What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
CAR.PNAXIV
What: Zergaduna
Situation: Iruxo
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: Jendegabetutako lekua
Situation: Itzagaondoa
Origin:
ID.PDNA
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: Biztanledun lekua
Situation: Itzagaondoa
Origin:
ID.PDNA
What:
Situation:
Origin:
AÑ.LPV
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What:
Situation:
Origin:
CB.MAT
What:
Situation:
Origin:
CB.MAT
What:
Situation:
Origin:
CB.MAT
What: Herria < izena
Situation: Nafarroa
Origin:
SAL.OZ
What:
Situation:
Origin:
OV.11
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEN
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What: Lugar
Situation: Nafarroa
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
EL.BEL.NA.TOP
What: Herri itzalia
Situation: Itzagaondoa
Origin:
IT.IZAG
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
IT.IZAG
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
IT.IZAG
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
IT.IZAG
What:
Situation:
Origin:
SAL.OSTN
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
IT.UNCIT
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
MTNA100
What: Herria
Situation: Nafarroa
Origin:
SAL.OZ
What: Herri itzalia
Situation: Itzagaondoa
Origin:
SAL.OZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Herria
Situation: Itzagaondoa
Origin:
SAL.OZ
What: Lekua
Situation: Nafarroa
Origin:
OB.AG
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Espacio urbano
Situation: Izagaondoa
Origin:
NA.TOF
ETRS89 30T X.631073 Y.4729378
Lon.1º23'53"W - Lat.42º42'24"N
cartography:
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.