Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Erspila - Places - EODA

Erspila (House)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
pending regulation proposal 
Situation: Sarasketa
  • aspila - (1309 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 250. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Sarasketa
    Origin: ORP.MAISMED

  • erspillara - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 250. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Sarasketa
    Origin: ORP.MAISMED

  • erspila - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 250. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Sarasketa
    Origin: ORP.MAISMED

  • aspila - (2000 [1307]) ORP.MAISMED , III. kap., 172. or.
    (...)
    1350 erspillara à Sarasquette maison noble (1307 aspila déjà en forme réduite, et peut-être contaminée par aspil « auge en pierre » dans la langue moderne, qui peut provenir de *aiz-bil « roc arrondi »)
    (...)

    What: Jauregia
    Situation: Sarasketa
    Origin: ORP.MAISMED

  • erspillara - (2000 [1350]) ORP.MAISMED , III. kap., 172. or.
    (...)
    erspila avec -a final organique comme l’indiquent les nominatifs déterminés archaïques en -ra dans quelques-unes des listes les plus fidèles aux formes basques étymologiques dues en n’en pas douter à des scribes bascophones, et un groupe consonantique -rsp- dans les citations anciennes les plus nombreuses ensuite réduit à -sp-: 1350 erspillara à Sarasquette maison noble (1307 aspila déjà en forme réduite, et peut-être contaminée par aspil « auge en pierre » dans la langue moderne, qui peut provenir de *aiz-bil « roc arrondi »), erspilla à Irouléguy, Anhaux, erspilla la nau ou arspilla à Ascarat pour la Basse-Navarre, où le même domonyme existait encore à Armendaritz en 1249 espila; en Soule erspilea qui contient à la fois le -a final passé à -e dans la forme gasconnisée et l’addition du déterminant -a à Mendy et Menditte (maisons franches), erspile à Sauguis (maison franche) et à Aussurucq (botoy), et premier élément du composé espylhondo de Chéraute; en Labourd un témoin d’acte passé en 1256 à Ustaritz W d’Espile indique que le nom n’y était pas inconnu; le mot est utilisé en navarrais au sens de “prairie entourant la maison, terrain clôturé”, ce qui permet de l’analyser comme issu de *hers(i)-bil « enclos rond », sens qui a pu être donné à des maisons et domaines ; mais le -a final qui semble organique (d’où la détermination archaïque en –ara, la forme souletine en –ea et même l’addition de l’article roman la) fait quelque difficulté : c’est avec cette réserve que le sens moderne de espil peut être proposé pour expliquer ce domonyme
    (...)

    What: Jauregia
    Situation: Sarasketa
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper