Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Etxatzea - Places - EODA

Etxatzea (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Gabadi
  • etchazsse, etchatz - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or. [Censier]
    (...)
    Il convient de distiguer autant que faire se peut les noms où la sifflante s’ajoute à une voyelle thématique (éventuellement variante de composition) bien identifiable: ainsi de 1300 bunos si la base est comme il semble une forme de mun(h)o “colline”, 1170 hotsotz à Biarritz pour otso “loup”, 1149 andotz à Anglet pour andu “souche”, 1134 labedz en Mixe pour labe “brûlis, four”, 1366 garbice et çuridce en Arbéroue pour garbi, zuri “blanc, clair”, en Soule erbis si la base est erbi “lièvre” ou arbi “fourrage, navet”, etchazsse ou etchatz pour etxa- “maison” (ces noms souletins suggèrent cependant plutôt le dialectisme atze « arrière »), larratz pour larra- “lande”, tartas pour (t)arta- “chêne-vert, buisson” etc.
    (...)

    What: Etxe-izena
    Situation: Zuberoa
    Origin: ORP.MAISMED

  • etchatz(e) - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 197. or. [Censier]
    (...)
    2° formes en -a(t)z ou -as (avec variation de sifflante), qui ne sont pas non plus nombreuses. En Soule, outre etchatz(e) (probablement sur atze « arrière » : voir ci-dessus), larratz (et larrascal sur la même base suffixée), tartas et, avec suffixe plein, lehunas déjà cités, on relève aulhas à Montory, peu explicite tout comme sibas ou “Sibas” qui a une forme basque “Ziboze” ou “Ziborotze” à variante vocalique (de même plus loin “Garris”), et auquel semble répondre en Ostabarès 1150 sevis 1413 çibitz (voir plus loin); en Soule 1324 ossas (et le domec qui porte son nom comme d’habitude) rappelle le mot ousse du béarnais nommant habituellement des cours d’eau et proviendrait d’un plus ancien *ourse (1394 la orsa) [8 M. Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, op. cit. p. 390-391. La réduction romane du groupe -rz- du basque à -ss- se documente aussi bien en anthroponymie régionale pour “Garzia” en gascon “Gassie” qu’en toponymie pour “Orzaiz” nom officiel depuis la fin du XIIe siècle ossais puis “Ossès”]
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Zuberoa
    Origin: ORP.MAISMED

  • etchatz - (2000 [1551]) ORP.MAISMED , V. kap., 274. or.
    (...)
    En 1551 sont cités encore: aguerre, ayçaguer, bidart, binhet, cihobi, elgart, elissalde, etchaluz, etchart, etchatz, etchebers, yratcet, yribarne, yssalagoiti, malharrogain, sagardoyçahar
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Gabadi
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper