Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Etxeparea - Places - EODA

Etxeparea (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Jutsi
  • etxegapare > etxepare - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 189. or.
    (...)
    le mot d’emprunt gapare “principal” est un peu à part en raison de son origine étymologique et des problèmes particuliers que pose son emploi, très abondant en composition exclusive avec etxe “maison” (peu de hameaux basques qui n’ont pas leur etxegapare médiéval, raccourci par haplologie en etxepare moderne), à la rigueur employé seul dans caparea à Musculdy sans doute par omission du premier terme
    (...)

    What: Etxe-izena
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • etxegapare - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 135. or.
    (...)
    etxe en premier terme entre dans 18 composés différents pour 174 maisons (53 etxeberri, 23 etxegoien, 20 etxegapare, 19 etxebertze, 17 etxarte, 13 etxebarren pour les noms dépassant la dizaine), et en second terme dans 20 composés pour 65 maisons, parmi lesquels 14 goienetxe et 12 barrenetxe seulement dépassent la dizaine et 7 elizetxe s’en approchent [...] les noms qui ne sont composés qu’avec iri- “domaine”: irigoiz (pour 3 maisons voisines dont une noble en Ossès), irikin (deux maisons voisines en Ossès, une, noble, à Bascassan), la série des irume (une maison noble en Cize, qui peut s’analyser iri-ume “petit domaine, issu d’un autre” sans doute à l’origine), irumberri (noble également en Cize, composé sur iru- variante ancienne de iri ou sur ira-un “lieu de fougères), irumbehere (une maison en Ossès, une autre à Arros), irigoiti (Sumberraute 1412), irilarri (Irouléguy 1412); aucun de ces composés n’est cité au Censier souletin
    (...)

    What: Etxeak [20]
    Situation: Nafarroa Beherea
    Origin: ORP.MAISMED

  • etxegapare, etxepare - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 162. or.
    (...)
    gapare “principal” selon son étymologie d’un bas-latin *capale (pour plus de détails voir ci-dessus chapitre II), qualifiant apparaissant exclusivement dans la formule etxegapare et ses variantes phonétiques, une fois en emploi absolu dans caparea avec initiale sourde maintenue en souletin à Musculdy, a une répartition par provinces surtout remarquable pour la Basse-Navarre où le nom est donné, parmi d’autres, à plusieurs maisons nobles importantes, par opposition à la Soule où il n’est pas donné aux maisons nobles, pas plus qu’en Labourd dans les noms anciennement documentés et peu nombreux toujours notés sous la forme moderne réduite etxepare (qui n’apparaît qu’à partir du XIVe siècle et surtout du XVe ailleurs) à Bardos 1635, Cambo 1505 (fivatier de la maison noble luro), Itxassou 1587, Macaye 1245 (liste probablement réécrite au XVe siècle); la fréquence de ce composé en Pays basque contraste avec l’absence totale de son équivalent gascon littéral qui serait casecaber(e) dans le fouage béarnais de 1385: celui-ci donne seulement et rarement la formule lostau deu caver à Ponson-Dessus (qui traduit exactement etxegapare), ou avec un prénom j. deu caver à La Bastide-Villefranche et à Orthez pour des maisons non nobles, mais beaucoup de casamayor, traduction romane normale et fréquente de etxegapare “maison principale” dans les documents bas-navarrais et souletins: cette sorte de rupture étymologique régionale mérite d’être signalée
    (...)

    What: Etxe-izena
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • echepar - (2000 [1551]) ORP.MAISMED , V. kap., 263. or.
    (...)
    A ces 23 noms qui font un peu plus de la moitié des 43 feux de Juxue dénombrés en 1350 (probablement sans les nobles), la liste de 1551 ajoute des noms dont certains pouvaient être médiévaux: arotztegui (devait être l'éponyme du fameux juge "Rostéguy de Lancre"), barneche, basart, beroqui, bidegain, echart, echegoyen, echepare, echeto, eyherabide, (er)recart, garat, yraberri, yribarne, yrigoyen, ytthurriri, yturralde, jaureguiçahar, larralde, larregain, oyhanart
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Jutsi
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper