Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Erribera - Places - EODA

Erribera (Eskualdea)

Entity:
Antolakuntza/Eskualdea
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Nafarroa
Locations:
  • ribera - (1330) CAR.PNAXIV , 227 (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 1r)
    (...)
    Conto de Pero Resano, alcalde de Lerin et de Johan Periz, notario d'Artaxona, coyllidores del monedage de la Ribera, en la merindad d'Esteylla
    (...)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • merindat de la ribera - (1354 [1890]) BRUT.CN , XLIV. dok., 57. or. [Tiroir 12, nº 59]
    (...)
    Por mesnaderos. // En la merindat de la Ribera
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: BRUT.CN

  • la ribera - (1365/11/21 [1890]) BRUT.CN , CXIII. dok., 112. or. [Cartulaire Charles II, 88]
    (...)
    Merino de la Ribera. Como nos ante de agora ayamos mandado por nuestras letras a todos aqueillos qui tienen merce o bienfecho de nos que so la fiedelidat et naturaleza que a nos son tenidos, se aparaeilassen con todos los de cavaillo et de pie que aver podiessen
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: BRUT.CN

  • la rybera - (1366) CAR.PNAXIV , 422 (D.a dok. [AGN, sign. gb.], 8v [9r?])
    (...)
    Johan Renalt de Vxue, cauayllero, justicia de Tudela, et Guonçaluo Garcia de Centrenigo, escudero, al honrrado et cuerdo don Matheo le Soterel, recebidor de la Rybera et baylle de Tudela, salut
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • la rybera - (1366) CAR.PNAXIV , 423 (D.a dok. [AGN, sign. gb.], 8v [9r?])
    (...)
    Et pora esto taxar et dyuidir en la forma et manera sobredicha, ayamos ordenado et deputado a vos los sobredichos comisarios en la merindad de la Rybera porque fiando de vuestra lealdat et cordura vos cometemos et mandamos que luego sin tarza et otra excusation alguna inquirades et sepades verdat por vos o por otro o otros que seran deputados o cometidos por vos que et quantos fuegos de fillosdalgo ha en cada una d elas villas, logares et aldeas de la dicha merindat de la Rybera et a cada uno de los que rendran los dichos fuegos deputades, tacxades e fagades departir et tacxar sobre jura d'aquellos que en los dichos logares seran
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • la ribera - (1366) CAR.PNAXIV , 614 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 153B)
    (...)
    Fuegos de ciertos fijos d'algo de La Ribera
    (...)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • ribera [ezabatua] - (1366) CAR.PNAXIV , 630 B, 108. oharra (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 162vB)
    (...)
    108. Tachado: d'estos dizen son non podientes XXXI. Y cancelado: Summa de todos los fuegos de la Ribera podientes et non podientes M IIc XXXVIII, valen IIIm XV florines
    (...)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • la ribera - (1366) CAR.PNAXIV , 448 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 14r A)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • la ribera - (1366) CAR.PNAXIV , 616 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156A)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • ribera - (1366/01/08 [1890]) BRUT.CN , CXXVIII. dok., 123. or. [Cartulaire Charles II, 175]
    (...)
    vayades por las merindades de Sanguesa et de la Ribera et demandades priestamo de quinientas vacas en las dichas dos merindades
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: BRUT.CN

  • la ribera - (1366/02/12 [1890]) BRUT.CN , CL. dok., 139. or. [Cartulaire Charles II, 241]
    (...)
    Semejables letras fueron fechas pora los merinos de las Montaynas, de Esteilla, de la Ribera et castelan de Sant-Johan
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: BRUT.CN

  • la ribera - (1369/09/11 [1890]) BRUT.CN , CXCVIII. dok., 172. or. [Tiroir 25, nº 42]
    (...)
    Seppan todos que yo Garcia Sanchiz de Hulvilcieta, thesorero de Navarra, otorgo aver ovido et recebido de Salomon d'Ablitas, judio de Thudela, comissario mayor a recebir la imposicion al seynnor Rey devida en la merindat de la Ribera et villa de Tudella
    (...)

    What: Merindadea
    Situation: Nafarroa
    Origin: BRUT.CN

  • ribera - (1614) SAND.COP , 138 [IÑ.SAND, 1263. or. (41. oharra)]
    (...)
    ay diez y nueue Arciprestazgos, ò partidos, que son los que siguen. La ciudad de Pamplona. La ciudad de Estella. El Arciprestazgo de la Prouincia. El de la Cuenca de Pamplona. El de la Valdonsella en Aragon. El de la Ribera
    (...)

    What: Artziprestazgoa
    Situation:
    Origin: IÑ.SAND

  • ribera, la - (1619 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas Descubrimos por vez primera el nombre romance en boca de gentes extranjeras, castellanos de Agreda (Soria), lo cual es altamente significativo. En proceso seguido durante el verano de 1619 ante los tribunales eclesiásticos de Pamplona, el reo Alonso López, natural de Ágreda, denunció el 1 de junio ante el fiscal diocesano que, al ser conducido preso a las cárceles reales de Pamplona, fue sacado por la fuerza de «la iglesia de Muru que está enfrente de la Benta que llaman de las Campanas», y llevado a las cárceles reales de la ciudad.430 [Durante el proceso, el licenciado Juan Bautista Mexía, corregidor de la villa de Agreda y su tierra, negó la existencia de la iglesia. La sentencia del tribunal, contraria a las pretensiones del preso, se basó en que éste no se había refugiado en el templo. ADP, Car. 280, núm. 9, ff. 19- 20 y 64] A lo largo del proceso nadie menciona el nombre euskérico. De las declaraciones testificales se desprende la vitalidad del camino real y de la venta, frecuentada por viandantes de la Ribera y otras partes. El día en que pararon a comer junto a la fuente los cinco presos de Ágreda, traídos en jaula sobre un carro y custodiados por un justicia o alguacil y varios hombres de Corella, comieron en las Campanas un canónigo de la seo de Pamplona y un síndico del reino que vinieron en coche.431 [ADP, Car. 280, núm. 9, ff. 33-35]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • erribeera - (1638) O.NUV , 132
    (...)
    La Ribera de Navarra. 'toto illo territorio quod voce Vasconica Erribeera (---) vocatur'
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AG.M.FPTPF

  • erribeera - (1638) O.NUV , II, VI. kap., 132. or. [0649. or.]
    (...)
    id est regio infera seu demissa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: O.NUV

  • la ribera - (1802) DRAH , I, 414
    (...)
    arcip. del ob. de Pamplona, r. de Navarra: comprehende una ciudad y 20 villas que son: ARGUEDAS. MURILLETE Ó MURILLO EL CUENDE. VALTIERRA. MURILLO EL FRUTO. BERVINZANA. MELIDA. CAPARROSO. MIRANDA. CADREITA. OLITE, ciudad. CARCASTILLO. PERALTA. FUNES. PITILLAS. FALCES. SANTACARA. LARRAGA. TRAIBUENAS. MILAGRO. VILLAFRANCA DE LA RIBERA. MARCILLA. A.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • la ribera - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 308a, 308b, 312a
    (...)
    ARCIPRESTAZGO DE LA RIBERA [...] En este Arciprestazgo de la Ribera hay veinte y tres pueblos y cuatro mil y seiscientos y cuarenta y cuatro vecinos y veinte y tres pilas [...] En el Arciprestazgo de la Ribera / [VECINOS:] 4644 / [PILAS:] 23
    (...)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • riberan - (1853) Hb.Esk , 163
    (...)
    Etsai guziak dire elkhar ganat biltzen, Eian duketen orok menditar hondatzen; *Odoylek egin du munduko denbora, Lagunekin yautsi da Bethiko hobira, *Ulibarin gelditu *Osma zehatua, Hamabortz ehun hilez bihotza zaurthua; *Riberan urbanoak ikharetan dire; Lau ehun gizon galtzen yaun *Oraak ere; *Okañak enbuskadan ematen ederki; *Arkosen xizpak eman, zarpa gabe uki; *Zumalakarregiri, *Etxarri-Aranan, Xapelgorriek galde hartzea harmadan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • eŕiberaruntz - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 91. or.
    (...)
    Esan genezake labuŕki aitatu ditugun eŕietatik Pirineo aldera etxeak izendunak dirala eta ez muga aietatik Eŕiberaruntz daudenak
    (...)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: ETX.EEI

  • erríbra, la ribera (de navarra) - (1959) M.FHV , 8.1 par., 156. or.
    (...)
    No hay palabras antiguas con r inicial: en préstamos r-, pronunciada siempre fuerte, va precedida de una vocal protética (...) vizc. erripa 'paraje cotanero, terreno en declive' < lat. ripa, muy difundido en toponimia: Erripave Navarra, año 1207, Errepalda nombre vasco de Ripalda, Aezcoa, < ripa alta, cf. ronc. Erríbra la Ribera (de Navarra)
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.FHV

  • erribera - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 217. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • erriberako - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 113, 216. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SATR.PV

  • ribera, la - (1989) JIM.ESTN , 143. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 1. Erromes Kamioa En la historia de las peregrinaciones a Compostela, una de las rutas importantes señaladas en los itinerarios desde el siglo XII fue la llamada Vía Tolosana. Recogía romeros procedentes de la capital de la cristiandad, pasaba por Montpellier y Toulouse (de aquí el nombre), ganaba el Pirineo en Somport, y por Jaca, Sangüesa y Monreal, se unía en Puente la Reina o Gares al camino francés que venía por Luzaide, Roncesvalles e Iruña. Los vascohablantes de la Navarra media central lo llamaron «Erromes kamioa». Con las variantes «Errumes camioa» (1675, 1663), «Errumes camio» (1669), «Errumes camioa» (1675, 1680) se documenta en Biurrun (Valdizarbe) y Muru Artederreta (Elorz), aplicado a las tierras contiguas al tramo inicial de la carretera que arranca de la N-121 hacia Gares y Lizarra.413 [Documentación, localización y datos históricos sobre las instituciones religiosas y asistenciales de la zona, en JIMENO JURÍO, 1989b] Kamio es aporte romance. En Iruñerria fue aplicado preferentemente a caminos reales de mucho tránsito, como el de la ciudad de Pamplona a la Ribera, denominado en Esquíroz (Galar) «Tutera bidea», pero más «Tutera kamioa» o «Tutera kamio», que ha dado finalmente «Tutelkamio»;414 [JIMENO JURÍO, 1987a, pp. 236-237] el «Camino de Arrieros» o «Mandazai kamioa» (en Subiza de Galar y Ororbia de Olza). «Kamioa», «el camino», fue para los de Astráin (Cizur) el de Santiago; en el otro extremo de Erreniega era «Erromes kamioa».415 [Se refieren a la ruta jacobea en Erreniega los topónimos locales «Camio ganeco aldean, Camiopea, Camiopea Perdona aldea». JIMENO JURIO, 1986a, p. 74. El Camino Arrieros es denominado alguna vez Mandazai kamioa, como en Ororbia (Olza) y Subiza (Calar). Pero generalmente se le llamó Mandazai bidea en los pueblos de las Cendeas de Cizur y Galar. JIMENO JURÍO, 1986a, p. 517; 1987, p. 474] La voz erromes fue recogida por R. M. de Azkue y P. Mujika en sus Diccionarios con una primera acepción de ‘peregrino, romero’ (erromes ibili ‘ir en romería’) y, además, ‘pobre, mendigo, harapiento’, significado que tienen ios derivados Erromeseri (‘escasez, pobreza’), Erromestasun (‘pobreza, necesidad’), erromeskeria (‘mendicidad, indigencia’) y el verbo erromestu (‘empobrecer’).416 [Constatamos que el contenido semántico de erromes conoció en la comarca de Tiebas una evolución similar a la registrada en otras partes de Euskalerria. Con significado de ‘peregrino’, a los que aluden las constituciones de cofradías medievales, en las del siglo XVII ha pasado a designar ‘pobres’. JIMENO JURIO, 1989b]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • ribera, la - (1989) JIM.ESTN , 143. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga El camino de romeros procedente de Jaca, denominado «Errumes Kamio» en Biurrun y Muru durante el siglo XVII, se cruzaba con el camino real de Pamplona a la Ribera o «Tutera kamio», en un paraje antaño generoso en manantiales.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • ribera, la - (1989) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta El bello fitónimo Arte-ederreta, que en forma contracta perdura vivo en Unzué, se conserva, deformado desde el siglo XIX, vinculado al lugar de Muruarte de Reta, corrupción que corre como nombre oficial de la localidad. Artederreta fue originariamente el paraje donde está el paso del Carrascal, un llano antaño poblado de encinas o carrascas, a las que sin duda alude el nombre. Por ahí pasa el camino real que de la Ribera conduce a Pamplona por Tafalla y Barásoain. En la plana se alzan la ermita medieval de Santa María438 [CLAVERÍA ARANGUA, 1944, II, p. 540. GARCÍA GAINZA, 1985,pp. 539-540; lapsus «ermita de Aquederreta», p. 593] y algunos edificios modernos.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • ribera, la - (1996) BEL.DEN , 358
    (...)
    Del latín riparia. Con el nombre se designa en Navarra, como bien indica Julio Caro Baroja (775), la zona de las riberas de los cursos bajos de los ríos Ega, Arga y Aragón. Según este mismo autor el nombre ya es utilizado en los censos del siglo XIV. Es idea muy extendida (776) en amblantes vascófilos que la palabra Ribera proviene de la expresión vasca Herri-bera, 'los pueblos de abajo'. Como se comprenderá esta interpretación es errónea ya que Erribera no es más que el acomodo de la voz Ribera a la fonética vasca que, como es sabido, no acepta las palabras que comienzan por r- y exige er- o ar-.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BEL.DEN

  • erribera - (2006/10/05) OB.AG , 2.1
    (...)
    Onomastika batzordeak Donostian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    What: Eskualdea
    Situation: Nafarroa
    Origin: OB.AG

  • erríbra (erríbranesàk) - (1990) [EUS.NHI]
  • erríbra (erribranésak) - (1990) [EUS.NHI]
  • erríbra (erribranésak, erriberakoak) - (1990) [EUS.NHI]
  • (erriberanósak) - (1990) [EUS.NHI]
  • La Ribera ()
  • La Ribera ()
UTM:
ETRS89 30T X.594269 Y.4683667
Coordinates:
Lon.1º51'22"W - Lat.42º17'58"N

cartography:

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper