Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Bizkaia - Places - EODA

Bizkaia (Aurkintza)

Entity:
Orografia/Aurkintza
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Leatxe
  • miguel de bizcaya - (1330) CAR.PNAXIV , 288 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 102r)
    (...)
    la muger de Miguel de Bizcaya, VIII s.
    (...)

    What: Zergadun baten senarra
    Situation: Oteitza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • la viscaya - (1593) NAN.PR.OIB , 7. k-bis.
    (...)
    ytten otra piª en la viscaya...que afrenta...con el monte llamado elordia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • vizcaya - (1952 [1995]) DRPLV , V, 185. or.
    (...)
    Eta oraindik gehiago emaiten du [Bonifacio de Echegaray: "Origen de la voz 'Vizcaya' y ámbito de su difusión", BRSVAP, VIII (1952), 323-343 orr.], 330-331 orr.: [...] Se llaman: Vizcaya, montes de Aibar, Roncal y Atondo
    (...)

    What: Mendiak
    Situation: Oibar, Erronkari, Atondo
    Origin: DRPLV

  • vicay(a) - (1986) IRI.TVC , 238. or.
    (...)
    Vizcaino, Corral de, en Gurrea de Gállego, p. j. de Huesca, cuyo gentilicio, de forma románica, no debe necesariamente referirse a la provincia de Vizcaya, sino que puede responder a alguno de los numerosos Vizcay(a) de la toponimia, incluso del Gave d'Aspe, como hemos visto en §19, véanse también §§15, 17 y 18. Lo menciono aquí, igual que el anterior, como mera referencia informativa en torno al mundo vasco
    (...)

    What: Toponimo ugaria
    Situation: Euskal Herria
    Origin: IRI.TVC

  • bizkaia - (1987) JIM.ESTN , 48. or.
    (...)
    Para la voz Bizkai(a) se propone una equivalencia extraña. La palabra se documenta desde antiguo en un área amplia al norte y sur del Pirineo, a veces en compuestos (Iheldo Bizchaya, 1141; Baiguer Bizcaia, 1400). Es relativamente frecuente en Navarra; fue aplicada a la zona noroccidental de la Val de Aibar, de orografía muy intricada; en otras partes designa lomas o montes de configuración alargada, como el situado al oriente del paso de Oskia en Atondo; también se aplica a laderas o vertientes meridionales de montes alargados, sin duda por corrimiento, como la cara sur de la llamada sierra de Tajonar que separa los valles de Aranguren y Elorz. En este caso, al relacionar Ladera sur con Bizkai solamente se pretende insinuar una hipótesis, que el encuestador deberá comprobar. El equivalente Bizkar, Bizker, con muchas variantes, entre ellas Biscarreta, Biscarret; Biscarros, Biscarrosse; Biscarrués, Biscarruese, en Navarra, Gascuña y Aragón48 [IRIGOYEN, Alfonso, 1986: En torno a la toponimia vasca y circumpirenaica, Universidad de Deusto, Deusto, pp. 238-239], fue más usado en el habla coloquial, designando el espinazo de un monte, lo mismo que el romance cantero, y, por extensión, el caballete de un tejado y la espina dorsal de un cerdo sacrificado. En estos y otros casos se trata de observar qué contenido dan los naturales al nombre, y qué denominación dan a esos accidentes geográficos.
    (...)

    What:
    Situation: Taxoarekoa, Oskiakoa eta Oibarkoa
    Origin: JIM.ESTN

  • bizkai (ladera sur?) - (1987) JIM.ESTN , 53. or.
    (...)
    Orientar sobre equivalencias. La guía es una sistematización de realidades geográficas cuyos nombres (en castellano u otra lengua) interesa conocer. Algunos conceptos aparecen expresados solamente en castellano (como legua, cañada, nevera; basílica, ermita, calvario); los más llevan equivalente euskérico y, en determinados casos, entre interrogantes, por no haberlo comprobado personalmente (Peñón saliente, ‘troska?’); por haber constatado la correlación propuesta en algún caso’(Ladera sur, ‘Bizkai?’; Ladera frontal, ‘Bular?’, ‘Repecho’), o porque, aunque hay equivalencias indudables, puede en casos no ser así (Hiedra, ‘,Untz?’. Quizás Untze, Untzu, ‘soto’). En otros casos acompañan sinónimos en otras lenguas (desfiladero, foz, poche; yermo, aborral, ¡arre; llano, playa; regata, acequia; corraliza, acampadera, egido; turno de riego, ador, aguada; casilla de riego, almenara, torreta; isleta de río, mejana).
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • bizkaia [¿?] - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.2.3. Ladera sur (¿Bizkaia?).
    (...)

    What: Osagai toponimikoa
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • bizkai-a - (1992) DRPLV , IV, 157. or.
    (...)
    El topónimo está compuesto de bizkai + el artículo -a. Para que podamos hacemos cargo del significado que bizkai tuvo antiguamente en lengua vasca es interesante señalar que la forma vasca de El Monte Igueldo se registra en un documento navarro de 1141 como lheldo Bizchaya, de la cual es evidentemente traducción la versión castellana, cfr. para la documentación José Mª Lacarra, "Tres documentos del siglo XII referentes a Guipúzcoa", BRSVAP, V (1949), p. 253 [31. oin oharra: Para más información cfr. mi obra En torno a la Toponimia vasca y circumpirenaica. "Las lenguas de los vizcainos: Antroponimia y Toponimia medievales", §§60, pp. 61-62, y "Cuestiones de Toponimia vasca y circumpirenaica", §§15, 17-19, 81, pp. 185-186, 188-191, 238, Bilbao 1986. // Puede consultarse también la ponencia que bajo el título de "Euskal Toponymia eta Dialektologia" presenté en San Sebastián en EUSKAL LINGUISTIKA ETA FILOLOGIAKO I KONGRESU EUSKAL DlALEKTOLOGlA-zkoa, el cual tuvo lugar del 2 al 6 de septiembre de 1991, y que está próxima a plublicarse, cfr. §§29-32: "Bizkaia I Bizkai stratifikazio zaharreko toponymian"]
    (...)

    What: Mendiak, eskualdeak...
    Situation: Euskal Herri osoa
    Origin: DRPLV

  • bizkaia - (1994) OV.11 , 494-495
    (...)
    Bizkaia bizkar izenarekin lotu ohi da, eta toponimian hedadura handia duenez gero antzina apelatiboa zela pentsa daiteke [AV, 75-76. orr.]. Leatxen gaurregun ez da izen hau ibiltzen, eta dokumentazioan behin bakarrik ediren dugu, Sierra-ren balio beraz, antza [Honela mintzatzen zaigu Jimeno Jurío Atondoko Bizkai toponimoaz: "Coloquialmente suelen llamarlo «La Sierra». Monte que va desde Oskia (O) hasta el portillo de Erice-Sandaña (E). La vertiente N. es término de Erroz, y de Atondo la meridional. La crestería culmina en la peña Santa Cruz (825 ms.), que tiene más al E. la «Peña de Mayo» (799 ms.)" TCPCI, 122. or.]. Herri honetako Bizkaia-k Elordia eta Monte de Aritzandieta aldea hartzen zuen, eta Oibar herriko Bizkaia edo Oibar haraneko Bizkaia-rekin alderatzen ahal da, hiruek 'alderdi menditsua', 'mendia' ematen baitute aditzera, zelaiagoa den beste alderdi batekiko kontrajarpenez [Bizkai(a) toponimoa Erronkariko Bidankoze herrian ere bizirik dago. Bailara bereko Izaban bizkaia osagaia duen Orbizkaia 1656 metrotako mendia da (B. Estornésen DTR, 386. or.). Lizoainen ere azaltzen da 1609 urtean (PRA-Urrotz, 2. k.).]. Hortaz, erdarazko La Sierra-ren euskal ordaintzat har daitekeela dirudi [Itxura denez, mendia ere erdarazko sierra-ren baliakidea izan daiteke. Cf., esaterako, Aldeko Sierra de Aldeko mendia, edo Andimendi / Sierra de Andia.].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • bizka(h)i - (1995) DRPLV , V, 69. or.
    (...)
    Las voces arbe y bizka(h)i, que evidentemente funcionaron como apelativos en lengua vasca, en la actualidad son formas absolutamente arcaicas, y ello puede acaso explicar el hecho de que en las estratificaciones se constaten menos variantes
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: --
    Origin: DRPLV

  • bizkaia - (1995) DRPLV , V, 142. or.
    (...)
    Lo mismo ocurre con el topónimo Bizkaia, muy corriente en todo el País Vasco
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • bizkai(a) - (1995) DRPLV , V, 143. or.
    (...)
    Bizkai(a) toponymoaren hedadura bera, konparazio baterako, egungo eguneko Euskal Herria baino eremu askozaz zabalagokoa da
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: --
    Origin: DRPLV

  • bizkai(a) - (1995) DRPLV , V, 181. or.
    (...)
    Bizkaia edo Bizkai toponymo euskal jatorrizkoari dagokiola erran behar da Euskal Herri osoan agertzen dela
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: --
    Origin: DRPLV

  • bizkai(a) - (1995) DRPLV , V, 66. or.
    (...)
    Bizkai, 'loma', con artículo singular Bizkaia
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: --
    Origin: DRPLV

  • bizkai - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 201. or.
    (...)
    des noms en -i, suffixe typique de nombre de dérivés qualifiants et participes en basque (gorri, zuri, berri, sarri…) parfois spécifiques à la toponymie (bizkai, garai, aldai etc.), sont peut- être à rapprocher, sémantiquement et morphologiquement, des précédents en -ti: 1327 araynei à Suhare, 1337 lacharri pour “Laccarry” paroisse et podestat souletins (sur lakharr “gravier”), au Censier larrey à Montory (peut-être sur larre “lande”), 1198 belai maison noble de Biarritz (si la base est bel- ce doit être “ombrière” correspondant au site de l’édifice aujourd’hui détruit), 1235 jaldai à Saint-Jean-de-Luz proche de aldai, 1186 ussi maison noble de Cambo, 1249 arcquihe idem à Ustaritz, 1249 feuti à Saint-Pée: certaines bases sont peu ou pas lisibles dans les noms les plus anciennement cités
    (...)

    What: Leku-izenak
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • la bizkaia - (2009) MTNA100 , 620/4720

    What: Aurkintza
    Situation: Leatxe
    Origin: MTNA100

 

  • Bizkaia ()
UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper