Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Hegia - Places - EODA

Hegia (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Makea
Locations:
  • euguy martini de_ - (1245 [1966, 2011]) DA.32.MAC , 1422-1 N.3087 [IKER.27, 47. or. (Macaye)]
    (...)
    euguy Martini de_, 1245, Hegia [Tous les prénoms du document de 1245 sont au génitif]
    (...)

    What: Gizonezkoa
    Situation: Makea
    Origin: IKER.27

  • fuguy - (1245 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 227. or.

    What: Etxea
    Situation: Makea
    Origin: ORP.MAISMED

  • beguy arnaldus johannis de_ - (1342 [1896-1962, 1966, 2011]) R.GASC , -- [IKER.27, 73. or. (Indétermines Labourd)]
    (...)
    beguy Arnaldus Johannis de_, 1342 (RGascons), signataire d’une pétition avec Chegéray, Segue, Sugue, Viry, Uhait, Seguguray. Aucun de ces noms n’a pu être identifié, Beguy = Héguy
    (...)

    What: Gizonezkoa
    Situation: Lapurdi
    Origin: IKER.27

  • héguy - (1835) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • héguy - (1956) M.IFOV , 333. or.
    (...)
    Inicial. La comparación de los documentos medievales -principalmente los referentes a Álava- [12. oharra: En documentos navarros es mucho menos frecuente y regular y bien puede pensarse que su pérdida en esta región fue más antigua que en Álava. ¿O influiría la falta de h- en el romance aragonés?] con el léxico de los dialectos que hoy conocen la aspiración señala, a pesar de grandes diferencias, un notable acuerdo general: // B.-nav., lab., sul. hegi: top. Héguy, Héguiçouria, Héguiluce. En Ál. Hegiraz, Hegilior, acaso Heinhu hoy Eguino (CSM 91, año 1025); como segundo elemento, Gelhegieta, Arzanhegi (ib.), cf. harhegui (Vizc., 1053), pero çumelegui en el mismo documento. En doc. navarros Eguiarreta, Eguiarte, Eguinoa, Eguirior(r), Eguivarren
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: Ipar Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • héguy - (1966 [2011]) IKER.27 , 73. or. (Indétermines Labourd)
    (...)
    beguy Arnaldus Johannis de_ [...] Beguy = Héguy
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Lapurdi
    Origin: IKER.27

  • hegia - (1966 [2011]) IKER.27 , 47. or. (Macaye)
    (...)
    euguy Martini de_ [...] Hegia
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Makea
    Origin: IKER.27

  • héguia - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • hegi - (1983) ORP.MMPB , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • héguia - (1987) IGNF.25 , 1345 ouest

    What: Etxea
    Situation: MAKEA
    Origin: IGNF.25

  • (h)egi - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.2.1. Ladera; Loma ((H)egi; Magal).
    (...)

    What: Osagai toponimikoa
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • hegi(a) - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 94. or.
    (...)
    Le mot hegi “bord, crête”, nommant aussi bien le “bord” de tout cours d’eau que les pics les plus hauts et leur voisinage immédiat, est d’emploi partout généralisé: assez peu en nom simple hegi(a) “(le) bord, (le) sommet” pour des maisons d’Isturitz, Hélette, Béguios, Macaye, Bardos, très abondamment pour les composés et dérivés hegito, othegi, olhegi, hegilior, hegigorri, hegizabal, hegiluze, iregi, (h)arregi, larregi, hegigoien, garatehegi etc. Parfois une consonne de liaison -t- confond les composés de hegi, comme à Uhart-Cize 1350 berrotegui, Larcevau 1412 arthegi, Asme 1350 loy tegui et Amendeuix 1412 lohitegui etc., avec le paronyme -(t)egi au sens de “demeure” (dans jauregi, apheztegi etc.). L’ambiguïté est en général levée si le premier élément peut s’identifier comme anthroponymique, jaun “seigneur”, aphez “abbé” et tous les prénoms et surnoms reconnaissables comme tels (voir plus loin: les noms à base anthroponymique), ou s’il est, comme pour berro “broussaille”, lohi “limon” etc., toponymique. Les formes doubles ne sont pas exclues, et au plus commun larregi (à Ascarat 1350 larreguy et d’autres) s’oppose à Hélette 1350 larrategui, où la forme de composition régulière larra- de larre “lande” a été maintenue grâce à l’insertion de la consonne de liaison, avec perte de l’aspiration initiale de hegi (voir le chapitre IV)
    (...)

    What: Etxeak
    Situation: Izturitze, Heleta, Behauze, Makea, Bardoze
    Origin: ORP.MAISMED

  • hegi - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 227. or.

    What: Etxea
    Situation: Makea
    Origin: ORP.MAISMED

  • fuguy - (2000 [1245]) ORP.MAISMED , I. kap., 28. or.
    (...)
    Macaye en 1245 (Macayagua en 1344) // Dans une liste datée de cette année, mais qu’E. Goyheneche considérait comme postérieure d’un ou deux siècles, néanmoins antérieure à l’extension du peuplement rural par installation dans les landes et terres du domaine royal ou seigneurial et qui deviendront progressivement “terres communes”, 41 noms de maisons sont alignés, presque tous cités pour la première fois. La graphie est assez irrégulière dans le détail, avec notamment des finales en -o au lieu du -e ou du -a des toponymes originaux résultant sans doute de leur inclusion dans un texte roman, mais les noms restent parfaitement reconnaissables aussi bien par rapport à la forme étymologique connue (Ameztoi, Aphezmehaka, Bidegain, Eiheralde, Elizaga, Ernaga, Etxarte, Oiharzabal, Larreaga, Okoniz, Zainharte, Zurnaitz, Urte) qu’à la forme usuelle actuelle, la plupart existant encore. Les voici dans l’ordre alphabétique et l’orthographe de 1245 (pour l’ensemble des formes étymologiques et actuelles voir le chapitre V): // Hamestoia, Apesmeheca, Asiotz, Bidegaineo, Chapiteli, Erheralde, Elisaguë, Ernague, Etchardo, Etcheberri, Etchepare, Guarat, Gorostaritza, Hamestoia, Haranburo, Hariago, Fuguy, Ibar, Ibarola, Hiriardo, Hiribarria, Hyrygoyen, Italatze, Jaureguia, Laralda, Laroson, Lariague, Lisarague, Ocharsabalo, Oioniz, Ornaletcha, Paganduro, Sanchardo, Sto Martino, Sto Stephano, Sendorislepo, Sorueta, Sururt, Suhasta, Surneiis, Uhalde, Urti, Urruti
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Makea
    Origin: ORP.MAISMED

  • héguia - (2004) IGNF.TDAT , 1345

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • hegia (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • hegia (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • hegia (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 9943
    (...)
    64364 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 30217; UTM Y: 12107
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Héguia ()
  • Héguia ()
UTM:
ETRS89 30T X.634819 Y.4798767
Coordinates:
Lon.1º20'8"W - Lat.43º19'50"N

cartography:

1345 [RAND.25]; 1345 ouest [IGNF.25]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper