Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Arale - Places - EODA

Arale (House)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
pending regulation proposal 
Situation: Onizegaine
  • lostau darale - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 308. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Onizegaine
    Origin: ORP.MAISMED

  • arale - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 184. or. [Censier]
    (...)
    disparition aussi de la nasale finale devant consonne dans quelques cas comme 1598 aragorry à Urrugne pour (h)aran “vallée”, vraisemblablement aussi dans 1300 arhamendiburu à Lécumberry pour le même mot (mais l’aspiration indique une vibrante forte qui serait celle de arr(h)an “prunellier”), dans arale à Abense-de-Haut, arhalea à Montory (Censier), peut-être entre voyelles dans 1306 arrhalde à Uhart-Cize
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Onizegaine
    Origin: ORP.MAISMED

  • arale - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 308. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Onizegaine
    Origin: ORP.MAISMED

  • arale - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 201. or. [Censier]
    (...)
    -le reste un suffixe imperméable, sans relation apparente sinon formelle avec l’homonyme -le dérivant des noms de métiers (arranzale “pêcheur” sur arraintza pêche”, domonyme à Ispoure 1350 arrançale; ehule “tisserand” composant de 1350 ehuleche): le Censier de Soule cite echele à Larrebieu, Undurein, Lohitssun sur etxe “maison”, arale à Abense-de-Bas apparemment sur aran “vallée”, herulea à Lohitssun sur un base peu lisible (forme souletine herro pour erro “racine, ou pour ehule “tisserand”?), larrascal à Arrast (le composé larrasca est “vasque, réservoir de lande” et semble récent); en Mixe à Saint-Palais 1412 ascuele sur *aizku- “lieu de rocher” ou mauvaise transcription pour le suivant: à Beyrie 1350 esquiele, 1551 ezquile actuellement “Esquilia” sur base ezki nom du “peuplier, tilleul” et autres arbres similaires, indiquant que l’élément -le a pu naître de -ele, pourtant difficile à rapprocher avec un sens acceptable de ses homonymes ou paronymes comme ele ou eli “troupeau” (1378 erretelia), elhe “parole”, ale “grain” etc. Une finale ancienne -l après suppression romane de la voyelle finale atone (voir ci-dessus larrascal) pourrait, toujours en phonétique romane, avoir donné des finales en -au, -eu comme 1412 samau à Irissarry (pour la base sam- en toponymie régionale voir le chapitre III), 1396 leçau à Arbouet (la base pourrait être leze “gouffre”, si les formes postérieures procèdent d’une mécoupure assez vraisemblable: 1412 çaho, 1551 zaho)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Onizepea
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper