Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Beotegiko murkoa - Places - EODA

Beotegiko murkoa (Ataka)

Entity:
Orografia/Mendi lepoa
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Ataun, Urdiain
  • beotigiko murkoa - (1960) BAR.MMPV , I, 172. or. [M.NLCDI, FLV 1, § 20, 25. or. (97. oharra)]
    (...)
    La consonante intervocálica de la forma vasca [morea] se podría muy bien explicar a partir de *-l-, hasta como préstamo (cf. lat. mola e incluso moles), pero parece mejor rechazarlo, porque mora está evidentemente relacionado con al. almora «majano o montón de cantos sueltos que se forma en las tierras de labor o en las encrucijadas y divisiones de los términos», según Baráibar (95 [Vocabulario de palabras usadas en Alava, Madrid 1903, s. u. Según G. López de Guereñu, Voces alavesas, Bilbao 1958, almora es "morcuero; montón de piedras sueltas" en Laminoria]), quien añade: «En Cuartango (Alava) se denominan almoras unos túmulos o montículos artificiales, bajo los cuales se han descubierto dólmenes». Vasc. armora fue señalado ya por T. de Aranzadi como uno de los nombres del 'dolmen' (96 [Lenengo Euskalegunetako itzaldiak, Bilbao 1922, p. 85 SS.])' con lo que coincide lo que escribía Barandiaran: «Con esta palabra [alavesa] almora parece relacionarse el nombre Urrezuloko armurea... con que es conocido el dolmen que se halla en la cumbre de Dorronsorogañe del monte Arantzazumendi, en la línea divisoria de Ataun e Idiazabal» (97 [El mundo en la mente popular vasca 1, San Sebastián 1960, p. 172, y añade: "Morcuero llaman al dolmen en gran parte de Alava y marcuero en Val de Arana (Navarra)... En Ataun hay uno que se llama Beotigiko murkoa... En Urbasa hay dos dólmenes llamados Armorkora aundia ... y Armorkora txikia", compuesto también de (h)arri. Vasc. murko es occidental (ya 1596), 'vasija, jarro, cántaro', pero Azkue, en las adiciones manuscritas a su Diccionario, recoge ya murko "lurrezko orma, pared de piedra" en Ataun]). // El término está atestiguado en Axular (1643), p. 40, en la forma harmorac, pl., como traducción, al menos aproximada, de maceria lapidum (Prov. 24), y Pouvreau explica harmora por «masure, muraille de bousillages». // El término vasco parece ser un compuesto de (h)arri 'piedra': en otras palabras, (h)armora, de donde por disimilación el alavés almora, sería sencillamente 'mora de piedra(s)'. Parece indudable, a su vez, que este mora se emparenta de la forma más estrecha con una extensa familia, o grupo de familias, románica, aunque de origen prerromano, que como mora, morena, etc., expresa valores a veces muy próximos, y casi siempre relacionables, con los que aquí consideramos (98 [Véase Corominas III, p. 438 ss., con bibliografía anterior, y últimamente J. Hubschmid, Thesaurus Praeromanicus 2, Berna 1965, p. 140. Obsérvese que aquí tenemos r geminada en Sanso Murru (64, 1083, Ayegui)]). Cabría incluso la posibilidad de que vasc. more(a), frente a mora, fuera el continuador de un *morena (cf. ga1.-port. more(i)a, con un tratamiento de n intervocálica que es también común al vasco. Moreabitarte, por ej., apoyaría tal evolución, pero en otros casos, y sobre todo en More bilibil-, la toponimia navarra, si no la contradice totalmente, no resulta favorable. En todo caso, y señalados los hechos, será mejor dejar la decisión, que difícilmente podrá nunca ser definitiva, para una consideración más detenida, que tendrá que tener siempre muy en cuenta la opinión de los romanistas interesados en los problemas de sustrato
    (...)

    What: Trikuharria
    Situation: Ataun
    Origin: M.NLCDI

  • beotegiko murkoa - (1992) ARZDI.GIPTOP , 114-25-004-3
    (...)
    ataun
    (...)

    What:
    Situation: Ataun
    Origin: DEIKER.HPS

  • beotegiko murkoa - (1992) ARZDI.GIPTOP , 114-25-004-5
    (...)
    nafarroa
    (...)

    What:
    Situation: Nafarroa
    Origin: DEIKER.HPS

  • beotegiko murkoa - (1992) FK , 114-17-034-3
    (...)
    ataun
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • beotegiko murkoa - (1993/10/01) DEIKER.HPS , 95223
    (...)
    114-25 004
    (...)

    What:
    Situation: Nafarroa
    Origin: DEIKER.HPS

  • beotegiko murkoa - (1999) HM.ATN , --

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • beotegiko murkoa - (2007) NOM.GEOGR , Gip. MTN,25

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • beotegiko murkoa lepoa - (2007/09/21) DEIKER.HPS , 95223
    (...)
    114-25 004
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • Collado Beotegiko murkoa ()
UTM:
ETRS89 30T X.568174 Y.4754116
Coordinates:
Lon.2º9'47"W - Lat.42º56'16"N

cartography:

114-25 [FK]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper