Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Aldai - Places - EODA

Aldai (Elizatea, udalerriko auzo nagusia)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Altitude:
50 
Status of decision:
Commission's publication 
Situation: Fruiz
Locations:
  • fruniz - (1586/10/02) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 3465/033
    (...)
    FRUNIZ, PLEITO ORDINARIO
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • frunis, taberna de - (1638) BFAH.ADM , J-01438/012, 209

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1704) BFAH.FOG04 , 1379

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1704) BFAH.FOG04 , 1383

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • fruniz - (1704) BFAH.FOG04 , 1371

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1723/09/03) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 3244/004
    (...)
    FRUNIZ, PLEITO ORDINARIO
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • fruniz - (1780) BFAH.ML , 0838

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1796) BFAH.FOG96 , 1932

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1798) BFAH.FOG98 , 0810

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1798) BFAH.FOG98 , 0811

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • fruniz - (1798) BFAH.FOG98 , 0824

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday, casa de - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. rec. 6, 1035
    (...)
    Tiene pertenecidos.
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • aldai, casa de - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. rec. 6, 1036

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday (elexalde) - (1860) NOM.1860 , --
    (...)
    Frúniz. Caserío
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • frúniz - (1860) NOM.1860 , --
    (...)
    Frúniz. Ante-iglésia
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday, casa de - (1875) BFAH.UD.AURK , FRUNIZ 0015/003
    (...)
    En FRUNIZ. CLAS: 01-01-05-03; ALCALDE; ALCALDE COMO AUTORIDAD JUDICIAL; ACTOS DE CONCILIACION
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • frúniz echevarri - (1934 [1924]) EDV.25 , 5. or.

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • Fruniz - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean dago
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • Alday - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean dago
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • Fruniz - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0.
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • Alday - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean dago
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • Alday - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Parajean dago
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1960) NOM.1960 , --
    (...)
    Fruniz. Barrio
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • frúniz (capital) - (1960) NOM.1960 , --
    (...)
    Fruniz. Anteiglesia
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1974 [1987]) DRPLV , II, 155, 162. or. (cf. Euskera, XX, 486. or.)
    (...)
    Está claro que alde ha sido hasta ahora más o menos explícitamente relacionado con aldai, L. Michelena en Apell. vascos, nº 302, señala que “-i” es "suf. en Alday, Garay (Murguialday, Zuricalday), etc." (1). // Asimismo dice que “gara" es "elevación, altura", y da como ejemplos “Garacoechea (también Garaicoechea), Garate (Argarate, Azcarate), etc.", y prosigue: "Como advierte Garate, Iturriza publica una escritura vizcaína de 1418 en la que se lee: ‘...é seyendo garate desde el bado de Vzabal fasta Arguenaen... é con el dicho apeamiento, é garate, é toda la ganancia...' (p. 457)"; "Respecto a Vergara (Bergarabe, Bergareche, Vergarajauregui, etc.), de difícil etimología, el top. actual Vírgala (Al., en la reja de San Millán Birgara) quizá represente una forma más antigua, usada por gente de habla romance (cf. Alava, vasco Araba); el actual Vergara en Nav. aparece documentado como Virgara (siglo XI-XII)", nº 257. Asimismo R. Mª de Azkue regoge en su diccionario “gara (Bc, S)" como "idea de elevación, altura, cráneo" indicando que "se usa más en sus derivados", y "aldai (B-am-o), voz con que anuncian los niños el cambio de posición en las 'cuatro esquinas'". Da también "aldaika (B-a-m-o), jugar á las cuatro esquinas" (2). // Sin embargo, no parece que se ha recogido hasta el presente el significado que dan a aldai, pronunciado álda[dz]è al recibir el artículo, en Murélaga y sus inmediaciones (3). Según la versión que he podido obtener: álda[dz]e da baso batek deukón paso bat égurrek bajátzeko, tatárres edo nárràs" es decir, 'el aldai es un paso que tiene un monte para bajar los troncos de los árboles a rastras o en una narria'. Su identificación con alde está asegurada por las palabras recogidas por R. Mª de Azkue en su diccionario y que hemos citado más arriba [...] Para alde / aldai debemos recordar además que las formas alte y althe del ronc. y sul. respectivamente nos están indicando que sus dobletes han sufrido una sonorización de oclusiva sorda tras líquida [...] Con la perspectiva del tiempo me sigue pareciendo válida la hipótesis sobre alte / alde / aldai / aldendu y oste / ostai / ostendu que establecí cuando escribí este trabajo, y, por supuesto, también la que se refiere a usa
    (...)

    What: Onomastikoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: DRPLV

  • frúniz - (1981) IGNE.25 , 062-I (Larrabezúa)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • ALDAY: ALDAI - (1986) HPS.EAE , 15

    What: Entitatea
    Situation:
    Origin: HPS.EAE

  • FRUNIZ: FRUIZ - (1986) HPS.EAE , 24

    What: Entitatea
    Situation:
    Origin: HPS.EAE

  • aldai - (1987/03/13) BAO , 060. zkia., 665-666. or.
    (...)
    BIZKAIKO BATZAR NAGUSIAK // Batzar Nagusi’ei Batzar Osorako Deialdia // Bizkaiko Batzar Nagusi’ei Gernika’ko Batzar Etxean, urrengo jarten diran eguntz eta orduan asi-ta ospatuko daben Batzar Osorako Deialdeia egitne iake, emen adierazoten dan Gai-Zerrendaz jarduteko. // Deialdia // Eguna: 1987’gnko. epaillak, 13. (Barikua) // Ordua: 16:00. // Gai-Zerrenda // [...] 13.- “Uriauzoak” deritxen Aldai eta Andeko lurralde inguratuak, Mu[n]gi’ko Udalerritik bereizi eta Fruiz’koari eransteari buruzko Bizkai’ko Batzar Nagusion Ebazpena erabagiteko Saloa [sic] // Bilbo’n, 1987’gnko. Epaillak, 9.- Aurre eta Elorrieta’tar Anton, Lendakariak
    (...)

    What: Barrendegia
    Situation: Mungia > Fruiz
    Origin: BAO

  • fruiz - (1988/02/12) DEIKER.HPS , 17164
    (...)
    062-02 054
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday (herriburua) - (1990/07/05) BAO , 154. zkia., 035.0001
    (...)
    Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa - Foru Aldundiaren Foru Dekretua // Diputatu Nagusiaren Idazkaritza Nagusia // Estatistika eta informatika beharrizanak direla eta, Gobernu Zentralak (INE), Eusko Jaurlaritzak (EUSTAT) eta Foru Aldundiak, garaiz, Bizkaiko udalerrietarako kodeak hartu zituzten, haiseran bateratsiak izan eta, denboraren poderioz, nahasten joan direnak. Nahasketa hau Foru Sailei ere zabaltzen izan zaie. Estatistika Foru Batzordeak, bere eskumenetan diharduela eta eremu honetan erizpide normalizatuei geroago eta tinkoago eutsi behar zaiela uste duenez, iragan martxoaren 29ko bileran, Gobernu Kontseiluari proposatu zion, ofizialki, erabat eta behin betikoz, INE eta EUSTATek egun udalerrien kodeketarako erabiltzen duen sistema har dezan. Proposamen bera zabaltzen zaie biztanguneei, EUSTATekin baterako sistema hartzen delarik. Honenbestez, Diputatu Nagusiaren Idazkari Nagusiak proposaturik, Bizkaiko Herrialde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Erregimen eta Funtzionamenduari buruzko 3/87 Foru Araueko 17. artikuluan ezarritakoa dela bide, Gobernu Kontseiluak 1990eko ekainaren 26ko bileran eztabaidatu ondoren, hauxe. // XEDATU DUT: // 1. Ofizialki eta erabat, udalerri eta biztanguneen kodeaketa eguneratua hartzen da, eranskinean dagoen zerrendaren arabera. 2. Hartutako kodeketak iraun egingo du, udalerrien edo biztanguneen izen aldaketak edo bereizketak ematen badira ere. 3. Udalerri berriak sortzen direnetan, zegoen azkenari zegozkion kodeak esleituko dira, Batzar Nagusiek sorkuntza onetsitako dataren arabera ordenatuta eta alfabetoaren arabera, onespen data batera datorrenean. 4. Biztanguneei dagokienez, erizpide berbera erabiliko da, ezarritako lau digituetarik lehen biak talde biztanguneei eta beste biak banakako biztanguneei dagozkiela kontutan hartuz. Talde biztanguneen kodeak hurrenez hurrenekoak izango dira, beren udalerriaren barruan. Banakako biztanguneen kodeak hurrenez hurrenekoak izango dira, beren talde biztangunearen barruan. 5. Diputatu Nagusiaren Idazkaritza Nagusiak kodekera hau zuzen aplikatzen denentz gainikusiko du, aldian-aldian udalerri eta biztanguneen zerrenda eguneratua argitaratuko duelarik, beraien kode eta izenekin. 6. Dekretu hau "Bizkaiko Egunkari Ofiziala"n argitaratuko den egunean jarriko da indarrean. Diputatu Nagusia,. JOSE ALBERTO PRADERA JAUREGI. Diputatu Nagusiaren Idazkari Nagusia,. JOSE LUIS BILBAO EGUREN. // ERANSKINA. // Bizkaiko Udalerrien eta beren banakako biztanguneen zerrenda [...]
    (...)

    What: Elizatea, udalerriko auzo nagusia
    Situation: FRUIZ
    Origin: BAO

  • alday - (1991) NOM.1991 , --

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (1992) DRPLV , IV, 185. or. (18. oin oharra)
    (...)
    Apellidos vascos, nº 302. -i suf. en Alday, Garay (Murguialday, Zuricalday), etc... Hori da erraiten zaigun guztia. Mitxelena-k ez diosku besterik lehenengoetarikoa duen bere lanean. Ez diosku ezta-ere -i berrekailua zeri itsasten zaion. Eta alde hitzaz mintzatzen denean, nº 33, ez dio ezer darabilgun gai honezaz.
    (...)

    What: Deitura
    Situation: --
    Origin: DRPLV

  • Aldai - (1995/03/10) EJ.ENT95 , 2628. or.
    (...)
    OGASUN ETA HERRI ADMINISTRAZIO SAILA KULTURA SAILA 1145 ERABAKIA, 1995eko otsailaren 20koa, Erakunde Harremanetako eta Toki Administrazioko zuzendariarena eta Hizkuntza Aholkularitza eta Informaziorako zuzendariarena, Euskal Autonomi Elkarteko udalerrien biztanleria guneen izenei zabalkundea ematen diena. Euskal Autonomi Elkarteko udalei kontsulta egin ondoren eta urtarrilaren 3ko 1/1995 Dekretuaren 7.1.j). eta 13.d) ataletan, apirilaren 30eko 286/1991 Dekretuaren 17.e) atalean eta apirilaren 23ko 258/1991 Dekretuaren 13.c) atalean ezarritakoarekin eta azaroaren 24ko Euskeraren Erabilpena Arauzkotzezko 10/1982 Oinarrizko Legearen 10. atalean ezartzen denarekin bat, biztanleria guneen izenen erabileran batasuna bermatzeko, hauxe ERABAKI DUGU: Erabaki honen Eraskinean agertzen den Euskal Autonomi Elkarteko udalerrien biztanleria guneen izenen zerrendari zabalkundea ematea. Vitoria-Gasteiz, 1995eko otsailak 20. Erakunde Harremanetako eta Toki Administrazioko zuzendaria, IÑIGO BARANDIARAN BENITO. Hizkuntza Aholkularitza eta Informaziorako zuzendaria, XABIER AIZPURUA TELLERIA. Udala: Fruiz.
    (...)

    What: Biztanleria-entitatea
    Situation: Fruiz
    Origin: EJ.ENT95

  • alday: aldai - (2000) E.EUS.GOR.EAE , Euskera, XLV (2000, 3), 1203. or.

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.GOR.EAE

  • fruiz - (2000) NOM.2000 , --
    (...)
    175 emakume + 166 gizonezko = 341
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • alday - (2000) NOM.2000 , --
    (...)
    80 emakume + 73 gizonezko = 153
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • aldai - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 201. or.
    (...)
    des noms en -i, suffixe typique de nombre de dérivés qualifiants et participes en basque (gorri, zuri, berri, sarri…) parfois spécifiques à la toponymie (bizkai, garai, aldai etc.), sont peut- être à rapprocher, sémantiquement et morphologiquement, des précédents en -ti: 1327 araynei à Suhare, 1337 lacharri pour “Laccarry” paroisse et podestat souletins (sur lakharr “gravier”), au Censier larrey à Montory (peut-être sur larre “lande”), 1198 belai maison noble de Biarritz (si la base est bel- ce doit être “ombrière” correspondant au site de l’édifice aujourd’hui détruit), 1235 jaldai à Saint-Jean-de-Luz proche de aldai, 1186 ussi maison noble de Cambo, 1249 arcquihe idem à Ustaritz, 1249 feuti à Saint-Pée: certaines bases sont peu ou pas lisibles dans les noms les plus anciennement cités
    (...)

    What: Leku-izenak
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • Alday: Aldai - (2001) EUDEL , 124

    What: Biztanle-entitatea
    Situation:
    Origin: EUDEL

  • aldai - (2001/08/01) BAO , 146. zkia., 13211. or.
    (...)
    Fruizko Udala IRAGARKIA Udal honetako Udalbatzak, 2001eko maiatzaren 30ean egindako ohizko bilkuran, besteak beste, udalerri honetako biztanle-entitateen izenak hurrengoak direla onartu du, beti ere euskal toponimia errespetatuz: Aldai, Botiola, Mandaluiz, Andeko, Olalde, Plakonalde, Batiz, Lotina, Ugane. Alkate Ordea, Jesus María Legarretaetxebarria. (II-3217)
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BAO

  • aldai - (2002) NOM.GEOGR , Bi.

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • fruiz - (2002) NOM.GEOGR , Bi.

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • fruiz - (2002) NOM.GEOGR , Bi.

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • aldai - (2002) EUST.KALE , Bizkaia

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • aldai auzoa - (2003/02/17) DEIKER.HPS , 17164
    (...)
    062-02 054
    (...)

    What:
    Situation: Fruiz
    Origin: DEIKER.HPS

  • Aldai ()
  • Barrio Aldai ()
UTM:
ETRS89 30T X.517472 Y.4797352
Coordinates:
Lon.2º46'59"W - Lat.43º19'47"N

cartography:

062-02 [FK]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper