Toponyms (Place names)

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Uribarri - Places - EODA

Uribarri (Auzoa)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Status of decision:
Commission's publication 
Situation: Arrankudiaga
  • uribarri - (1704) BFAH.FOG04 , 1011

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1704) BFAH.FOG04 , 0668

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1796) BFAH.FOG96 , 1386

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1796) BFAH.FOG96 , 0377

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1798) BFAH.FOG98 , 0239

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri, casa de - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. rec. 6, 0272

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri, casa de - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. rec. 6, 0274

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1825) BFAH.ESTAT.POL , 18-1 Arrankudiaga, 7 [5]
    (...)
    [BARRIO] [...] Uribarri
    (...)

    What: Auzoa
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: BFAH.ESTAT.POL

  • uribarri, caseria - (1844) BAHP.HIP.BI , 109, 053
    (...)
    Con sus pertenecidos
    (...)

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uri'barri - (1847) Izt.C , 18
    (...)
    *Uri'barri
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: Euskal Herria
    Origin: OEH.ONOM

  • uribarri - (1860) NOM.1860 , --
    (...)
    Arrancudiága. Bárrio
    (...)

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1934 [1924]) EDV.25 , 4. or.

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1945) CB.MAT , IX-2, P.189

    What: Toponimoa, deitura
    Situation: Euskal Herria
    Origin: CB.MAT

  • uríbarri - (1945) CB.MAT , IX-2, P.189

    What: Toponimoa, deitura
    Situation: Euskal Herria
    Origin: CB.MAT

  • huribarri, -varri - (1956) M.IFOV , 173-174. or.
    (...)
    Son numerosas las palabras que en distintos dialectos o variedades de la lengua tienen diferente vocalismo. Entre los casos de particular interés para la onomástica, citamos: // a) Alternancia a / e: // vasc. berri, vizc. barri “nuevo”: Uarria (año 1053, San Agustín de Echevarría en Elorrio, Vizc.), Huribarri (y -varri), Essavarri (Ál., 1025); Iriberri (Nav., 1085), Iriverri (Nav., 1104). La variante con e está atertiguada en el top. Iliberri [4. oharra: R. Menéndez Pidal, [“Javier-Chabarri, dos dialectos ibéricos”], Emerita 16 (1948), 1-13; Top. prer. 235-250] y acaso también en el aquit. Ilurberrixo, Ilurberrixon[i], dat., nombre de divinidad; // vasc. beltz, vizc. baltz “negro”: Saione de Comite Nunnu Balza (CSM 12, año 984, Ál.); cf. Petro nigro saion, ib. 308, año 1139); Nunno Balza de Seroiana (CSM 89, año 1022, cerca de S. Miguel de Pedroso); don Johan belça (Estella, s. XIII, J. María Lacarra, RIEV 21, 1930, p. 250). [e oharra: “Onomástica vasca del siglo XIII”, 247-254] Cf. aquit. Belex, Belexconis (gen.), Bonbelex, ib. Umarbeles, etc.
    (...)

    What: Herri-izena
    Situation: Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • -barri, -varri - (1956) M.IFOV , 184. or.
    (...)
    Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
    (...)

    What: Toponimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • uri-, iri-, ili- - (1956) M.IFOV , 174. or.
    (...)
    b) Alternancia i / u: como a en los casos anteriores, u es occidental. El ejemplo más importante en toponimia es el de (h)iri, (h)uri “población”: “... a lo que los navarros y vascos aquitanos llaman Iri, lo otros vascos, que habitan en la Vardulia, denominan Uri”. (Oihenart, Noticia de ambas Vasconias, RIEV 13, 1926, p. 336). Ili- está abundantemente documentado en la antigüedad. [5. oharra: R. Menéndez Pidal, loc. cit. [Emerita 16 (1948), 1-13; Top. prer. 235-250] ]
    (...)

    What: Osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • Uribarri - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean eta parajean dago
    (...)

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (1960) NOM.1960 , --
    (...)
    Arrancudiaga. Barrio
    (...)

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uríbarri - (1979) IGNE.25 , 061-IV (Basauri)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • URIBARRI: URIBARRI - (1986) HPS.EAE , 37

    What: Entitatea
    Situation: Oñati
    Origin: HPS.EAE

  • uribarri - (1990/07/05) BAO , 154. zkia., 009.0102
    (...)
    Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa - Foru Aldundiaren Foru Dekretua // Diputatu Nagusiaren Idazkaritza Nagusia // Estatistika eta informatika beharrizanak direla eta, Gobernu Zentralak (INE), Eusko Jaurlaritzak (EUSTAT) eta Foru Aldundiak, garaiz, Bizkaiko udalerrietarako kodeak hartu zituzten, haiseran bateratsiak izan eta, denboraren poderioz, nahasten joan direnak. Nahasketa hau Foru Sailei ere zabaltzen izan zaie. Estatistika Foru Batzordeak, bere eskumenetan diharduela eta eremu honetan erizpide normalizatuei geroago eta tinkoago eutsi behar zaiela uste duenez, iragan martxoaren 29ko bileran, Gobernu Kontseiluari proposatu zion, ofizialki, erabat eta behin betikoz, INE eta EUSTATek egun udalerrien kodeketarako erabiltzen duen sistema har dezan. Proposamen bera zabaltzen zaie biztanguneei, EUSTATekin baterako sistema hartzen delarik. Honenbestez, Diputatu Nagusiaren Idazkari Nagusiak proposaturik, Bizkaiko Herrialde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Erregimen eta Funtzionamenduari buruzko 3/87 Foru Araueko 17. artikuluan ezarritakoa dela bide, Gobernu Kontseiluak 1990eko ekainaren 26ko bileran eztabaidatu ondoren, hauxe. // XEDATU DUT: // 1. Ofizialki eta erabat, udalerri eta biztanguneen kodeaketa eguneratua hartzen da, eranskinean dagoen zerrendaren arabera. 2. Hartutako kodeketak iraun egingo du, udalerrien edo biztanguneen izen aldaketak edo bereizketak ematen badira ere. 3. Udalerri berriak sortzen direnetan, zegoen azkenari zegozkion kodeak esleituko dira, Batzar Nagusiek sorkuntza onetsitako dataren arabera ordenatuta eta alfabetoaren arabera, onespen data batera datorrenean. 4. Biztanguneei dagokienez, erizpide berbera erabiliko da, ezarritako lau digituetarik lehen biak talde biztanguneei eta beste biak banakako biztanguneei dagozkiela kontutan hartuz. Talde biztanguneen kodeak hurrenez hurrenekoak izango dira, beren udalerriaren barruan. Banakako biztanguneen kodeak hurrenez hurrenekoak izango dira, beren talde biztangunearen barruan. 5. Diputatu Nagusiaren Idazkaritza Nagusiak kodekera hau zuzen aplikatzen denentz gainikusiko du, aldian-aldian udalerri eta biztanguneen zerrenda eguneratua argitaratuko duelarik, beraien kode eta izenekin. 6. Dekretu hau "Bizkaiko Egunkari Ofiziala"n argitaratuko den egunean jarriko da indarrean. Diputatu Nagusia,. JOSE ALBERTO PRADERA JAUREGI. Diputatu Nagusiaren Idazkari Nagusia,. JOSE LUIS BILBAO EGUREN. // ERANSKINA. // Bizkaiko Udalerrien eta beren banakako biztanguneen zerrenda [...]
    (...)

    What: Auzoa
    Situation: ARRANKUDIAGA
    Origin: BAO

  • uribarri - (1991) NOM.1991 , --

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • Uribarri - (1995/03/10) EJ.ENT95 , 2623. or.
    (...)
    OGASUN ETA HERRI ADMINISTRAZIO SAILA KULTURA SAILA 1145 ERABAKIA, 1995eko otsailaren 20koa, Erakunde Harremanetako eta Toki Administrazioko zuzendariarena eta Hizkuntza Aholkularitza eta Informaziorako zuzendariarena, Euskal Autonomi Elkarteko udalerrien biztanleria guneen izenei zabalkundea ematen diena. Euskal Autonomi Elkarteko udalei kontsulta egin ondoren eta urtarrilaren 3ko 1/1995 Dekretuaren 7.1.j). eta 13.d) ataletan, apirilaren 30eko 286/1991 Dekretuaren 17.e) atalean eta apirilaren 23ko 258/1991 Dekretuaren 13.c) atalean ezarritakoarekin eta azaroaren 24ko Euskeraren Erabilpena Arauzkotzezko 10/1982 Oinarrizko Legearen 10. atalean ezartzen denarekin bat, biztanleria guneen izenen erabileran batasuna bermatzeko, hauxe ERABAKI DUGU: Erabaki honen Eraskinean agertzen den Euskal Autonomi Elkarteko udalerrien biztanleria guneen izenen zerrendari zabalkundea ematea. Vitoria-Gasteiz, 1995eko otsailak 20. Erakunde Harremanetako eta Toki Administrazioko zuzendaria, IÑIGO BARANDIARAN BENITO. Hizkuntza Aholkularitza eta Informaziorako zuzendaria, XABIER AIZPURUA TELLERIA. Udala: Arrankudiaga.
    (...)

    What: Biztanleria-entitatea
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: EJ.ENT95

  • uribarri - (2000) NOM.2000 , --
    (...)
    35 emakume + 35 gizonezko = 70
    (...)

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri: uribarri - (2000) E.EUS.GOR.EAE , Euskera, XLV (2000, 3), 1199. or.

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.GOR.EAE

  • Uribarri: Uribarri - (2001) EUDEL , 136

    What: Biztanle-entitatea
    Situation:
    Origin: EUDEL

  • uribarri - (2002) NOM.GEOGR , Bi.

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri - (2002) EUST.KALE , Bizkaia

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • uribarri auzoa - (2003/04/07) DEIKER.HPS , 16794
    (...)
    061-63 035
    (...)

    What:
    Situation: Arrankudiaga
    Origin: DEIKER.HPS

  • Uribarri ()
  • Barrio Uribarri ()
UTM:
ETRS89 30T X.506848 Y.4779637
Coordinates:
Lon.2º54'51"W - Lat.43º10'14"N

cartography:

061-63 [FK]; 086-07 156 B [FK]

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper