Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Txurratalla - Places - EODA

Txurratalla (Ubidea)

Entity:
Hidrografia/Lan hidraulikoa
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Pasai Donibane
  • churrutalla - (1610) UA.HOND , C sekz., 5. negoz., 1. sail., 23. libur., 5. exp.
    (...)
    [...] En 21 de octubre de 1610. Visita que La justicia y Regimiento de la Villa de Fuenterrabía hizo en el lugar del Pasage y Leço [...] Errota: "...los dichos alcaldes y oficiales de los dichos regimientos fueron a visitar los dos molinos de Churrutalla, que son en el lugar del dicho Pasaje devajo de la talaya de el, y hallaron en ellos a Joanes de Portu, molinero, vecino del dicho lugar..." (1610)
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • churrustalla - (1625) KONT.PAS , 1. libur., 67. or. a.

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • churrutalla - (1625 [1850]) ISASTI , 495. or.
    (...)
    [...] Santa Isabel gazteluaz ari dela hara zer dioen ISASTIk: "...consultado con su Magestad y hecho visita ocular por su Real persona al tiempo que fue a hacer las entregas de las Serenísimas Reinas, mandó por un decreto que entre otros (a instancia de la villa de Rentería) se hiciera una torre y fortaleza para defensa de este puerto en el promontorio de Churrutalla, que está en la parte de Fuenterrabía (lugar muy acomodado para ello con un gran arroyo de agua)..." (1625) (ISASTI, LOPE de: Compendio historial..., 495. or.)
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • churrutalla - (1627) UA.DON , C sekz., 5. negoz., 1. libur., 2. exp., 3. sekz., 2. leg., 1. piez., 60. or. a.

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • churrutall - (1651) UA.DON , C sekz., 5. negoz., 1. sail., 4. libur., 4. exp., or. gabe
    (...)
    [...] "...parece que de la posesion de San Sevastian es, asaver, desde la peña de Arando, que es en la entrada del vocal, hasta el lugar de Lezo y su muelle: entrando por el vocal, los molinos que son de los herederos de Joanes de Acorda o frances de Vergara, nombrados Churrutall, que son acumulativos con Fuenterrabia y esta villa ..." (1651)
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • churristella - (1763) UA.PAS , C sekz., 5. negoz., 1. sail., 7. leg., 4. exp., 21. or. g.
    (...)
    [...] "...y el lugar del Pasaje, desde el molino de Churristella y la fuente que llaman Macrer" (1763)
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • churratalla - (1768-1862) GPAH.HIPAURK , 5984

    What:
    Situation: Pasaia
    Origin: DEIKER.HPS

  • txurratalla - (1989) MU.ETM , 07, 335

    What:
    Situation: Pasaia
    Origin: DEIKER.HPS

  • churrutalla - (1992) OV.08 , 188. or.
    (...)
    4. TOPONIMOEN SAILKAPENA [...] HIDROGRAFIA ETA HIDRONIMIA [...] 2) Ur biziak [...] Gaskoin jatorrikoak
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasaia
    Origin: OV.08

  • churrutalla - (1992) OV.08 , 189. or.
    (...)
    4. TOPONIMOEN SAILKAPENA [...] INDUSTRI BIZITZA [...] Gaskoin jatorrikoak
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasaia
    Origin: OV.08

  • churristella - (1992) OV.08 , mapak

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • churrustalla - (1992) OV.08 , mapak

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • churrutall - (1992) OV.08 , mapak

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • churrutalla - (1992) OV.08 , mapak

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • txurrutalla - (1992) OV.08 , mapak

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • txurrutalla - (1992) OV.08 , 178-179. or.
    (...)
    OHARR.: San Juango Gazteluaren atzeko iturri aldea [...] Alabortza (I.), Gaztelua (H.). // OHAR LING.: Gaskoinerazko CHOURROUTEJA 'Fréq. de chourrouta', ’'Chourroutà. Action de l'eau en chourròts; couler avec abondance et bruit; avec le bruit du glou-glou, d'une cascade' (PALAY, S.: Dictionnaire..., ikus CHOURROUTEJA) izan genezake bertan, e a egiten dela asimilazioz. V. LESPY eta P. RAYMONDek CHOURROT ematen digute marmar doan ur saltorako (ikus LESPY V. eta RAYMOND P.: Dictionnaire Béarnais..., I. Tom., 172. or.), AZKUEk, berriz, TXURRU 'chorro y también fuente' (B-i-l,...) (AZKUE, R. M.: Diccionario..., ikus TXURRU). Hitz onomatopeikoa den hau ondo ezaguna da Zuberoa eta Biarnoko toponimian mendi-erreka saltoa adieraziaz
    (...)

    What: Aurkintza
    Situation: Pasai Donibane
    Origin: OV.08

  • txurratalla erretena - (2007/11/13) DEIKER.HPS , 54067

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

 

  • Acequia Txurratalla ()
UTM:
ETRS89 30T X.587307 Y.4798115
Coordinates:
Lon.1º55'18"W - Lat.43º19'54"N

cartography:

064-07 [FK]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper