Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Castillo de Monjardín - Places - EODA

Castillo de Monjardín (Gaztelua)

Entity:
Eraikuntzak/Ondarea
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
  • deio - (0928 [1988]) JIM.ESTN , 132. or.
    (...)
    XII. Informe sobre las denominaciones Lizarra-Estella y Atarrabia-Villava [en Fontes Linguae Vasconum, XX, núm. 51 (1988), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 53-76] […] 2. Lizarra/Estella […] 2.2.2. Epoca altomedieval El primitivo poblado y su castillo adquirieron importancia estratégica durante las luchas contra el Islam. Los castillos de Deio (posteriormente Monjardín) y de Lizarra, situados uno frente al otro, vigilaron y defendieron la entonces llamada Deio-erri o Deierri (‘Tierra de Deio’), y sus accesos neurálgicos. Ambas fortalezas aparecen mencionadas en documento de principios del siglo X: «In Deio, in Lizaharrara» (año 928).
    (...)

    What: Gaztelua
    Situation: Monjardín
    Origin: JIM.ESTN

  • castellum sancti stephani - (1033 [1986]) JIM.ESTN , 100. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    What:
    Situation: Villamayor de Monjardín
    Origin: JIM.ESTN

  • monjardin - (1183 [1614]) SAND.COP , 11, 69 atz., 166 atz. [IÑ.SAND, 1270. or.]
    (...)
    el Castillo de Santisteuan, que agora llaman Monjardin (11)
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SAND

  • santisteuan - (1183 [1614]) SAND.COP , 11, 69 atz., 166 atz. [IÑ.SAND, 1270. or.]
    (...)
    el Castillo de Santisteuan, que agora llaman Monjardin (11)
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SAND

  • montejardini, castrum sancti stephani - (1255) FDMPV.007 , N.15

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • santisteban, monjardin - (1614) SAND.COP , 69 atz. [IÑ.SAND, 1273. or.]
    (...)
    (Tuvo el Infante don Ramiro) “... el Castillo de Santisteban que agora llaman Monjardin”
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SAND

  • monjardin - (1638) O.NUV , II, XIII. kap., 282. or. [0799. or.]
    (...)
    Pertinebat autem haec porticus ad castrum munitissimum, alio nomine Monjardin dictum
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: O.NUV

  • monjardin, castillo y fortaleza de - (1722) NAN.PR.DEI , C.9 N.10

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • degium - (1940 [1986]) JIM.ESTN , 100. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    What:
    Situation: Villamayor de Monjardín
    Origin: JIM.ESTN

  • monjardín - (1949 [1989, 1990]) DRPLV , III, 149-150. or. (1. oin oharra, Euskera, XXXIV (1989), 713-721)
    (...)
    Buchner-ek Reinaldo de Dassel-i leporatzen dio Historia Turpini delakoaren autoretza, cfr. Luis Vázquez de Parga, José Mª Lacarra, Juan Uría Ríu, Las peregrinaciones a Santiago de Compostela, (Consejo Superior de Investigaciones Científicas) Madrid 1949, (edición facsímil, Asturias 1981), I, 176, 505 orr. "Probablemente utilizarían también los peregrinos -diote autore berek beste alde baten- un camino que va más a la derecha para entrar en Igúzquiza, cuya iglesia se dedicaba en 1179, para seguir a Villamayor al pie de Monjardín. Monjardín era un castillo asentado sobre una roca de muy difícil acceso que dominaba toda la región. Jugó papel importante en la Reconquista -fué tomado por Sancho Garcés I a principios del siglo X- y posteriormente en las luchas de francos y navarros. La importancia que para los pobladores francos del camino de Santiago tenía la ocupación de Monjardín explica que su recuerdo pasara a la 'Crónica de Turpín', donde, desfigurada la historia, aparece Carlomagno expulsando de Monjardín a Furro, príncipe de los navarros. El camino sigue por una llanura con ligeros accidentes hasta Los Arcos, que la 'Crónica de Turpín', ignoramos con qué fundamento, llama también Urancia (Urancia que dicitur Arcus)", II, 146 orr.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • monjardin, ermita de - (1981) SGE.50KART , 172

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • san esteban de deyo (monjardín) - (1986) JIM.ESTN , 91. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 1. Localidades antiguas con nombres vascos, repobladas durante la Edad Media con nombres romances 1.1. Estellerri / Tierra Estella Lizarra o Lizarraga fue un lugar, con población a comienzos de nuestra Era, con un castillo mandado por tenentes96 [Año 1024. LACARRA, 1965, núm. 3] y casas y palacios constituyendo el «burgo quod est subtus illo castro»97 [Año 1076. LACARRA, 1965, núm. 58]. Sancho Ramírez creó nueva población de francos «in villa que vocatur Lizarrara» (1090)98 [VÁZQUEZ DE PARGA-LACARRA-URÍA RIU, 1949, III, núm. 2, pp. 14-15]. Recibió el nombre de Stella, que aparece ya en 1087 99 [LACARRA, 1965, núms. 66-67], y tiene para Caro Baroja contenido significante de crucero vial100 [CARO BAROJA, 1982, 1, pp. 238-252]. Al pie de Lizarra y de su parroquia de San Pedro fue desarrollándose una pujante población franca en los barrios y parroquias de San Miguel, Santo Sepulcro, San Pedro de la Rúa y, en tiempo de Sancho el Sabio, en los de San Juan y San Salvador del Arenal101 [VÁZQUEZ DE PARGA-LACARRA-URÍA RIU, 1949, II, pp. 133-143. CARO BAROJA, 1982, 1, pp. 238-252]. Estella se convirtió en el centro comercial más importante de una comarca o tierra que hasta entonces había sido conocida por el castillo de San Esteban de Deyo (Monjardín): Deyo-erri, Deyerri, y que en adelante pasará a ser Estellerri. Un catastro de 1865 recoge en Orcoyen, a las puertas de Pamplona, el topónimo «Estellerri bidea» o «Camino que va a tierra Estella»102 [JIMENO JURÍO 1989a, pp. 263 y 267].
    (...)

    What: Castillo
    Situation: Villamayor de Monjardín
    Origin: JIM.ESTN

  • san esteban de deio - (1986) JIM.ESTN , 100. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    What:
    Situation: Villamayor de Monjardín
    Origin: JIM.ESTN

  • monjardín, castillo de - (1995) NA.TM , XXIV, 196

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Castillo de Monjardín - (2019) NA.TOF , 301979

    What: Servicios comunitarios
    Situation: Villamayor de Monjardín
    Origin: NA.TOF

  • kastíllo de monjardín - (1992-1999) [NA.TM]
  • Castillo de Monjardín ()
  • Castillo de Monjardín ()
UTM:
ETRS89 30T X.573296 Y.4720520
Coordinates:
Lon.2º6'21"W - Lat.42º38'1"N

cartography:

172-22-C7 [KAT.10]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper