Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Aizagerre - Places - EODA

Aizagerre (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
  • ayçaguerre - (1400-1500 [1956]) M.IFOV , 176. or.
    (...)
    Los diptongos ai, ei son más inestables y se intercambian con alguna frecuencia; no es rara tampoco su alternancia con a, e y, sobre todo, i: [...] ap. Eizaguirre, Izaguirre; top. Ayçaguerre (B. Nav., siglo XV), top. Aizaguerria (Pamplona, s. XVIII). Vasc. (h)aize “viento”
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: Nafarroa Beherea
    Origin: M.IFOV

  • ayceguer - (1830) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • haiçaguerri - (1909) VIN.INTELB , 353. or.
    (...)
    Parmi les éléments de la toponymie basque, quatre syllabes attireront particulièrement. l’attention. Ce sont har, ar — haitz, aitz, atz, az — ur, uh, ug — itz, iz. Les deux premières ont la signification commune de «pierre», mais ar parait comporter une idée de petitesse relative et aitz une idée de grandeur, de sorte que ar signifierait «pierre, roche, rocher», et aitz «roc, montagne» [...] Haitz n’est pas employé dans la langue courante actuelle mais son sens n’est pas douteux cf. notamment le proverbe d’Oihenart : Emaitzak hausten tu haitzak «les présents brisent les rocs», il intervient dans Haizpuru «extrémité de la montagne», Haiçaguerri «roche découverte», haitze «chateau, le roc, la hauteur »; Aspeitia et Askoitia «le bas et le haut de la montagne». Ascain en dérive aussi, il parait signifier «le haut de la montagne», mais cela n’est pas possible, puisque le village est au bord de la Nivelle; le vrai sens de ce nom est donc «dominé par la montagne». Ascain est en effet le village le plus rapproché de la Rhune
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: VIN.INTELB

  • ayçaguer - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • aiçaguer - (1985) IGNF.25 , 1445 est

    What: Etxea
    Situation:
    Origin: IGNF.25

  • agerri, agirre - (1987) JIM.ESTN , 54. or.
    (...)
    El pequeño elenco de voces vascas pretende ayudar al investigador que no conoce esta lengua; pero no es un vocabulario de toponimia conteniendo conceptos, definiciones y equivalencias axiomáticos, ni pretende recoger modalidades linguisticas o dialectales, ni definiciones puntuales, exactas, académicas, válidas para todo tiempo y todo el País. Si entre los adjetivos consta Abrigado (‘Beroki) no se pretende afirmar que todo Beroki sea un abrigo. Un labrador de la Ribera dirá que Abrigo es un alar; uno de la montaña, que fue Belar-toki, Beloki (‘lugar de hierba’). Agerri, Agirre aparece con el significado de ‘Cara a’, que sigue teniendo en toda Iruñerria, y no con el más original y generalizado de ‘lugar elevado y dominante’ (a veces fortificado con fines defensivos).
    (...)

    What: Leku-izenak
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • agerri, agerru, agirre - (1988) JIM.ESTN , 70. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 14.1.1. Cara a... (Agerri, Agerru, Agirre. V. gr. Oiz agirre; San Migel agerru).
    (...)

    What: Leku-izenak, osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • aguerre - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 112. or.
    (...)
    La toponymie basque, tout comme le lexique qui a emprunté aire au roman, ne nomme pas directement l’air et les vents, mais un ensemble de réalités en relation avec l’exposition et les traits climatiques et thermiques caractéristiques de l’emplacement de la maison et du domaine: points cardinaux (lesquels en basque nomment aussi les vents), climat et température, degré de clarté et d’obscurité. Ces noms, le plus souvent associés à aguerre nommant une position dégagée, donc sensible à la variation climatique, restent, par rapport à l’ensemble de la domonymie, relativement peu répandus, et parfois d’identification incertaine
    (...)

    What: Toponimoa, deitura
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • aiçaguer - (2004) IGNF.TDAT , 1445

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • aiçaguer - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • aizagerre - (2008) IP.TOP.IKER , 1700
    (...)
    64115 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 33989; UTM Y: 11091
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

 

  • Aiçaguer ()
  • Aiçaguer ()
UTM:
ETRS89 30T X.673113 Y.4791060
Coordinates:
Lon.0º51'57"W - Lat.43º15'12"N

cartography:

1445 [RAND.25]; 1445 est [IGNF.25]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper