camino para la fuente de iturrondo -
(1710)
NAN.PR.ATA, C.56, N.36
What: Bidea Situation: Burlata Origin:
JIM.SAL.BURL
iturrondora bidea -
(1723)
ELBA.IRU, C.1765, F.307
(...)
Lo hallamos documentado en Burlada como «Iturrondora bidea»
(...)
What: Bidea Situation: Burlata Origin:
JIM.SAL.BURL
el camino para iturrondo -
(1783)
NAN.PR.ATA, C.88, N.34
What: Bidea Situation: Burlata Origin:
JIM.SAL.BURL
[camino] a iturrondo -
(2008)
JIM.SAL.BURL, VI.1, 110. or.
(...)
Odonimia rural [...] Desde el pueblo partían radialmente varios caminos y senderos: a Iturrondo, la Fuente del Canal de Ezkaba y al lugar de Ansoáin; al convento de Capuchinos, por Mugazuri; a Morea, por la parte norte. Desde el puente viejo salían los de Mendillorri, Badostáin, Sarriguren, Mutilva y Olaz. A Huarte podía irse por el camino y puente de Altzutzate, aunque tenía preferencia el de Villava por Errondoa y la margen derecha del Arga
(...)
What: Bidea Situation: Burlata Origin:
JIM.SAL.BURL
camino de iturrondo[a] -
(2008)
JIM.SAL.BURL, VI.1, 110. or.
(...)
Odonimia rural [...] Un mismo camino puede tener diferentes nombres, según el punto al que dirige: el primer tramo del seguido para ir al lugar de Ansoáin era «el camino de la ermita»; de ahí hasta la actual calle Mayor, «Camino de la Venta»; su continuación hacia el norte, «Camino de Iturrondoa»; al final incidía en el «Camino de Ansoáin a Villava». Si hubiera de hacerse una clasificación según categorías (reales, vecinales, senderos), incluiríamos entre los primeros los que van de pueblo a pueblo, y entre los vecinales aquellos que tienen como término ad quem un paraje, aunque sea un tramo de camino real, como Iturriapurriabidea o el Camino de Iturrondo
(...)
What: Bide zatia Situation: Burlata Origin:
JIM.SAL.BURL
iturrondora bidea -
(2008)
JIM.SAL.BURL, VI.1A.4, 112. or.
(...)
Lo hallamos documentado en Burlada como «Iturrondora bidea» (1723) [421 ADP, Car. 1765, f. 307] y como «Iturrondobidea» en Villava, donde coincide con el camino al lugar de Ansoáin («Antsoainbidea») por las inmediaciones de la Fuente del Canal («Iturrondo»). También en versión castellana tanto en Burlada como en Villava. // Es un compuesto de itur- 'fuente', ondo 'junto a', la terminación del caso adlativo -ra 'hacia', y el sustantivo bide 'camino' más artículo, tiene el significado de 'el camino para Iturrondo'. // Mantienen su trayecto las calles Hilarión Eslava, Merindad de Sangüesa y diagonal del polígono industrial Iturrondo, hasta las inmediaciones de la Fuente del Canal, emplazada en el extremo septentrional del Manicomio y fuera de su tapia, junto al camino de Ansoáin a Villava. Los villaveses daban ese nombre al que iba desde la villa hasta la citada fuente, marcando el límite septentrional del término burladés, como hemos dicho
(...)
What: Bidea Situation: Burlata-Atarrabia Origin:
JIM.SAL.BURL
iturrondo, camino de. iturrondora bidea -
(2008)
JIM.SAL.BURL, VI.1B.11, 114. or.
(...)
documentado también como «Iturrondobidea» o «Iturrondora bidea», iba del pueblo por la Ermita y la Venta hasta ese término , continuando hacia la fuente de Ezcaba y Ansoáin. Fue llamado también «Camino de Ezcaba», y «camino para la fuente de Iturrondo» (1710) [439 AGN, Protocolos Villava, Car. 56, núm. 36]
(...)
What: Bidea Situation: Burlata Origin:
JIM.SAL.BURL
Camino de Iturrondo ()
UTM:
ETRS89 30T X.612965 Y.4742893
Coordinates:
Lon.1º37'4"W - Lat.42º49'48"N
cartography:
NAN.PR.ATA - Atarrabiako protokoloak
Abbreviation: NAN.PR.ATA
Author:
Title: Atarrabiako protokoloak
Work note:
Elaborator:
Colection: Nafarroako Artxibategi Nagusia, Protokolo saila
Magazine:
Publisher:
Place: Iruñea
Date:
Reference:
Notes: Atarrabiako protokoloak: gazt. Protocolos de Villava.
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
JIM.SAL.BURL - Toponimia navarra, II Burlada
Abbreviation: JIM.SAL.BURL
Author: JIMENO JURÍO, José María & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Title: Toponimia navarra, II Burlada
Work note:
Elaborator: SALABERRI ZARATIEGI, Patxi (arg.)
Colection: Obras completas 41
Magazine:
Publisher: Pamiela
Place: Iruñea
Date: 2008
Reference:
Notes: 1991n plazaratutako lanaren berrargitalpen egokitua (Estudio toponímico de Burlada, Burlatako Udala, 1991).
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ELBA.IRU - Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia
Abbreviation: ELBA.IRU
Author:
Title: Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia
Work note:
Elaborator:
Colection: Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia
Magazine:
Publisher:
Place: Iruñea
Date:
Reference:
Notes: Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia: gazt. Archivo Diocesano de Pamplona.
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive
CUSTOMER SERVICE HOURS 9:00 - 14:00
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.