What:
Situation:
Origin:
IRIG.DGLN
What:
Situation:
Origin:
AÑ.LPV
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What: Herria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
CENS.CAST.XVI
What:
Situation:
Origin:
OEH.ONOM
What:
Situation:
Origin:
IZT.KOND.EL
What:
Situation:
Origin:
OEH.ONOM
What:
Situation:
Origin:
OEH.ONOM
What: Toponimoa
Situation: Euskal Herrian
Origin:
LU.RNLPB
What: Herria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
ETX.EEI
What: Herria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
M.IFOV
What:
Situation:
Origin:
AZK.EDIAL
What:
Situation:
Origin:
TXILL.EHLI
What: Herria
Situation: Tolosaldea (Gipuzkoa)
Origin:
LIZ.LUR
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.UD
What:
Situation:
Origin:
E.UDAL
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
EHAA
What: Udalerria
Situation:
Origin:
HPS.EAE
What:
Situation: Tolosa
Origin:
DEIKER.HPS
What:
Situation: Lizartza
Origin:
DEIKER.HPS
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
BOE.EAE
What:
Situation: Lizartza
Origin:
DEIKER.HPS
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
EHAA
What:
Situation: Lizartza
Origin:
DEIKER.HPS
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.GOR.EAE
What: Udalerria
Situation:
Origin:
EUDEL
What: Udala
Situation: Gipuzkoa
Origin:
ARAUA.140
What: Herria
Situation: Tolosaldea
Origin:
OB.AG
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
EAE.IOF.07
What:
Situation:
Origin:
DEIKER.HPS
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
EAE.IOF.09
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
EAE.IOF.09
What: Udalerria
Situation: Gipuzkoa
Origin:
EHAA.EAE.10
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.