Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Garatea - Places - EODA

Garatea (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Donamartiri
  • garatea - (1366) CAR.PNAXIV , 680 B (E dok. [AGN, Caj. 171, nº 29])
    (...)
    P. [I florin] Garatea
    (...)

    What: Laborari etxea
    Situation: Donamartiri
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garatea - (1366 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 231. or.

    What: Etxea [1366-1412an zerga gabea, 1435ean noblea]
    Situation: Donamartiri
    Origin: ORP.MAISMED

  • garat - (1435 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 231. or.

    What: Etxea [1366-1412an zerga gabea, 1435ean noblea]
    Situation: Donamartiri
    Origin: ORP.MAISMED

  • garat - (1835) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • garat - (1863) RAY.DTBP , 67a
    (...)
    GARAT, f. cne. de Saint-Martin-d'Arberoue. - Garra, 1621 (Martin Biscay). - Le fief de Garat, créé en 1435, relevait du royaume de Navarre
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Donamartiri
    Origin: RAY.DTBP

  • garatia - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • garate - (1983) ORP.MMPB , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • garatéa - (1987) IGNF.25 , 1345 est

    What: Etxea
    Situation: DONAMARTIRI
    Origin: IGNF.25

  • garate - (1988) JIM.ESTN , 68. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 11.2.4. Paso alto; Portillo (Garate).
    (...)

    What: Osagai toponimkoa
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • garate - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 180. or.
    (...)
    garai “situé en haut” ou bizkai “croupe, crête” dont la dérivation est perceptible à partir des noms comme garate (lui-même dérivé ou composé) ou de bizkarr “dos, croupe”
    (...)

    What: Leku-izena, deitura
    Situation: --
    Origin: ORP.MAISMED

  • garate - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 100. or.
    (...)
    Le lexique des passages et des limites, couvrant deux espaces sémantiques bien distincts et même en un sens opposés, a été très inégalement utilisé en toponymie basque. La première série comprend principalement athe “porte, passage” (la toponymie d’ancien français dit “pas”), très exceptionnel en domonymie, et mehaka “défilé” à peine plus répandu. On a proposé de voir -at(h)e, avec perte d’aspiration d’occlusive en position finale de composé (de même -ola pour olha “cabane”), dans toute une série de noms très fréquents comme garate, halzate, arrate etc. [13 L’explication de ce type de toponymes par at(h)e “porte, passage” est classique dans la toponomastique basque, et c’est celle que propose L. Michelena, Apellidos Vascos, Minotauro, Madrid 1964, p. 61. Pourtant l’occurrence des suites vocaliques -a-a- dans les noms les plus utilisés suggère une variante phonétique d’un suffixe locatif comme -eta. Pour une étude plus détaillée de ces suffixes, cf. aussi J.-B. Orpustan, La langue basque au Moyen Age op. cit. p. 259-263, et plus loin le chapitre IV] où pourtant une suffixation semble plus probable (voir le chapitre IV). Le terme est plus vraisemblable dans athagi (en phonétique romane au Censier de Soule comme en 1445 athac), l’une des maisons nobles anciennes de Soule à Alçay, commandant ou gardant l’entrée d’un accès montagnard, qui peut s’entendre raisonnablement comme “bord, crête du passage”; peut-être aussi, toujours en Soule, dans le nom d’Atherey en 1337 atharey, quoique le second élément soit peu clair et apparemment étranger au lexique basque connu, et celui de Tardets en basque Atharratz et de sa “salle” (l’Atharratze jauregi de la complainte), la forme officielle seule attestée au Moyen Age (1249 tardedz) semblant bien issue du nom basque comme c’est la règle, composé avec un dérivé oronymique -arratz (cf. 1025 arrazaha en Alava, 1233 arrayça en Navarre, le nom Arrasate en Guipuscoa qui pourrait en être la composition inversée etc.). Bien que ce ne soit peut-être qu’un hasard, ces deux lieux commandent aussi des “passages” vers le haut pays
    (...)

    What: Leku-izena, deitura
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • garate - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 193-194. or.
    (...)
    -(a)te dans quelques noms à vocalisme en -a comme 1350 alçatea (toponyme cizain qui semble aussi à l’origine du nom d’Alçay en Soule, puisque le Censier au XIVe siècle écrit régulièrement ce nom en forme romanisée aucet), et surtout le très répandu garate, larrate et d’autres, ne correspond sans doute pas à athe “porte, passage”, mais à une variante du locatif -eta qui a pu se créer par simple fait d’assimilation vocalique: on ne trouve pas, en effet, ces bases pourtant très communes de la toponymie que sont -gara- “hauteur”, haltz “aulne”, larre “lande” suffixés directement en -eta, et sur sarats “saule” on trouve aussi en zone navarraise sarasate qui semble un doublet du cizain sarasketa (voir ci-dessus); il n’est pas impossible que quelques noms contiennent le suffixe homonyme spécifique du souletin -ate au sens de “tas, quantité” (chez Oyhénart 1657 duhulate “tas d’argent” etc.), qui peut avoir la même étymologie d’abord au sens locatif, puis collectif, passant enfin à une idée plus ou moins claire de pluralité, exactement comme la mécoupure (-)keta dans certains usages modernes “quantité de …”; on peut ramener à la même origine ou tout au moins au même sens locatif des noms suffixés en -te, où le suffixe de nom verbal homonyme au sens de “poussée” (voir plus loin pour -tze avec les noms botaniques) semble peu probable, comme 1350 çuurte à Lacarre, ou 1479 zocotea à Garraïbie
    (...)

    What: Etxeak
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • garate - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 231. or.

    What: Etxea [1366-1412an zerga gabea, 1435ean noblea]
    Situation: Donamartiri
    Origin: ORP.MAISMED

  • g. arnalt de garat - (2000 [1316]) ORP.MAISMED , I. kap., 22. or. [Orp.Ref.Cout.]
    (...)
    Les notaires portent aussi des noms basques: G. Arnalt de Garat (très nombreuses maisons de ce nom), Per Arnalt de Garris (Salle de Garris ou nom d’origine), Arnalt S. de Iradce (voir ci-dessus les damoiseaux)
    (...)

    What: Notarioa [etxeak]
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • garatea - (2000 [1350]) ORP.MAISMED , IV. kap., 204. or.
    (...)
    disparition précoce du -e final après -t- (déjà 1007 uhart en zone ibérique) et d’autres voyelles finales: -e dans tous les noms comme 1249 heriart, garat, 1366 echart, errecart, hoyharart, indart, garat (mais parfois les scribes rétablissent la forme locale même déterminée 1350 garatea, indartea; pour 1266 lissaber à Saint-Pierre d’Irube, 1235 hiruber les étymons étaient sans doute “Elizaberri, Hiriberri”, mais ce pouvait être théoriquement aussi “-behere” comme dans 1505 ibarber; la chute de la voyelle finale entraîne l’assourdissement de la sonore d’appui: 1307 uhaut pour “Uhalde” (voir plus loin), Censier urdiarp, ayharp, athac de “Urdinarbe”, “Ainharbe” (pour la nasale voir plus loin), “Athagi”; de même 1249 hyhout pour “Iholdy”; dans 1305 gorombil pour 1366 gorombillo il y a eu aussi analogie avec les nombreux noms terminés par -bil
    (...)

    What: Etxea
    Situation: --
    Origin: ORP.MAISMED

  • garatéa - (2004) IGNF.TDAT , 1345

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • garate - (2004) MOR.NLPBG , 31. or.
    (...)
    Gar, harri // Ce très vieil oronyme préindoeuropéen est connu dans de nombreuse langues tantôt sous la forme kar, tantôt sous la forme gar avec sonore initiale. En basque il existe sous les deux formes. La première forma kar a donné karre en proto-basque, puis harri "pierre, roche" avec passage de k à h et fermeture de e en i [...] Citons encore Garate et Garatehegi, noms de domaines et de maisons
    (...)

    What: Etxeak
    Situation: Ipar Euskal Herria
    Origin: MOR.NLPBG

  • garatea (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • garatea (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • garatea (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 11518
    (...)
    64489 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 31401; UTM Y: 12171
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Garatéa ()
  • Garatéa ()
UTM:
ETRS89 30T X.646591 Y.4800169
Coordinates:
Lon.1º11'25"W - Lat.43º20'27"N

cartography:

1345 [RAND.25]; 1345 est [IGNF.25]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper