Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Burukoa - Places - EODA

Burukoa (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Altitude:
41 
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Ilharre
  • brucue - (1160 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 274. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Ilharre
    Origin: ORP.MAISMED

  • menaut de buruq(u)o gentiu - (1412 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 274. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Ilharre
    Origin: ORP.MAISMED

  • burucoué - (1826) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • burucoa - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • buruko - (1983) ORP.MMPB , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • burucoa - (1986) IGNF.25 , 1444 ouest
    (...)
    41 m
    (...)

    What: Etxea
    Situation: ILHARRE
    Origin: IGNF.25

  • buru - (1995) DRPLV , V, 198. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    What: Oikonimo-osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: DRPLV

  • buruko - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 274. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Ilharre
    Origin: ORP.MAISMED

  • brucue / brucoe - (2000 [1160-]) ORP.MAISMED , I. kap., 11. or. [Dax]
    (...)
    Pays de Mixe [...] Deux paroisses sont nommées par la maison noble: trussecalau (gascon pour “Troussecaillou”) est pour Succos, brucue/brucoe (en 1412 buruqo) pour Ilharre
    (...)

    What: Etxea [herria: Ilharre]
    Situation: Amikuze
    Origin: ORP.MAISMED

  • buruqo - (2000 [1160-]) ORP.MAISMED , I. kap., 11. or. [Dax]
    (...)
    brucue/brucoe (en 1412 buruqo) pour Ilharre
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Ilharre
    Origin: ORP.MAISMED

  • sanctus laurentius de brucue - (2000 [1160]) ORP.MAISMED , V. kap., 274. or.
    (...)
    Ilharre (1160 sanctus laurentius de brucue)
    (...)

    What: Herria, eliza [Ilharre]
    Situation: Nafarroa Beherea
    Origin: ORP.MAISMED

  • buruqo - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , IV. kap., 203. or.
    (...)
    -ko et -to variantes parfois combinatoires du suffixe fondamental de diminutif en basque forment quelques noms: ils ne nomment que peu ou tard l’édifice (au Censier echecoa à Charritte-de-Bas, en composition echecosarie à Licq, 1664 etcheto à Bardos), plus souvent les éléments du relief, comme à Ispoure 1249 heguidoa 1350 eguico 1366 hegujto “petite crête”, et son synonyme 1412 buruqo “petit sommet ou limite” à Ilharre, 1366 sarrico “petit fourré” à Lacarre pour des maisons nobles; 1412 larreto “petite lande” à Garris, en Soule aranco “petite vallée, vallon” à Aïnharp et Charritte-de-Haut, mendicoa “la petite montagne” à Olhaïby, et à Ibarrole 1350 bichico “petit jumeau (?)” (maison franche curieusement voisine de la maison noble et principale du lieu 1350 casamayor), à Urrugne 1598 suhiquo “petite chênaie”; ces diminutifs reçoivent des suffixes locatifs: 1307 mendicoagua “lieu de petite montagne” à Ossès et à Menditte (qui résulte de *mendikoeta de même sens, domonyme à Biarritz 1335 mendicoete), *sarriko(e)ta “lieu de petits fourrés” dont le résultat en phonétique romane fait les “Charrite” de Mixe (1513 sarricoete pour le domonyme) et de Soule; il est possible que des finales à voyelle fermée par dissimilation ou autrement -ku/-gu ou -tu soient des diminutifs (pour un avatar de -gun locatif voir ci-dessus): 1451 amespetu à Saint-Pée (le toponyme amezpe est “bas des tauzins”), à Occos de Baïgorry 1350 auzcue qui peut être “le petit mont” (voir le chapitre III), pour une élévation aménagée en motte où cette maison noble gardait une entrée de la vallée fermée, et hanocu “petit lieu de culte” (pour cette interprétation possible voir le chapitre III) à Libarrenx
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Ilharre
    Origin: ORP.MAISMED

  • buruq(u)o - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 101. or.
    (...)
    buru “tête” et par extension habituelle de sens “extrémité, limite, orée” est l’un des “mots à tout faire” de la toponymie basque (cf. son équivalant “cap” en toponymie romane), base (et donc en général second terme) d’innombrables composés présents en tous lieux, formés principalement sur les noms du relief et du sol comme aitz “rocher”, mendi “mont”, haran “vallée”, ibarr “plaine”, ain(t)zi “terrain marécageux”, ceux du couvert végétal comme baso et oihan/oihar- “forêt” (le latinisme zaldu au même sens ne forme guère avec ce terme qu’un unique saldunburué noté au Censier de Soule à Sorhapuru de Mixe), larre “lande” et l’emprunt de même sens landa (qui a dû prendre dès le navarro-labourdin et souletin médiéval le sens de “champ”), ira “fougère”, othe “ajonc”, et quelques noms d’arbres ou arbustes caractéristiques des limites des espaces cultivés ou servant même proprement de limites et repères, comme phago “hêtre”, et plus fréquemment haritz “chêne pédonculé” (mais non ametz “chêne tauzin” malgré sa fréquence en toponymie), urritz “coudrier” (cet arbuste fréquent en toponymie indique, à peu près comme larre etc., la limite des espaces cultivés ou cultivables); en premier terme ou dérivé on ne trouve buru que dans de rares noms comme en Labourd 1257 burutharan (composition inversée), en Baïgorry 1350 burssoriz (actuellement “Moussourits”), en Mixe 1412 buruq(u)o; ces noms suggèrent que buru a sans doute quelque rapport, non seulement formel, mais sémantique sinon même étymologique avec la base oronymique polymorphe murr-/mun-/bun- (voir ci-dessus)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Amikuze
    Origin: ORP.MAISMED

  • burucoa - (2004) IGNF.TDAT , 1444

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • burukoa (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • burukoa (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • burukoa (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 8604
    (...)
    64272 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 32650; UTM Y: 12651
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Burucoa ()
  • Burucoa ()
UTM:
ETRS89 30T X.658745 Y.4805764
Coordinates:
Lon.1º2'20"W - Lat.43º23'21"N

cartography:

1444 [RAND.25]; 1444 ouest [IGNF.25]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper