Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Basubiri - Places - EODA

Basubiri (House)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
pending regulation proposal 
Situation: Ainhize-Monjolose
  • bassuviri - (1292 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 252. or.

    What: Etxea
    Situation: Ainhize-Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • bassuviri - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 252. or.

    What: Etxea
    Situation: Ainhize-Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • basubiri - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 252. or.

    What: Etxea
    Situation: Ainhize-Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • casal de ochoa bassaburu - (2000 [1265]) ORP.MAISMED , I. kap., 33. or. [Comptos]
    (...)
    Dans le compte de 1265 (le manuscrit se réfère à l’année précédente anno LXIIII° “an soixante-quatrième”), l’un des plus fournis en informations, rendu par l’abbat de Abaurrea (monastère navarrais: cet abbé-gouverneur conduit une armée et on le paie avec “les hommes qui l’aidèrent à l’ost” los omes que li aiudaren en la host… 8 livres) châtelain de Saint-Jean pour Thibaud II de Navarre, des noms de maisons apparaissent au milieu de divers toponymes et noms de personnes [21 Une partie de ce compte est reproduit et commenté par J.-B. ORPUSTAN, “Sur les noms et toponymes basques dans un compte bas-navarrais du XIIIe siècle (1264-1265)”, Iker 2 Hommage à Pierre Lafitte, Bilbao 1983, p. 503-515], citées pour la première fois: en Cize “dona gracia de lagueta (plus loin dite legueta pour “Ligeta” maison noble près d’Ahaxe), … bernart areche (“Harretxe” en plusieurs lieux), … arçorritz (pour “Arsoritz” maison noble à Saint-Jean-le-Vieux, où a été trouvée une stèle discoïdale médiévale avec cavalier armé), … de aniça (“Aïnhice”) incens (“cens”) del casal de Ochoa bassaburu (ce nom va ensuite se détériorer: 1292 basubiri, 1350 bassuviri, 1412 bayssue…), … la plaça que ten barren etssea de latarça (“la place” - “emplacement de maison” ou terre du domaine royal - “tenue par Barrenetxea de Latarza”, c’est-à-dire la maison de ce nom dans ce quartier de Lécumberry: le nom disparaît de tous les recensements postérieurs), … en ancibiu (“Aincille”) de la casa de arotz esse,… del esparren garay (maisons “Arotzetxe” et “Lasparrengarai”, qui est citée en 1366 comme Lasparren handia “Lasparren le grand”), … en mongelos … la casa de la seta nom écrit plus correctement en 1291 latseta à Mongelos
    (...)

    What: Etxeduna, etxea
    Situation: Ainhize
    Origin: ORP.MAISMED

  • r. dodarax - (2000 [1291-1292]) ORP.MAISMED , I. kap., 34. or. [Comptos]
    (...)
    A Mongelos: “ R. dodarax (si ce n’est un nom d’origine pourrait être pour “Ondartz” citée en 1293), … la dueyna de marcho arri (“Martxoerri” citée en 1412), … sanz de bassubiri” (voir ci-dessus)
    (...)

    What: Jauna, etxea [Ondartz?]
    Situation: Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • sanz de bassubiri - (2000 [1291-1292]) ORP.MAISMED , I. kap., 34. or. [Comptos]
    (...)
    A Mongelos: “ R. dodarax (si ce n’est un nom d’origine pourrait être pour “Ondartz” citée en 1293), … la dueyna de marcho arri (“Martxoerri” citée en 1412), … sanz de bassubiri” (voir ci-dessus)
    (...)

    What: Jauna, etxea
    Situation: Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • ondarsa - (2000 [1291]) ORP.MAISMED , III. kap., 111. or.
    (...)
    ondarr “sable” (peut-être étymologiquement “pierre du fond”?) est sans doute à Anglet dans 1149 underitz (actuellement “Hondritz” dans l’usage roman) et à Mouguerre dans 1249 irundaritz (actuellement “Irundaitz”), en Basse-Navarre à Mongelos 1291 ondarsa, à Béguios 1412 ondatz (actuellement “Ondartsia”)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • basubiri - (2000 [1292]) ORP.MAISMED , III. kap., 105. or.
    (...)
    et dérivé baisu à Mongelos en Cize 1412 bayssue, qui semble réduire le nom écrit plus tôt 1292 basubiri 1350 bassuviri, ce qui fait supposer que le nom “complet” était un composé à trois éléments *baisu-b(e)-iri (voir aussi plus loin baso)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • basubiri - (2000 [1292]) ORP.MAISMED , I. kap., 33. or.
    (...)
    de aniça (“Aïnhice”) incens (“cens”) del casal de Ochoa bassaburu (ce nom va ensuite se détériorer: 1292 basubiri, 1350 bassuviri, 1412 bayssue…)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Ainhize
    Origin: ORP.MAISMED

  • bassuviri - (2000 [1350]) ORP.MAISMED , III. kap., 105. or.
    (...)
    et dérivé baisu à Mongelos en Cize 1412 bayssue, qui semble réduire le nom écrit plus tôt 1292 basubiri 1350 bassuviri, ce qui fait supposer que le nom “complet” était un composé à trois éléments *baisu-b(e)-iri (voir aussi plus loin baso)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Monjolose
    Origin: ORP.MAISMED

  • bassuviri - (2000 [1350]) ORP.MAISMED , III. kap., 126. or.
    (...)
    baso “forêt, espace boisé”, mot à peu près perdu par le lexique commun actuel de la région, n’est pas le plus employé en domonymie médiévale aquitaine: il fait le nom de “Bassussarry” 1150 bassussarri et à Hasparren 1193 basuren, à Souraïde l’élément final de 1249 gorostapasequo (forme génitive: voir ci-dessus gorosti), à Guiche 1340 basabil, à Aïnhice 1293 bassagoyen et 1350 bassuviri, à Larribar 1350 vassagayz iuso et bassagayz suson (deux maisons, la dernière correspondant à basagaitz-garai nom actuellement contracté en “Baskaia”), et sans doute le nom de maison basarte de Juxue très sûrement médiéval quoique sans attestation écrite; le mot manque dans la domonymie souletine
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Ainhize
    Origin: ORP.MAISMED

  • bassuviri - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , I. kap., 33. or.
    (...)
    de aniça (“Aïnhice”) incens (“cens”) del casal de Ochoa bassaburu (ce nom va ensuite se détériorer: 1292 basubiri, 1350 bassuviri, 1412 bayssue…)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Ainhize
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper