Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Billabeta - Places - EODA

Billabeta (Kontzejua)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Status of decision:
Commission's publication 
Situation: Longida
  • uillanoua - (1015) MD.DMLEIRE , N.18
    (...)
    Cum Liuerri
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • billanoua, billanueba - (1037) MD.DMLEIRE , N.27
    (...)
    Monast. in terra de Pampilona
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • uillenoue - (1105) MD.DMLEIRE , N.211

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villanoba - (1174) MD.DMLEIRE , N.335

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villanoua - (1198) MD.DMLEIRE , N.360 P.473

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • vilava prope urroz - (1276) RIS.RDH , F.33V

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • vilava - (1279) RIS.RDH , F.86V

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • vilava de longuida - (1280) ZAB.COMPNA , 1706, 1842

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villava cabe zuasti - (1365) GOÑ.CACP , N.1413

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • sancho yniguiz de villaua - (1366) CAR.PNAXIV , 503 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 60r B)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Agoitz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • sancho periz de villaua - (1366) CAR.PNAXIV , 503 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 60r B)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Agoitz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • villaua - (1366) CAR.PNAXIV , 503 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 60v A)
    (...)
    VILLAUA [...] Summa: IIII fuegos [fidalgos]
    (...)

    What: Herria (Billabeta)
    Situation: Longida
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel de bilaua - (1366) CAR.PNAXIV , 484 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...] [al margen: IIIc]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • villava - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.155 [ID.PDNA, 314. or.]
    (...)
    Rala, Ezcay, Górriz, Itoiz, Orbaiz, Olaberri, Erdozáin, Ecay, Villava, Murillo, Aós, Villanueva, Meoz, Liberri y Ayanz
    (...)

    What: Biztanledun lekua
    Situation: Longida
    Origin: ID.PDNA

  • villalba cabe aoyz - (1587) LEK.ENAV , 134 A
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: LEK.ENAV

  • villaba, villaua, villava - (1591) ROJ.CSOBP , F.159

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villaba de caue aoyz - (1593) NAN.PR.URR , C.2

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villava de caue aoyz - (1603) NAN.PR.URR , C.4

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villaba, villaua, villava - (1617) NAN.PR.URR , C.2

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villaba cabe aoiz - (1767-1778) IRIG.DGLN , 86
    (...)
    Rolde o lista de los pueblos a que se ha hecho referencia, que los escribanos o receptores romanzados solicitan se declaren romanzados para los efectos judiciales [...] Valle de Arce.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IRIG.DGLN

  • villava ó villaveta - (1802) DRAH , II, 461
    (...)
    l. del valle de Longuída, del 3.º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. de Ibargoiti, ob. de Pamplona, r. de Navarra. Está al s. en una llanura á la izquierda del rio Urroz, que en sus términos se junta con el Irati, que dexa á la derecha el lugar, y dista por n. media legua de la villa de Aoiz. Tiene bastantes viñas y tierras, en las quales se coge todo género de granos y maiz, una iglesia dedicada á núestra Señora de la Purificacion, servida por un cura párroco, y 10 casas con 51 personas gobernadas por el diputado nombrado por el valle y por el regidor del pueblo elegido entre sus vecinos. A.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • villaba [sic] - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 309a
    (...)
    Villaba / [VECINOS:] 9 / [PILAS:] 1
    (...)

    What: Herria [Billabeta]
    Situation: Ibargoiti [gaur Longida]
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • villava - (1975) ID.DNXV , 225. or.
    (...)
    En val de Lónguida, contaba con un solo morador pechero solariego de Santa María de Roncesvalles, que pagaba pecha y cena, según el recibidor. En 1379 se encontraba en la misma situación, no pudiendo considerarse por tanto absolutamente despoblado. En el Libro de Fuegos de 1366, figuran 4. Debe corresponder al actual Villaveta.
    (...)

    What: Herri hustua
    Situation: Longida (= Billabeta)
    Origin: ID.DNXV

  • billaba cabo ecay - (1986) JIM.ESTN , 95. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 3. Diferenciacion de localidades homónimas Son personalizadas por medio de los adjetivos mayor, menor (como en los Alzuzas y Zizurres) o la expresión locativa de suso, de yuso, equivalentes a alto y bajo (como en los Mutiloas o Mutilvas y los Berrios), o, si están distantes entre sí, mencionando la Cendea o valle (Esparza de Galar, Esparza de Salazar), relacionándolos con una población próxima (Salinas cabe Monreal, Salinas cabe Pamplona), o añadiéndoles un adjetivo (Barasoain gaitz en Valdilzarbe para distinguirlo del de Orba) o la desinencia -eta (Billaba cabo Ecay o Villabeta, en Lónguida).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • villabeta - (1986) JIM.ESTN , 95. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 3. Diferenciacion de localidades homónimas Son personalizadas por medio de los adjetivos mayor, menor (como en los Alzuzas y Zizurres) o la expresión locativa de suso, de yuso, equivalentes a alto y bajo (como en los Mutiloas o Mutilvas y los Berrios), o, si están distantes entre sí, mencionando la Cendea o valle (Esparza de Galar, Esparza de Salazar), relacionándolos con una población próxima (Salinas cabe Monreal, Salinas cabe Pamplona), o añadiéndoles un adjetivo (Barasoain gaitz en Valdilzarbe para distinguirlo del de Orba) o la desinencia -eta (Billaba cabo Ecay o Villabeta, en Lónguida).
    (...)

    What:
    Situation: Longida
    Origin: JIM.ESTN

  • villaveta: billabeta - (1990) EUS.NHI , 1580022 P.238

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • villaveta - (1996) BEL.DEN , 422
    (...)
    'Villanueva la pequeña'. De Villava más el sufijo diminutivo romance -eta. Comentario lingüístico: No queda duda, a la vista de la documentación, de que el nombre antiguo fue Villanueva. Más tarde la necesidad de diferenciar el nombre de esta localidad del de Villanueva de Lónguida y del de Villava obligaría a añadir el sufijo. Algo semejante ocurrió con Larragueta, antiguo Larraga.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • villaveta - (1996) NA.TM , XXXIII, 201
    (...)
    OBS.- Su monasterio de Santa María (parroquial) perteneció al de Leire. Templo románico del siglo XII, rico en escultura.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • villaveta - (1996/05/01) NA.IZ , 158-0022

    What: Concejo
    Situation: Nafarroa
    Origin: NA.IZ

  • villaveta - (1999) NA.IZ , 158-0022

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • villaveta (billabeta) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 85

    What:
    Situation:
    Origin: EL.BEL.NA.TOP

  • villaveta / billabeta - (2000/07/05) NAO , 81. zkia., 5640. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 207/2000, de 12 de junio, por el que se determinan las denominaciones oficiales de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz. // El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence. // El artículo 8.º de la Ley del Vascuence dispone que los topónimos de la Comunidad Foral tendrán denominación oficial en castellano y en vascuence, de conformidad con las normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. Y en su apartado 2. señala que la determinación de los referidos topónimos corresponde al Gobierno de Navarra, previo informe de la Academia de la Lengua Vasca, debiendo dar cuenta de la misma al Parlamento de Navarra. // El Gobierno de Navarra por medio de diversos Decretos Forales ha determinado la denominación oficial de las localidades de la zona vascófona y de algunas de la zona mixta y no vascófona. Asimismo, mediante el Decreto Foral 270/1991, de 12 de septiembre, reguló el uso de las denominaciones oficiales aprobadas al amparo de la Ley Foral del Vascuence. // Existiendo petición de los Ayuntamientos de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz, y habiéndose emitido los informes preceptivos de la Academia de la Lengua Vasca y del Consejo Navarro del Euskera, procede fijar las denominaciones oficiales de dichas localidades, a los efectos del artículo 8.º3 de la Ley Foral del Vascuence. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Educación y Cultura y de conformidad con el Acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el doce de junio de dos mil, // DECRETO: // Artículo único.-Las denominaciones que a continuación se relacionan son las oficiales y serán las legales a todos los efectos: // BURGUI / BURGI // En castellano: Burgui. // En vascuence: Burgi. // EZCAROZ / EZKAROZE // En castellano: Ezcároz. // En vascuence: Ezkaroze. // GALLUES / GALOZE // En castellano: Gallués, Iciz, Izal, Uscarrés. // En vascuence: Galoze, Izize, Itzalle, Uskartze. // GARDE // En castellano: Garde. // En vascuence: Garde. // GÜESA / GORZA // En castellano: Güesa, Igal, Ripalda. // En vascuence: Gorza, Igari, Erripalda. // IZALZU / ITZALTZU // En castellano: Izalzu. // En vascuence: Itzaltzu. // JAURRIETA // En castellano: Jaurrieta. // En vascuence: Jaurrieta. // LONGUIDA / LONGIDA // En castellano: Valle de Lónguida, Akotain, Aos, Artajo, Ayanz, Ekai de Lónguida, Erdozáin, Ezkai, Górriz, Itoiz, Javerri, Larrángoz, Liberri, Meoz, Mugueta, Murillo de Lónguida, Olaberri, Oleta, Orbaiz, Rala, Uli Bajo, Villanueva de Lónguida, Villaveta, Zarikieta, Zuasti de Lónguida, Zuza. // En vascuence: Longida Ibarra, Akotain, Aos, Artaxo, Aiantz, Ekai-Longida, Erdotzain, Ezkai, Gorritz, Itoitz, Xaberri, Larrangotz, Liberri, Meotz, Mugeta, Murelu- Longida, Olaberri, Oleta, Orbaitz, Errala, Ulibeiti, Hiriberri-Longida, Billabeta, Zarikieta, Zuasti-Longida, Zutza. // RONCAL / ERRONKARI // En castellano: Roncal. // En vascuence: Erronkari. // SARRIES / SARTZE // En castellano: Ibilcieta, Sarriés. // En vascuence: Ibiltzieta, Sartze. // VIDANGOZ / BIDANKOZE // En castellano: Vidángoz. // En vascuence: Bidankoze. // DISPOSICIONES FINALES // Primera.-Se faculta al Consejero de Educación y Cultura para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y ejecución del presente Decreto Foral. // Segunda.-Este Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Navarra. // Pamplona, doce de junio de dos mil.-El Presidente del Gobierno de Navarra, Miguel Sanz Sesma.-El Consejero de Educación y Cultura, Jesús María Laguna Peña
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: NAO

  • villaveta - (2005) IT.UNCIT , 119. or.
    (...)
    Según Francisco Urquía, su poseedor, la denominación San Juan [Artaizko etxea] proviene del lugar hoy desolado de San Juan de Cembozáin, en las proximidades de Villaveta
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: IT.UNCIT

  • villaveta - (2005) SAL.OSTN , 115-116
    (...)
    Nombres con sufijos vascos diminutivos (...) Algunas veces se emplean sufijos vascos para distinguir dos localidades del mismo valle (Muetz-Muzki en Gesalatz), de la misma manera que en Navarra se ha empleado el sufijo romance -eta, diferente del -eta toponímico vasco, para diferenciar localidades como Larraga / Larragueta, Villava / Villaveta. Según todas las apariencias Zabaltzeta es antiguo y no un diminutivo de Zabaltza, sino un derivado del mismo, mediante el sufijo locativo-abundancial vasco -eta, de origen latino (vide Mitxelena, 1971: 244). El caso de Legarda / Legardeta no es tan claro, como hemos visto más arriba; si el segundo fuera diminutivo en origen, podría ser el quivalente del euskérico Legardagutxi, nombre de un despoblado situado entre Crispijana y Margarita, no lejos de Vitoria (Knörr, 1991). Otro sufijo diminutivo es -no, presente en Elkano (derivado de *elke 'campo cultivado'), Mendinueta y también, tal vez, en Aitzano y Arano.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: SAL.OSTN

  • villaveta <> billabeta - (2006) NA.IZ , 158-0022

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • villaveta <> billabeta - (2007) NA.IZ , 158-0022

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • villaveta <> billabeta - (2008) NA.IZ , 158-0022

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • villaveta - (2009) MTNA100 , 620/4720

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: MTNA100

  • villaveta <> billabeta - (2009) NA.IZ , 158-0022

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • villaveta <> billabeta - (2011) NA.IZ , 158-0022
    (...)
    Concejo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • villaveta <> billabeta - (2012) NA.IZ , 158-0022
    (...)
    Concejo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Villaveta / Billabeta - (2019) NA.TOF , 445990

    What: Espacio urbano
    Situation: Lónguida / Longida (Villaveta / Billabeta)
    Origin: NA.TOF

  • Villaveta / Billabeta - (2019) NA.TOF , 320823

    What: División administrativa
    Situation: Lónguida / Longida (Villaveta / Billabeta)
    Origin: NA.TOF

 

  • Villaveta / Billabeta ()
  • Villaveta ()
UTM:
ETRS89 30T X.630821 Y.4736778
Coordinates:
Lon.1º23'58"W - Lat.42º46'24"N

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper