- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Aramitze - Lugares - EODA

Aramitze (Municipio)

Entidad:
Antolakuntza/Udalerria
Normativización:
norma de la Academia 
Dónde: Bearno
Localizaciones:
  • b. g. de badie d'aramitz diit coquoa (< kokoa?) - (1277 [1991, 1995]) DRPLV , V, 34. or.
    (...)
    En relación con Aramits, localidad situada en área bearnesa próxima a Zuberoa [16. oin oharra: Véase el mapa "1446 est, Tardets-Sorholus", escala 1:25000, Institut Géographique National, Paris 1986], nos encontramos el siglo XIII con: B. G. de Badie d'Aramitz diit Coquoa a.1277 CartOssau 3A (p. 56). Me apresuro a decir que el sobrenombre Coquoa lleva, con toda evidencia, el artículo vasco -a. Dicha palabra se sigue utilizando en la actualidad en lengua vasca con diversas acepciones, como apodo, etc., escribiéndose como kokoa [17. oin oharra: El escritor vasco Axular, que publicó su famosa obra Gvero en Burdeos en 1643, en relación con las zonas donde se hablaba entonces la lengua vasca dice: "Badaquit halaber ecin heda naitequeyela euscaraco minçatce molde guztietara. Ceren anhitz moldez eta differentqui minçatcen baitira euscal herrian. Naffarroa garayan, Naffarroa beherean, Çuberoan, Lappurdin, Bizcayan, Guipuzcoan, Alaba-herrian, eta bertce anhitz leccutan", 'Sé igualmente que no puedo extenderme a todos los modos de hablar. Porque en el País Vasco -es decir, en el País de la lengua vasca- se habla de manera diversa y diferentemente: En la Alta Navarra, en la Baja Navarra, en Zuberoa (Soule), en Laphurdi (Labort), en Vizcaya, en Guipúzcoa, en el país de Alava, y en otras muchas partes'. // Como se ve, después de enumerar los siete territorios históricos de habla vasca, añade: "eta bertce anhitz leccutan", 'y en otras muchas partes', sin especificar nada sobre ello, si bien queda claro que no puede tratarse más que de áreas situadas fuera del País Vasco actual]
    (...)

    Qué: Antroponimoa
    Dónde: Ossau
    Origen: DRPLV

  • arauitz miguel d’_ - (1397 [1966, 2011]) NAN.C , 206 [IKER.27, 278. or. (Population Saint-Jean-Pied-de-Port avant 1400)]
    (...)
    arauitz Miguel d’_, “lancero”, jurat, 1397 (Archiv-Nav.206)
    (...)

    Qué: Lantzaria, zinpekoa
    Dónde: Donibane Garazi
    Origen: IKER.27

  • aramits - (1756-1815) CASS , 108

    Qué: Herria
    Dónde: Bearno
    Origen: CASS

  • aramits - (1863) RAY.DTBP , introduction V, XII
    (...)
    VI. CIVITAS ELLORONENSlUM (Iluro. Oloron). // Le pagus Oloronensium : les cantons d'Aramits, Navarrenx, Oloron-Sainte-Marie-Est, Oloron-Sainte-Marie-Ouest, Sauveterre. // Le pagus d'Aspe : le canton d'Accous. // Le pagus d'Ossau : les cantons d' Arudy et de Laruns. // Le pagus Solensis : le pays de Soule [...] 2º CANTON D'ARAMITS. // (6 communes, 6,319 habitants.) // Ance, Aramits, Arette, Féas, lssor, Lanne
    (...)

    Qué: Udalerria, kantonamendua
    Dónde: Bearno
    Origen: RAY.DTBP

  • aramits - (1863) RAY.DTBP , 7b
    (...)
    ARAMITS, arrond. d'Oloron. - Aramiçs, 1270 (ch. d'Ossau). - Aramitz en Baratons, 1376; Iramitz, 1383 (contrats de Luntz). - Sent-Vinsens-d'Aramitz, 1606 (insin. du dioc. d'Oloron). // Aramits est l'ancien chef-lieu de la vallée de Barétous. - Il y avait deux abbayes laïques vassales de la vicomté de Béarn: l'Abadie-Susan et l'Abadie-Jusan. - En 1385, Aramits comptait 52 feux et ressort. au baill. d'OIoron. // En 1790, le canton d'Aramits comprenait les communes du canton actuel et celle d'Esquiule
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Bearno
    Origen: RAY.DTBP

  • aramitz, aramitz'en - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 91. or.
    (...)
    Aita Lhande'k esaten digunez Biaŕno'n geŕtatzen da gauza ikusgaŕi bat. Euskal-jatoŕiko eŕi batzuek badira an: Espiute (Azpilda), Nabas (Nabarzi), Castelnan-camblon [sic] (Gaztelubeŕi), Angous (Angastue), Montory (Berorize), Lannes (Landa), Aramitz, Ance (Arhantze), etaa baŕ [sic]. Euskal-eŕiko mugetatik aruntz daude, baña euskal-oiturak badituzte [...] Aramitz'en sei edo zazpi etxeri euskal-izenak ematen zaiote: Zatzuri, Aizageŕ, Laboŕda, Elxantgobeŕi...
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Bearno
    Origen: ETX.EEI

  • aramits: aramitze - (1961) ETX.URI , 226. or.
    (...)
    ARAMITS, ARAMITZE (M. P.).
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Bearno
    Origen: ETX.URI

  • aramits: aramitze - (1966) DASS.HHIE , 11. or.
    (...)
    "Eskual-herriz kampoko zenbeit herri edo hirien izenak" izenburua daraman atalean
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Bearno
    Origen: DASS.HHIE

  • aramitze - (1966) DASS.HHIE , 11

    Qué:
    Dónde:
    Origen: E.EUS.EHING.OH

  • aramits: aramitze - (1974) TXILL.EHLI , 165 B

    Qué:
    Dónde:
    Origen: TXILL.EHLI

  • aràmits (oc): aramitze (eusk) - (1991) GR.DTCB , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: E.EUS.EHING.OH

  • aramits - (1995) DRPLV , V, 34. or.
    (...)
    En relación con Aramits, localidad situada en área bearnesa próxima a Zuberoa [16. oin oharra: Véase el mapa "1446 est, Tardets-Sorholus", escala 1:25000, Institut Géographique National, Paris 1986], nos encontramos el siglo XIII con: B. G. de Badie d'Aramitz diit Coquoa a.1277 CartOssau 3A (p. 56). Me apresuro a decir que el sobrenombre Coquoa lleva, con toda evidencia, el artículo vasco -a. Dicha palabra se sigue utilizando en la actualidad en lengua vasca con diversas acepciones, como apodo, etc., escribiéndose como kokoa [17. oin oharra: El escritor vasco Axular, que publicó su famosa obra Gvero en Burdeos en 1643, en relación con las zonas donde se hablaba entonces la lengua vasca dice: "Badaquit halaber ecin heda naitequeyela euscaraco minçatce molde guztietara. Ceren anhitz moldez eta differentqui minçatcen baitira euscal herrian. Naffarroa garayan, Naffarroa beherean, Çuberoan, Lappurdin, Bizcayan, Guipuzcoan, Alaba-herrian, eta bertce anhitz leccutan", 'Sé igualmente que no puedo extenderme a todos los modos de hablar. Porque en el País Vasco -es decir, en el País de la lengua vasca- se habla de manera diversa y diferentemente: En la Alta Navarra, en la Baja Navarra, en Zuberoa (Soule), en Laphurdi (Labort), en Vizcaya, en Guipúzcoa, en el país de Alava, y en otras muchas partes'. // Como se ve, después de enumerar los siete territorios históricos de habla vasca, añade: "eta bertce anhitz leccutan", 'y en otras muchas partes', sin especificar nada sobre ello, si bien queda claro que no puede tratarse más que de áreas situadas fuera del País Vasco actual]
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Bearne
    Origen: DRPLV

  • aramits - (2004) MOR.NLPBG , 54. or.
    (...)
    Aran // Il existe deus termes principaux pour désigner la vallée en basque, soit aran et ibar (voir plus bas) [...] De là aussi le village béarnais d'Aramits (64) qui a donné son nom au célèbre mousquetaire Aramis tandis que Arancou (64) est un aran-goien "vallée haute ou la plus haute" francisé ou déformé, attesté Arancoyen en 1309
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Bearno
    Origen: MOR.NLPBG

  • Aramitze - (2006) ARAUA.149 , Euskera, LI (2006, 2), 1096. or.
    (...)
    Aramits (ofiziala)
    (...)

    Qué: Udala
    Dónde: Bearno
    Origen: ARAUA.149

  • aramits: aramitze - (2006) E.EUS.EHING.OH , Euskera, LI (2006, 2), 850. or.
    (...)
    [Euskal exonimoak, euskara jasoan erabili beharrekoak] Okzitanierazko izena Aràmits dela dio Grosclaudek eta euskararako Aramitze dakar. Orobat diote Dassancek (1966, 11. or.), Mirandek eta Peillenek (Etxaide, 1961, 226. or.) eta Jean Haritschelharrek.
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: E.EUS.EHING.OH

  • aramits - (2017) INSEE.64.17 , 2.14.029, 3. or.
    (...)
    Arrondissement: 2 / Canton: 14 / Commune: 029 / Communes: Aramits / Population totale: 701 / Population municipale: 671 / Population comptée à part: 30
    (...)

    Qué: Udalerria
    Dónde: Pirinio Atlantikoak
    Origen: INSEE.64.17

 

  • Aramits (oficial)
  • Aràmits (propio)
  • Aramits (francés)
UTM:
ETRS89 30N X.684902 Y.4776803
Coordenadas:
Lon.0º43'37"W - Lat.43º7'17"N

Cartografía:

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper