Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Labeaga - Places - EODA

Labeaga (Kontzejua)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Status of decision:
Commission's publication 
Situation: Iguzkitza
  • labeaga, laueaga, laveaga - (1233-...) LACMAR.CDI1 , N.350...
    (...)
    Cita más antigua recogida
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • laueaga - (1350) CAR.PNAXIV , 361 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 33v A)

    What: Herria
    Situation: Val de Sant Esteuan [Deio]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • laueaga - (1350, 1366 [1973, 1990]) DRPLV , III, 182. or. (Lizarrako jardunaldiak, OV, 7. liburukian argitaratu gabe)
    (...)
    Luquiayn. (PN-XIV, años 1330 y 1366), Luquayn (año 1350), en Val de Santesteuan, lo estudio Sobre el top. Gasteiz, §5, p. 622, recogiéndolo después en "Sobre el orig. de los patr." De re philog., II [17 oin oharra: Alfonso Irigoyen, "Sobre el topónimo Gasteiz y su entorno antroponímico", Vitoria en la Edad Media, Vitoria-Gasteiz 1982, pp. 621-662. // Alfonso Irigoyen, "Sobre el origen de los patronímicos y de ciertos topónimos terminados en -ain, -ein, sul. -añe", De re philologica linguae uasconicae, II, Bilbao 1987, pp. 193-203], p. 202, proponiendo un prototipo latino *Lukiani, con nasal palatalizada *Luiciañ, en el que no se produciría la asibilación del grupo -ki- por haber sido utilizado en un medio de hablantes vascos. En el mismo valle tenemos topónimos descriptivos de formación vasca tales como Yguzquiça, < de iguzki, 'sol, + el suf. colectivo -tza, Laueaga, (años 1350 y 1366), que si no se trata de una reducción de Olabeaga, de Olabe + -aga, llevaría el elemento labe 'horno', Urbiola, (año 1366), en 1350 Hurbiola, con elemento final ola. 'sel’, y Azqueta, (años 1350 y 1366), de (h)aitz, 'peña', reducido normalmente a az-, + el pluralizador -keta tras sibilante, y Adarreta. (año 1350), de adar. 'rama, cuerno, etc.', + el pluralizador -eta, junto al románico Villamayor. (años 1350 y 1366), si bien Barbarin, (años 1330, 1350 y 1366), procedería de un antropónimo del tipo de Barbari(us), -recuérdese el nombre del caserío Barbariola en Murélaga- Aulesti, el cual corresponde al de un antiguo sel de la Colegiata de Cenarruza--. [Estella; Juan Carrasco Pérez, La población de Navarra en el siglo XIV, Pamplona 1973, p. 603 y ss.]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • laueaga - (1366) CAR.PNAXIV , 595 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 143B)
    (...)
    Summa: X fuegos, valen XXV florines
    (...)

    What: Herria
    Situation: Doneztebe Iguzkitza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • johan sanchiz de laueaga - (1366) CAR.PNAXIV , 592 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 141rA)

    What: Zergaduna
    Situation: Arroitz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel sanz de laueaga - (1366) CAR.PNAXIV , 609 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 150vB)

    What: Zergaduna
    Situation: Nafarreria (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • laveaga - (1802) DRAH , I, 424
    (...)
    l. del valle de Santestéban, del 3.º part. de la mer. de Estella, arcip. de la Berrueza, dióc. de Pamplona, r. de Navarra, en situacion llana y deliciosa á la caída septentrional de Monjardin. El rio Ega pasa á medio quarto por n. con direccion al e.: dista 3 quartos de Urbiola por n.: su poblacion es de 29 personas. La parroquia de S. Servando y Germano está servida por un vicario. T.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • labeaga, laveaga - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 167, 307b
    (...)
    En el lugar de Labeaga seis vecinos [...] Laveaga / [VECINOS:] 10 / [PILAS:] 1
    (...)

    What: Herria
    Situation: Berrotza [gaur Iguzkitza]
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • laviaga - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 593
    (...)
    Nombre antiguo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • labeaga: labeaga - (1990) EUS.NHI , 1250003 P.243

    What:
    Situation:
    Origin: EUS.NHI

  • labeaga - (1995) NA.TM , XXIV, 125

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • labeaga - (1996) BEL.DEN , 255
    (...)
    'El horno'. Del vasco labe 'horno' y el sufijo que indica lugar -aga.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • labeaga - (1996/05/01) NA.IZ , 125-0003

    What: Concejo
    Situation: Nafarroa
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (1999) NA.IZ , 125-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 71

    What:
    Situation:
    Origin: EL.BEL.NA.TOP

  • labeaga - (2006) NA.IZ , 125-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (2007) NA.IZ , 125-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (2008) NA.IZ , 125-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (2009) MTNA100 , 560/4720

    What: Herria
    Situation: Iguzkitza
    Origin: MTNA100

  • labeaga - (2009) NA.IZ , 125-0003

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (2011) NA.IZ , 125-0003
    (...)
    Concejo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • labeaga - (2011) SAL.OZ , 52. or.
    (...)
    Labetze (Labets) [...] Parece que en este caso la base no es antroponímica, sino labe « four » y el sufijo el locativo –tz, formación parecida a Labeaga (N), con la misma base y sufijo locativo-abundancial –aga. Se tratará, pues, de un topónimo similar a Atetz o Ziaurritz (N) ya mencionados, con apelativos en la base
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: SAL.OZ

  • labeaga - (2012) NA.IZ , 125-0003
    (...)
    Concejo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.IZ

  • Labeaga - (2019) NA.TOF , 439227

    What: División administrativa
    Situation: Igúzquiza (Labeaga)
    Origin: NA.TOF

  • Labeaga - (2019) NA.TOF , 445750

    What: Espacio urbano
    Situation: Igúzquiza (Labeaga)
    Origin: NA.TOF

 

  • Labeaga ()
  • Labeaga ()
UTM:
ETRS89 30T X.573237 Y.4722339
Coordinates:
Lon.2º6'19"W - Lat.42º39'3"N

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper