(...)
Lo casau de Camiade debet X panes, gallinam, II concas annone, X sextarios sicere et porcum [...] Sont autem omnes rustici sive los casas [11. oharra, 119. or.: Pour casaus] XXIII, quique ex his sunt tributarii scilicet lo casau de La Barrere, lo de Bainas, lo de Case-Nave, lo de Camiade, lo de Bilere et dèbént totam decimam excutero
(...)
Qué: Etxea Dónde: Saint-Cricq-du-Gave Origen:
RAY.SORDE
(...)
Ego Baie de Oire, domina de Camiade, dedit Deo et Sancto-Johanni filium meum, Fortonem, ut monachus fieret [...] Similiter en casau de Camiade et in omnibus terris ejus [...] Notandum quoque quod de quarta parte episcopalis convivii quam dant illi de Camiade, Sanctus-Johannes solvere debet quartam partem
(...)
per b. de camiade -
(1266/08/15)
BID.LBTLG, 42. or. (Iber.)
(...)
Sabuda causa sia que io, en Sants Arnaud d'Iberi, ei recebude e prese la place eu casau thient bert l'oest aba aquere mediche place, qui son en l'arrua de Sen Leon, enter la place de n'Arremon de Luc, de la una part, e la place d'en B. de Memizan de l'autre, d'en Per B. de Camiade, Clauer del ondrabla Pair en Christ, en S. de Hache, abesque de Baiona, e d'en Magester V. de Perer, e d'en Magester Saubad, Clauers dou Capito hi aqued temps, per VI sols de Morlans
(...)
(...)
Terra similiter que est suptus ecclesiam, inter lo casal de Camiade et inter lo casau de Bainas et domus qui ibi est, est nostra. // Viridarium quod est inter terram de Camiade et terram de Forcade, scilicet a Coltures, ubi sunt quatuor ordines pomorum, est Sancti-Johannis. // Habemus etiam aliud viridarium juxta lo casau de Camiade, quod dividimus eum domino de Camiade
(...)
Qué: Etxea Dónde: Saint-Cricq-du-Gave Origen:
RAY.SORDE
(...)
Sur la commune de Biarrotte [sic] (40) existe un château de Camiade, du gascon caminade avec chute régulière du n entre voyelles (latin caminata) qui peut toutefois aussi être "cheminée"
(...)
Qué: Jauregia Dónde: Biarròta [Landak] Origen:
MOR.NLPBG
Château de Camiade (oficial)
Château de Camiade (francés)
UTM:
Coordenadas:
Lon.1º16'35"W - Lat.43º33'44"N
Cartografía:
RAY.SORDE - Le cartulaire de Saint-Jean-de-Sorde
Abreviatura: RAY.SORDE
Autor: RAYMOND, Paul
Título: Le cartulaire de Saint-Jean-de-Sorde
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Ribaut
Lugar: Paris-Paue
Fecha: 1873
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
BID.LBTLG - Le livre d'or de Bayonne; textes latins et gascons du Xè au XIVè siècle
Abreviatura: BID.LBTLG
Autor: BIDACHE, abbé Jean
Título: Le livre d'or de Bayonne; textes latins et gascons du Xè au XIVè siècle
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Pierre Yturbide & chanoines Daranatz et Dubarat
Lugar: Paue
Fecha: 1906 [1896]
Referencia:
Notas: Publication posthume; les chartes et les listes de censitaires remontent presque toutes à la première moitié du s.13; elles sont intégralement transcrites du Cartulaire manuscrit de l'Église cathédrale de Bayonne, communément appelé Livre d'Or. Ce cartulaire est formé de la transcription d'anciens actes originaux et a été exécuté au s.14 (Arch. dép. BPyr., cote G 54); textes ici: gascon landais du Bas-Adour; 1.078 noms de personne; liste nº TR-192L.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
MOR.NLPBG - Noms de lieux du Pays Basque et de Gascogne
Abreviatura: MOR.NLPBG
Autor: MORVAN, Michel
Título: Noms de lieux du Pays Basque et de Gascogne
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Bonneton
Lugar: Paris
Fecha: 2004
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.