Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Liberri - Places - EODA

Liberri (Lekua)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Status of decision:
Commission's publication 
Situation: Longida
  • liuerri, liverri - (1174) MD.DMLEIRE , N.335

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • liuerri, liverri - (1268) FEL.CEINA , N.33

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • liuerre - (1278-1279) RIS.RDH , F.62V, F.86V

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • machin de liuerri - (1366) CAR.PNAXIV , 664 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 180v)
    (...)
    Item Machin de Liuerri IIIIº r. de trigo
    (...)

    What: Zergaduna [pechero]
    Situation: Lizoainibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • liuerri - (1366) CAR.PNAXIV , 502 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 59v B)
    (...)
    LIUERRI [...] Summa: II fuegos [fidalgos]
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garcia liuerri - (1366) CAR.PNAXIV , 480 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 43r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Nabaskoze
    Origin: CAR.PNAXIV

  • xemen liuerri - (1366) CAR.PNAXIV , 480 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 43r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Nabaskoze
    Origin: CAR.PNAXIV

  • lyuerri - (1366) CAR.PNAXIV , 465 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 29v)
    (...)
    LYUERRI. // Nichil, porque no ha labrador
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: CAR.PNAXIV

  • liuerri, liverri - (1366) CAR.PNAXIV , 502

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • xemen lopiz de liuerri - (1366) CAR.PNAXIV , 463 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 27r B)
    (...)
    Lope, fijo de Xemen Lopiz de Liuerri
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Urrotz hiria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • liberri - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.122 [ID.PDNA, 312. or.]
    (...)
    Murillo. Limitaba con términos de Urroz, Beortegui, Olleta y Liberri. Comprado por Urroz, hacía unos 38 años, a Martín Miguel de Murillo, las dos o tres casas que quedaban fueron derribadas, quedando en pie solamente la iglesia
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: ID.PDNA

  • liberri - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.155 [ID.PDNA, 314. or.]
    (...)
    Rala, Ezcay, Górriz, Itoiz, Orbaiz, Olaberri, Erdozáin, Ecay, Villava, Murillo, Aós, Villanueva, Meoz, Liberri y Ayanz
    (...)

    What: Biztanledun lekua
    Situation: Longida
    Origin: ID.PDNA

  • liberri - (1591) ROJ.CSOBP , F.159

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • liberri - (1802) DRAH , I, 450
    (...)
    l. señ. del valle de Longuída, del 3.º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. de Ibargoiti, ob. de Pamplona, r. de Navarra. Su situacion es al s. en la falda de un monte poblado de robles, y dista una legua por n. de la villa de Aoiz. Pasa por la izquierda el rio Urroz, que tiene su origen en el valle de Erro. En sus términos se coge todo género de granos; tiene una iglesia dedicada á S. Ginés mártir y servida por un cura párroco. La poblacion es de 16 personas con la justicia ordinaria que elige el lugar. A.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • liverri - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 309a
    (...)
    Liverri / [VECINOS:] 1 / [PILAS:] 1
    (...)

    What: Herria
    Situation: Ibargoiti [gaur Longida]
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • liberri - (1918 [1986]) MPID.VIBTOP , -- [IRI.TVC, 198-199. or.]
    (...)
    Ligüerri, Peña, en Santa Eulalia la Mayor, lugar de Huesca. Esta forma nos lleva a un *Ligorri originario que podría retrotraerse a *Iligorri, 'Villarroya, lat. Uilla Rubea', con *(h)ili, sin paso de -l- intervocálica a -r-, es decir, a (h)iri, variante de (h)uri, lo que vale también para Ligüerre, forma de los topónimos inmediatamente antes registrados. R. M. Pidal cita un Liberri para el partido de Aoíz (Navarra), que sin duda está por un anterior *Iliberri, homónimo del que en el burgalés Valle de Mena, etc., se registra como Ulibarri, cfr. mi trabajo Las leng. de los vizc., §§5 y87
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa (Agoitz)
    Origin: IRI.TVC

  • liberri - (1956) M.IFOV , 170-171. or.
    (...)
    R. Menéndez Pidal estudió (RFE 5, 1918, 225-255, ahora en Top. prer. 9-48) [b oharra: “Sobre las vocales e y o breves en los nombres toponímicos”] los límites de la diptongación en toponimia, particularmente en la zona fronteriza oriental de Navarra. Algunos ejemplos de diptongación se eencuentran bastante al centro. Se conocen formas vascas sin diptongar de algunos de estos topónimos: Artieda (doc. Arteda, Arteta, en 1200 Artieda); [2. oharra: G. Rohlfs [“Aspectos de toponimia española”], Boletim de filologia 12 (1951) [229-265], p. 235, n. 18; R. Menéndez Pidal (Top. prer. 44) atribuye el mismo origen a Artieta en Burgos] Gallipienzo (doc. Galipençu, Galipenzo; en 1149 Gayllipienço), vasc. Galipenzu (? A. Yrigaray, RIEV 26, 1935, p. 622); [c oharra: “Documentos para la geografía lingüística de Navarra”, 601-623] Gallués (Salazar, doc. Galluase), vasc. Galoze; Javier, hay Jaberri más al oeste; Lumbier (vasc. Irumberri; a corta distancia Liberri sin diptongar), etc. (F. Yndurain, TP, prólogo)
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: M.IFOV

  • liberri - (1968) LMEND.XAB , Euskera, XIII (1968), 81. or.
    (...)
    TOPONIMOS CON EL SUSTANTIVO BERRI, BARRI, BERRO, BERRE... [...] NAVARRA [...] Liberri, vi. [...] Liberri, pob.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: LMEND.XAB

  • liberri - (1975) ID.DNXV , 206. or.
    (...)
    En val de Lónguida; figura entre Ayanz e Iriberri en 1427, junto con otros desolados como Zaraquieta, Guendulain, Cembocain, Oleta, Liberri, Garbala, Aloz, Jandoain, Equie y Hurrozcuti, que contaban antes con 24 casas en total. En 1368 vivían 2 hidalgos y no había labradores. En el día es finca particular y figura en el Nomenclator.
    (...)

    What: Herri hustua
    Situation: Longida
    Origin: ID.DNXV

  • liberri: liberri - (1990) EUS.NHI , 1580012 P.238

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • liberri - (1996) NA.TM , XXXIII, 162
    (...)
    OBS.- Lugar de señorío con palacio y torre medieval. "En val de Lónguida; figura entre Ayanz e Iriberri en 1427, junto con otros desolados como Zaraquieta, Guendulain, Cembocain, Oleta, Liberri, Garbala, Aloz, Jandoain, Equie y Hurrozcuti, que contaban antes con 24 casas en total. En 1368 vivían 2 hidalgos y no había labradores. En el día es finca particular y figura en el Nomenclator." (DN); Parece que en 1427 se hallaba despoblado. Sin embargo, en 1646, contaba con dos fuegos. Tenía 16 habitantes en 1786 y 11 en 1981. Posee palacio con su señorío y torre defensiva, que aparece como de cabo de armería en la nómina oficial del Reino. De planta en forma de "L" tiene una puerta de ingreso apuntada (GEN).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • liberri - (1996) BEL.DEN , 275-276
    (...)
    Significado dudoso. Comentario lingüístico: Prestigiosos estudiosos se han ocupado del origen etimológico del nombre de este pueblo. Así Alfonso Irigoyen (589) recuerda que Menéndez Pidal relacionó Liberricon. un anterior *Iliberri villa nueva. A su vez Julio Caro Baroja (590) recuerda que Schuchardt sostenía que la i- en la palabra iri, ili corresponde a un viejo prefijo a modo de artículo que existe también en beréber, siendo el femenino t- (Die Iberísche Deklination). Según Julio Caro Baroja esto explicaría las formas Liberri en forma en vez de Iliberri. Lo que sí parece evidente, además de la presencia de berri 'nuevo', es que el nombre no ha variado su forma después de 800 años y que resulta difícil pensar que se trate de una forma continuadora de un *Iriberri. De todas las maneras, hay que reconocer la existencia de un despoblado en Esteribar documentado generalmente como Iriberri, pero también como Liberri (591).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • liberri - (1996/05/01) NA.IZ , 158-0012

    What: Lugar
    Situation: Nafarroa
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (1999) NA.IZ , 158-0012

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 73

    What:
    Situation:
    Origin: EL.BEL.NA.TOP

  • liberri / liberri - (2000/07/05) NAO , 81. zkia., 5640. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 207/2000, de 12 de junio, por el que se determinan las denominaciones oficiales de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz. // El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence. // El artículo 8.º de la Ley del Vascuence dispone que los topónimos de la Comunidad Foral tendrán denominación oficial en castellano y en vascuence, de conformidad con las normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. Y en su apartado 2. señala que la determinación de los referidos topónimos corresponde al Gobierno de Navarra, previo informe de la Academia de la Lengua Vasca, debiendo dar cuenta de la misma al Parlamento de Navarra. // El Gobierno de Navarra por medio de diversos Decretos Forales ha determinado la denominación oficial de las localidades de la zona vascófona y de algunas de la zona mixta y no vascófona. Asimismo, mediante el Decreto Foral 270/1991, de 12 de septiembre, reguló el uso de las denominaciones oficiales aprobadas al amparo de la Ley Foral del Vascuence. // Existiendo petición de los Ayuntamientos de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz, y habiéndose emitido los informes preceptivos de la Academia de la Lengua Vasca y del Consejo Navarro del Euskera, procede fijar las denominaciones oficiales de dichas localidades, a los efectos del artículo 8.º3 de la Ley Foral del Vascuence. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Educación y Cultura y de conformidad con el Acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el doce de junio de dos mil, // DECRETO: // Artículo único.-Las denominaciones que a continuación se relacionan son las oficiales y serán las legales a todos los efectos: // BURGUI / BURGI // En castellano: Burgui. // En vascuence: Burgi. // EZCAROZ / EZKAROZE // En castellano: Ezcároz. // En vascuence: Ezkaroze. // GALLUES / GALOZE // En castellano: Gallués, Iciz, Izal, Uscarrés. // En vascuence: Galoze, Izize, Itzalle, Uskartze. // GARDE // En castellano: Garde. // En vascuence: Garde. // GÜESA / GORZA // En castellano: Güesa, Igal, Ripalda. // En vascuence: Gorza, Igari, Erripalda. // IZALZU / ITZALTZU // En castellano: Izalzu. // En vascuence: Itzaltzu. // JAURRIETA // En castellano: Jaurrieta. // En vascuence: Jaurrieta. // LONGUIDA / LONGIDA // En castellano: Valle de Lónguida, Akotain, Aos, Artajo, Ayanz, Ekai de Lónguida, Erdozáin, Ezkai, Górriz, Itoiz, Javerri, Larrángoz, Liberri, Meoz, Mugueta, Murillo de Lónguida, Olaberri, Oleta, Orbaiz, Rala, Uli Bajo, Villanueva de Lónguida, Villaveta, Zarikieta, Zuasti de Lónguida, Zuza. // En vascuence: Longida Ibarra, Akotain, Aos, Artaxo, Aiantz, Ekai-Longida, Erdotzain, Ezkai, Gorritz, Itoitz, Xaberri, Larrangotz, Liberri, Meotz, Mugeta, Murelu- Longida, Olaberri, Oleta, Orbaitz, Errala, Ulibeiti, Hiriberri-Longida, Billabeta, Zarikieta, Zuasti-Longida, Zutza. // RONCAL / ERRONKARI // En castellano: Roncal. // En vascuence: Erronkari. // SARRIES / SARTZE // En castellano: Ibilcieta, Sarriés. // En vascuence: Ibiltzieta, Sartze. // VIDANGOZ / BIDANKOZE // En castellano: Vidángoz. // En vascuence: Bidankoze. // DISPOSICIONES FINALES // Primera.-Se faculta al Consejero de Educación y Cultura para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y ejecución del presente Decreto Foral. // Segunda.-Este Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Navarra. // Pamplona, doce de junio de dos mil.-El Presidente del Gobierno de Navarra, Miguel Sanz Sesma.-El Consejero de Educación y Cultura, Jesús María Laguna Peña
    (...)

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: NAO

  • liberri - (2006) NA.IZ , 158-0012

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (2007) NA.IZ , 158-0012

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (2008) NA.IZ , 158-0012

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (2009) MTNA100 , 620/4720

    What: Herria
    Situation: Longida
    Origin: MTNA100

  • liberri - (2009) NA.IZ , 158-0012

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (2011) NA.IZ , 158-0012
    (...)
    Lugar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • liberri - (2012) NA.IZ , 158-0012
    (...)
    Lugar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Liberri - (2019) NA.TOF , 320796

    What: Espacio urbano
    Situation: Lónguida / Longida
    Origin: NA.TOF

 

  • Liberri ()
  • Liberri ()
UTM:
ETRS89 30T X.628613 Y.4736258
Coordinates:
Lon.1º25'36"W - Lat.42º46'9"N

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper