es decir, 'sel más atto', con significación temporal udagoiena, '(el) otoño', Aurtenola, barrio de Aramayona, AEF, XVII (1957-1960), p. 139, 'sel del medio', con significación temporal aurten, 'este año, el presente año', o aurtentsu, 'hace pocos días', o aurtemein, < de aurten más behin, 'hace poco tiempo', Ostalaza, término en la Sierra de Encía, Ostolaza, término en Legaire, AEF, XXVI (1975-1976), p. 222, probablemente con oste, 'parte trasera', igual que gibel, que en composición tendría osta-, de donde ambas variantes, que llevan, además, el sufijo colectivo -tza, 'seles de la parte trasera', con significación temporal bazkalostean, 'después de comer', Beola (1090, Leire, f. 36), con be < behe, 'parte baja', es decir, 'sel de la parte baja', si bien Beterri, 'tierra baja', contrapuesto a Goierri, 'tierra alta', tiene bet- como primer miembro de composición, que aparentemente es lo que se ve en Betolaza, localidad alavesa, -Micoleta en 1653 da bea- en beatu, 'enterrar'-, aunque bet- también lo es de behi, 'vaca', sobre cuya último significado L. Michelena establece la etimología del mencionado Betolaza en Apell. vascos, nº 144, señalando oportunamente en el nº 485 la existencia de beiolatza como apelativo, 'albergue de vacas', recogido por Fr. J. A. Lizarralde entre las voces pastoriles empleadas en la zona del Monte Artia. Urruiti / urruti y urrun / urrin, pueden utilizarse también en contextos de sentido temporal, según los casos
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: Leire?
    Origin: IRI.TVC

  • veolacoerreka - (1882) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • beolaacoerreca - (1882) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • beolaco-erreca - (1894) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • beolacoerreca - (1910) EA.IG , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • beolaco erreca - (1943) ESP.TNA , N.27

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • beolako erreka - (1997) NA.TM , IL, 136
    (...)
    OBS.- Ver en el glosario OLA [OLA: Elemento corrientísimo en la toponimia vasca y singularmente en la navarra, es término polisémico. En la lengua viva significa actualmente 'ferrería', y este es sin duda el significado que tiene en muchos topónimos (cf. por ejemplo Goikola y Bekola en Etxarri Aranatz, nombres de sendas ferrerías). En roncalés y suletino, sin embargo, significa 'cabaña pastoril' (Estornés Lasa recoge el dicho roncalés ardirik ez eta ola? que traduce ¿sin ovejas y con muidera?), y según Luis Michelena esta debe de ser la acepción original, y la que se encuentra fosilizada en muchos topónimos. Uno singularmente claro es por ejemplo Olatxiki, nombre de una majada en Aralar, en lugar donde la existencia de una ferrería es improbable, y numerosos compuestos de claro sabor pastoril: artola, bildotsola, antzuola. Menciona también Michelena un documento de Roncesvalles del año 1284 que indica que ola era 'bustaliza'. Cuenta con un colectivo olatze, olatza, donde también conviven los dos significados. En todo caso sin conocimiento de la historia y uso del terreno, es inútil intentar diferenciar las acepciones].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Beolako Erreka - (2019) NA.TOF , 401819

    What: Hidrografía
    Situation: Etxalar
    Origin: NA.TOF

  • biólako erréka - (1992-1999) [NA.TM]
  • Beolako erreka ()
  • Beolako erreka ()
UTM:
ETRS89 30T X.610360 Y.4788079
Coordinates:
Lon.1º38'26"W - Lat.43º14'14"N

cartography:

065-56-D1 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper