- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Errekattoa - Places - EODA

Errekattoa (Erreka)

Entity:
Hidrografia/Ibaia
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Ezporogi
  • recatoa - (1604) NAN.PR.OIB , --
    (...)
    otra vina...en...Recatoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • riachuelo - (1728) NAN.PR.OIB , 1. k.
    (...)
    ottra pieza...en Riachuelo teniente...al Riachuelo concexil
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • recachoa - (1736) NAN.PR.OIB , 59. k.
    (...)
    Mas una pieza...en el therno llamado Recachoa thenite a...Rio
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • riachuelo - (1994) OV.11 , 336
    (...)
    Euskal Errekattoa-ren ordain erdalduna dirudi.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • errekattoa - (1994) OV.11 , 324
    (...)
    Ezporogiko bereko Baserrekandia-ri kontrajarria dago, irudiz behintzat. Osagaiak, bistan denez, erreka izena eta -ttoa txikigarria dira. Guztiarekin ere, dokumentazioan ez dugu Recatoa (1604) eta Recachoa (1756 [sic. 1736?]) baizik aurkitzen. -Ttoa txikigarria erdal grafiaz ematea ez zen notarientzat bat ere erraza izanen, eta batzuetan (l604ean) -toa idazten bazuten ere, beste batzuetan -choa nahiago izaten zuten, euskal [ttoa]-tik hurbilen dauden grafiak hauek baitziren. Morionesko 1530eko Elizatoguibela eta 1703ko Elizatoa ere -ttoa-ren alde mintzo zaizkigu. 1736ko Recachoa aldaerak, beste aldetik, garbi uzten du atzizkia sabaikaldua zegoela [Mitxelenak gurearen antzeko kasu bat aztertzean ("Notas sobre las lenguas de la Navarra medieval", PT, 73-85. orr.) honela dio: "En efecto, ante grafías como Guti(a) I Guchi(a) de un mismo nombre claramente vasco, cabe sospechar que t / ch no sea mas que una manera de representar algo así como una / palatalizada" Lizarraga Elkanokoak ere -tto erabiltzen du: "Náies eguín cerbaitto ene Nausi onarén zervitzután itzaréqui berére, eta eztáien águi dióna Profetac,-«Parvuli petierunt panem, et non erar qui frangeret eis»: Chipittoéc ógui escátu, ta ez izátea norc emán- escrivitutut itzgái urréngoac..." (DCC, 29. or.)].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

 

  • Riachuelo ()
UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper